Перевод "словесные способности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

словесные способности - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Все коды операции имеют словесные обозначения.
All operation codes have an associated mnemonic.
Словесные уличные баталии впоследствии переместились в блогосферу.
The street war of declarations was taken to the blogosphere as well.
Словесные послания, выражаемые голосами, часто бывают чрезвычайно эмоциональными.
Verbal messages expressed by voices often are highly emotional.
И сделался я великим очень словесные, так что
So I was great very verbal, so that
Водитель может звонить и принимать звонки через словесные команды.
The driver can initiate or receive calls through verbal command.
Боже мой, как вспомнишь ваши с Руппертом словесные баталии в школе.
You always did. Golly, those bull sessions you and Rupert used to have in school.
Переработки, словесные оскорбления, сексуальные домогательства всё это не редкость для черного бизнеса.
Excessive overtime, verbal abuse and sexual harassment are not uncommon at black companies.
Другом или другими словесные РАССКАЗ сняли у него изо рта королем Альфредом, AD 890.
OTHER OR OTHER'S VERBAL NARRATlVE TAKEN DOWN FROM HlS MOUTH BY KlNG ALFRED, A.D. 890.
Ты не читаешь других авторов, и твои словесные единицы никак не подчиняются тональным граням . (Смех)
You don't read other people's poetry, and you don't got any subordination for verbal measures to tonal consideration. (Laughter)
Доказанные редакторские способности
21 25 Sep. 1998 Participation in the workshop organized by the UN Personnel Department on Job description , in Arusha, Tanzania.
Способности формы кит.
Power of shape here's a whale.
Контроль пропускной способности сети
Bandwidth monitor
У Мэри телекинетические способности.
Mary has telekinetic powers.
Я знаю ваши способности.
I know your abilities.
Я знаю твои способности.
I know your abilities.
Он ухудшает познавательные способности.
It really impairs cognition.
ВВП Паритет покупательской способности
GDP purchasing power Agricultural land use parity (PPP)
Его комбинационные способности огромны.
His power of deduction is almost supernatural.
Никакой способности к знаниям.
No aptitude for knowledge.
Мои способности против ФБР.
It's me against the F.B.I.
Сегодня нам не нужно полагаться на такие словесные описания незначительности нашей планеты по сравнению с нашей галактикой.
Today, we don t need to rely on such verbal descriptions of our planet s insignificance against the background of our galaxy.
Да, у нас можно услышать словесные оскорбления, но это никак не 90 , и такие случаи не повсеместны
Yes there is verbal harassment but it is not 90 and not everywhere
Возможно, что в состоянии эмоционального напряжения в мозге могут выделиться определенные словесные послания, несущие ту же эмоциональную нагрузку.
It is possible that intense states of emotion could pre select and perhaps elicit from the brain certain verbal messages having the same emotional charge.
И фокусируются на умении после умения, или способности после способности, под специальным внимательным контролем.
And it's focusing on skill after skill, or ability after ability, under specific attentional control.
Образование стремится развить потенциальные способности.
Education aims to develop potential abilities.
У Мэг способности к языкам.
Meg has a knack for languages.
Я верю в свои способности.
I believe in my abilities.
У тебя способности к рисованию.
You're good at drawing.
У меня к этому способности.
I'm good at that.
У тебя есть экстрасенсорные способности?
Do you have psychic powers?
Меня всегда впечатляли твои способности.
I've always been impressed by your abilities.
Люди иногда преувеличивают свои способности.
People sometimes exaggerate their abilities.
У Тома уникальные музыкальные способности.
Tom has unique musical abilities.
У Тома есть телепатические способности.
Tom has telepathic abilities.
Сервер на пределе пропускной способности
Server at capacity
51. Это предполагает наличие способности
51. This involves the ability to
а) способности оперативно предоставлять транспорт
(a) The concept of ready transport capability
Ну, во первых, аналитические способности.
Well, the first one analytic skills.
Мои способности и мой потенциал.
My ability and my potential.
Вы второй источник, личные способности.
And you're source two, personal ability.
У тебя были такие способности?
You had this kind of ability?
Среди них недостаток покупательской способности.
And one of them is the lacking buying power.
У людей очень разные способности.
People have very different aptitudes.
Мы проанализировали боевые способности противников.
We have looked at our opponents' analysis of combat effectiveness.
У Франчески исключительные музыкальные способности.
Francesca has an extraordinary talent for music.

 

Похожие Запросы : словесные оскорбления - словесные отчетности - словесные счета - словесные интервенции - словесные уговоры - словесные инструкции - словесные ассоциации - словесные домогательства - словесные оскорбления - словесные рассуждения - словесные сигналы - словесные подсказки - словесные сигналы - словесные консультации