Перевод "собирается на обед" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

собирается - перевод : обед - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : собирается - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :
ключевые слова : Look Take Going Lunch Meal Break Dinner Coming Give Kill Come

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Миссис Поттер собирается дать большой обед.
Mrs. Potter, she's gonna give a big engagement dinner.
На обед.
For breakfast.
На обед
For dinner.
Обед на столе.
The lunch is on the table.
Что на обед?
What's for lunch?
Оставайся на обед.
Stay for lunch.
Пойдём на обед.
Let's go to lunch.
Пойдёмте на обед.
Let's go to lunch.
Перерыв на обед
13.00 Lunch Break
Я на обед.
I'm going to lunch.
Останься на обед!
Stay to lunch. Sure.
Оставайтесь на обед.
Oh, stay to lunch. Rabbit.
Приходи на обед.
For lunch?
Оставайся на обед.
You'll stay for lunch.
Вот твой обед . Обед на завтрак? Боже, как вкусно!
Here's your dinner. Dinner for breakfast? Oh boy, this is delicious!
Обед готов! Обед!
Lunch is ready.
Меня пригласили на обед.
I was invited to lunch.
Меня пригласили на обед.
I was invited to dinner.
Том вышел на обед.
Tom went out for lunch.
Том ушёл на обед.
Tom is out to lunch.
Кто придёт на обед?
Who's coming for dinner?
Я опоздал на обед.
I'm late for lunch.
Вы приглашены на обед.
You're invited to dinner.
Хочешь остаться на обед?
Do you want to stay for lunch?
Хотите остаться на обед?
Do you want to stay for lunch?
Чего хочешь на обед?
What do you want to eat for lunch?
На обед сегодня суп.
Today's lunch is soup.
Так, заказы на обед.
Alright, lunch orders
Пригласи иного на обед .
Take the Other to Lunch.
15 минут на обед.
Fifteen minutes for lunch.
Переоденься, пора на обед.
We'll be very late.
объявляется перерыв на обед.
We'll adjourn till after lunch.
На обед снова кролики.
Rabbits again for dinner.
Вы останетесь на обед?
You'll stay to dinner, then?
Что сегодня на обед?
What's for lunch?
Вы придёте на обед?
Are you coming to dinner?
Эй, что на обед?
Hey, what's for dinner?
Ты останешься на обед?
Will you stay for lunch?
Попробуй на обед стейк.
Do like me Have a steak!
Словно на обед собрались.
Looks like we'll be here for dinner.
Может, перерыв на обед?
It's 5 after 6. Let's get some dinner.
Обед был накрыт на четырех.
The table was laid for four.
Он уже ушёл на обед.
He has gone out for lunch already.
Я ел хотдог на обед.
I ate a hot dog for lunch.
Я пригласил Джейн на обед.
I invited Jane to dinner.

 

Похожие Запросы : обед на обед - собирается на - собирается на - на обед - на обед - на обед - на обед - на обед - на обед - на обед - на обед - на обед