Перевод "случай использования" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
использования - перевод : случай - перевод : использования - перевод : случай - перевод : использования - перевод : случай - перевод : случай - перевод : использования - перевод : случай использования - перевод : случай использования - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это уже далеко не первый случай использования такой формулировки. | This is not the first time when such unfortunate phrase regarding the concentration camps built on the Polish soil by the Nazi regime has been used. |
Это уже не первый случай использования имен высокопоставленных фигур Узбекистана в социальных сетях. | This is not the first time that high ranking Uzbek public figures names have been used for suspicious accounts in social networks. |
Наиболее частый случай использования препроцессора обработка исходного кода перед передачей его на следующий шаг компиляции. | A common example from computer programming is the processing performed on source code before the next step of compilation. |
Аналогично, путем принуждения компаний компенсировать каждый случай использования иностранной валюты эквивалентными поступлениями, уничтожает необходимый компонент специализированного производства. | Similarly, coercing companies into matching every use of foreign exchange by producing foreign exchange destroys an essential feature of specialized production. |
Несчастный случай? | Accidental death? |
Несчастный случай? | Accident? |
Случай 1. | Case 1. |
Случай 2. | Case 2. |
Случай 3. | Case 3. |
Случай 4. | Case 4. |
Случай 5. | Case 5. |
Случай 6. | Case 6. |
Случай 7. | Case 7. |
Случай 8. | Case 8. |
Случай 9. | Case 9. |
Случай 10. | Case 10. |
Счастливый случай? | Is it chance? |
Другой случай | Another case |
Экстренный случай! | It's an emergency! |
Реальный случай. | This really happened. |
Каждый случай. | You have 3, 2, minus 1, 3, 2, minus 1. |
Несчастный случай? | An accident? |
Несчастный случай. | Let him get away. |
Несчастный случай. | An accident... |
Интересный случай. | An interesting case |
Какой случай? | What time was that? |
Счастливый случай. | It's a lucky break. |
Несчастный случай? | Accident? |
Несчастный случай. | An accident of some kind. |
Ηесчастный случай. | What? It was an accident. |
Трудный случай. | That's tough. |
Тяжелый случай. | A heavy case. |
Несчастный случай! | An accident! |
Несчастный случай? | No. |
Интересный случай? | Is it an interesting case? |
Несчастный случай? | Was it an accident? |
Тяжёлый случай! | Holy crap! |
Такой случай. | Big occasion. |
Смертельный случай. | You know what I mean? |
Тяжелый случай. | She's a pretty bad case. |
Группа также рассмотрела гипотетический случай выдачи для будущего использования в качестве исследования конкретной ситуации в учебных программах ЮНОДК по выдаче. | The group also reviewed a hypothetical extradition case for future use as a case study in UNODC training programmes on extradition. |
Особый случай Франции? | The French Exception? |
Вот характерный случай. | Here is a typical case. |
Этот случай уникальный. | It is a unique case. |
Случай делает вором. | Opportunity makes a thief. |
Похожие Запросы : Основной случай использования - случай использования пример - стандартный случай использования - общий случай использования - случай модель использования - конкретный случай использования - первичный случай использования - реальный случай использования - Пример случай использования - случай,