Перевод "случай использования" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

использования - перевод : случай - перевод : использования - перевод : случай - перевод : использования - перевод : случай - перевод : случай - перевод : использования - перевод : случай использования - перевод : случай использования - перевод :
ключевые слова : Usage Uses Using Personal Power Incident Emergency Just Case

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это уже далеко не первый случай использования такой формулировки.
This is not the first time when such unfortunate phrase regarding the concentration camps built on the Polish soil by the Nazi regime has been used.
Это уже не первый случай использования имен высокопоставленных фигур Узбекистана в социальных сетях.
This is not the first time that high ranking Uzbek public figures names have been used for suspicious accounts in social networks.
Наиболее частый случай использования препроцессора обработка исходного кода перед передачей его на следующий шаг компиляции.
A common example from computer programming is the processing performed on source code before the next step of compilation.
Аналогично, путем принуждения компаний компенсировать каждый случай использования иностранной валюты эквивалентными поступлениями, уничтожает необходимый компонент специализированного производства.
Similarly, coercing companies into matching every use of foreign exchange by producing foreign exchange destroys an essential feature of specialized production.
Несчастный случай?
Accidental death?
Несчастный случай?
Accident?
Случай 1.
Case 1.
Случай 2.
Case 2.
Случай 3.
Case 3.
Случай 4.
Case 4.
Случай 5.
Case 5.
Случай 6.
Case 6.
Случай 7.
Case 7.
Случай 8.
Case 8.
Случай 9.
Case 9.
Случай 10.
Case 10.
Счастливый случай?
Is it chance?
Другой случай
Another case
Экстренный случай!
It's an emergency!
Реальный случай.
This really happened.
Каждый случай.
You have 3, 2, minus 1, 3, 2, minus 1.
Несчастный случай?
An accident?
Несчастный случай.
Let him get away.
Несчастный случай.
An accident...
Интересный случай.
An interesting case
Какой случай?
What time was that?
Счастливый случай.
It's a lucky break.
Несчастный случай?
Accident?
Несчастный случай.
An accident of some kind.
Ηесчастный случай.
What? It was an accident.
Трудный случай.
That's tough.
Тяжелый случай.
A heavy case.
Несчастный случай!
An accident!
Несчастный случай?
No.
Интересный случай?
Is it an interesting case?
Несчастный случай?
Was it an accident?
Тяжёлый случай!
Holy crap!
Такой случай.
Big occasion.
Смертельный случай.
You know what I mean?
Тяжелый случай.
She's a pretty bad case.
Группа также рассмотрела гипотетический случай выдачи для будущего использования в качестве исследования конкретной ситуации в учебных программах ЮНОДК по выдаче.
The group also reviewed a hypothetical extradition case for future use as a case study in UNODC training programmes on extradition.
Особый случай Франции?
The French Exception?
Вот характерный случай.
Here is a typical case.
Этот случай уникальный.
It is a unique case.
Случай делает вором.
Opportunity makes a thief.

 

Похожие Запросы : Основной случай использования - случай использования пример - стандартный случай использования - общий случай использования - случай модель использования - конкретный случай использования - первичный случай использования - реальный случай использования - Пример случай использования - случай,