Перевод "смелая манера" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я смелая. | I'm bold'>brave. |
Вы смелая? | Are you courageous? |
Ты смелая? | Are you courageous? |
Какая смелая. | A feisty one, aren't you? |
Вы очень смелая. | You are very courageous. |
Мэри смелая девушка. | Mary is a bold'>brave girl. |
Вы очень смелая. | You're very bold'>brave. |
Ты смелая женщина. | You're a bold'>brave woman. |
Вы смелая женщина. | You're a bold'>brave woman. |
Ты такая смелая! | You are so bold'>brave! |
Ты смелая девушка. | You naughty girl. |
Я очень смелая. | I'm very bold'>brave. |
Смелая и решительная. | Pretty eyes. |
Но есть манера и манера, как их забросить. | They have kicked over the traces, but there are different ways of doing it.' |
Необходима более смелая политика. | More daring policies are needed. |
А вы смелая, барышня... | You have courage Miss... |
А вы смелая. Пошли. | I like your pluck. |
Мадж очень смелая женщина. | I think Madge is a very bold'>brave person. |
Нет, это смелая попытка. | No, its a nice effort. |
Неудачная, но смелая. Да. | Botched job, but with heart |
Это ее манера... | It's just her bold'>bold'>manner... |
Смелая мышь гналась за кошкой. | The bold'>brave mouse chased the cat. |
Очень смелая, умная и красивая. | We want you to do it just like you. |
trobar leu tɾubaɾ), лёгкая манера , простая манера самый популярный стиль поэзии трубадуров. | The trobar leu (), or light bold'>style of poetry, was the most popular bold'>style used by the troubadours. |
Её манера меня раздражает. | Her attitude irks me. |
Прекрасные работы, интересная манера. | Fine work, that's remarkable painting. |
Ты самая смелая женщина в мире. | You're the bold'>bravest gal in the world. |
Твоим работам присуща узнаваемая манера. | Your work is marked by a recognizable bold'>style. |
Его манера говорить оскорбила меня. | His way of bold'>speaking offended me. |
Его манера речи оскорбила меня. | His way of bold'>speaking offended me. |
Его манера говорить обидела меня. | His way of bold'>speaking offended me. |
Его манера разговаривать обидела меня. | His way of bold'>speaking offended me. |
Её манера разговаривать нас раздражает. | Her way of bold'>speaking irritates us. |
Её манера говорить нервирует меня. | The way she talks gets on my nerves. |
Мне нравится твоя манера разговаривать. | I like the way you talk. |
У Тома странная манера говорить. | Tom has a strange way of bold'>speaking. |
Его манера была не экспансивный. | His bold'>bold'>manner was not effusive. |
Редкая у тебя манера здороваться. | I thought that touch was familiar. |
Что за манера, мистер Липман? | Where are your bold'>bold'>manners? Don't tell Dix. |
Не давись, это плохая манера | Don't bolt your food, it's bad bold'>bold'>manners. |
У него изысканная манера выражаться. | He's got a way with words. |
Она не только спокойная, но и смелая. | She is not only gentle but bold'>brave. |
Мне не нравится его манера речи. | I don't like the way he speaks. |
Мне не нравится его манера говорить. | I don't like the way he talks. |
Мне не нравится манера её речи. | I don't like the way she speaks. |
Похожие Запросы : смелая голова - смелая мода - смелая женщина - смелая форма - я смелая - смелая стратегия - смелая концепция - смелая часть - смелая цель - смелая политика - Смелая графика - смелая попытка