Перевод "собрано более" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : собрано более - перевод : более - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Было собрано более 450 вещественных доказательств.
More than 450 pieces of evidence have been collected.
собрано
built
Прошло всего лишь два дня, а уже собрано более 19 000 подписей .
Only two days have passed so far, but it has gathered more than 19,000 signatures.
В Специальном административном районе Гонконг было собрано более 500 млн. гонконгских долларов.
In the Hong Kong Special Administrative Region, more than 500 million Hong Kong dollars have been raised.
В результате было собрано и уничтожено более 100 000 единиц стрелкового оружия.
As a result, more than a 100,000 small arms have been collected and destroyed.
В защиту Садыкова уже собрано более 30 тысяч подписей западных и российских ученых.
More than 30,000 signatures, including those of Western and Russian researchers, have been collected in support of Sodiqov.
Собрано со следующими ключами
Compiled with the following settings
К началу августа 2004 г. было собрано достаточно еды, чтобы накормить более 12,000 детей.
By early August 2004, enough food had been amassed to feed more than 12,000 children.
Согласно этим сообщениям, там собрано более 70 000 томов, вес которых превышает 70 тонн.
According to these reports, there are more than 70,000 volumes and their weight exceeds 70 tons.
в самой восточной части Северного моря, было собрано более 73 000 кубических метров морского мусора.
The average annual amount of litter cleaned up on those beaches is 6,000 to 8,000 m3 (20 26 m3 per km).
Неясно, когда совещание снова будет собрано.
It is not clear when the meeting will open again.
И из скольки машин это собрано?
Marty to Steve How many different cars is this?
Как только будет собрано достаточно материалов,
Once enough salvage is collected,
За 4 месяца существования проекта было зарегистрировано 11 200 человек и собрано более 450 000 рублей.
Four months into its existence, 11,200 people have registered with the project, raising more than 450,000 rubles (14,000 U.S. dollars).
В этой книге собрано много английских пословиц.
Many English proverbs are collected in this book.
Посмотрите, сколько всего здесь собрано для костра.
Look at all this stuff that's here for our campfire.
Но однажды устройство было собрано и все работало,
But there came a moment when it all came together, and everything worked.
Всего за 21 час было собрано 4000 долларов.
A total of 4,000 was raised in 21 hours.
В последующее время было собрано больше количество данных.
As it attracted more attention, more and more data was compiled.
До конца 1949 года было собрано 25,952 штук.
Until the end of 1949, 25.952 of them were made.
В целом по республике было собрано 14,8 млн.
In 2003, farm production grew in terms of both crops and livestock.
Таким образом, внутри тега собрано все содержимое элемента.
Right, so everything inside the tag is collectively the contents of the element. Some elements.
И у вас еще не собрано много вещей.
And there's a lot more packing to be done.
Проект собирает порядка 20 000 предложений в день. В течение полутора года было собрано более 10,5 миллионов выражений чувств людей.
It collects about 20,000 such sentences a day and it's been running for about a year and a half, having collected over 10 and a half million feelings now.
Фондом Помощи Заливу было собрано свыше 300 000 долларов.
Over 300,000 have been raised through the Gulf Aid Foundation.
В ходе этого расследования было собрано много электронных частей.
In the course of that examination, many electronic parts were recovered.
Нарисовать скрытую лестницу, которая появляется, когда всё золото собрано
Paint hidden ladders, which appear when all the gold is gone
На время написания этого поста было собрано более 30 185 голосов, из которых лишь 2 464 человек жаловались на скользкие дороги.
At the time of this writing, more than 30,185 votes were cast, with just 2,464 people complaining of slipperiness on the streets.
Он сказал Ок, почему бы нам не попытаться собрать птиц, более всего рискующих оказаться облитыми нефтью было собрано 20 000 птиц
He said, OK, why don't we try and collect the birds at the greatest risk of getting oiled they collected 20,000
В этом месте было бы собрано все, что я люблю.
Because it's all of these things that I love all kind of in one place.
Приблизительно 40 000 долларов было собрано в ходе онлайн кампании.
Approximately 40,000 in funds have been raised through an online campaign.
Всего на предприятии было собрано 1319 грузовиков FIAT 15 Ter.
It was based on the 1971 Fiat 127, which was due to be replaced by the Fiat Uno in 1983.
В ходе раскопок было собрано несколько тысяч разнообразных каменных орудий.
During the excavations several thousand diverse stone tools were found.
В октябре 1382 года в Аррасе было собрано 10 тыс.
Except for his last years, he was successful in preventing this.
DKMS позволяет драйверам устройств автоматически пересобираться, когда ядро уже собрано.
The concept is to have DKMS modules automatically rebuilt when a new kernel is installed.
За десять недель в прокате США было собрано 18.8 миллионов.
Overall, the film made 30 million in rentals in the first twelve weeks.
Сегодня собрано уже 45 000 000 и деньги продолжают поступать!
Today, her dream has raised over 45,000,000 and it is still going strong!
На онлайн агрегаторе Rotten Tomatoes собрано 145 рецензий, из которых 90 положительные.
Review aggregation Rotten Tomatoes gives the film a score of 90 based on 155 reviews.
Пока собрано только около 13 тысяч рублей, а аренда щита стоит 100 тысяч.
About 13 ,000 rubles ( 460) are collected so far while the rent of the place for a billboard is 100 thousand ( 3, 500).
С декабря 1968 по март 1971 года было собрано 338 автомобилей этой модификации.
About 338 P400S Miura were produced between December 1968 and March 1971.
В едином веб приложении собрано все, что нужно для общения и совместной работы.
So in one place, you have everything you need to communicate and work together.
У нас были взрывы, поскольку некоторое оборудование было спроектировано и собрано неопытными людьми.
We had explosions because the kit was designed and installed by people who weren't used to it.
В настоящее время недостаточно собрано фактов, которые указывали бы на возможность повышения эффективности и действенности от применения такой меры, и поэтому необходимо провести более подробный анализ.
There is currently insufficient evidence to show that this would offer increased efficiency and effectiveness, and much more detailed analysis is needed.
За последние выходные было собрано 380 000 подписей, всего же планируется собрать 800 000.
The effort has so far gathered 380,000 signatures over the weekend, with a goal of 800,000.
Небольшое количество было собрано в Австралии, Японии, Латвии (Ford Junior) и Испании (Ford Forito).
Smaller numbers were assembled in Australia (where a coupé version was also produced), Japan, Latvia (branded as the Ford Junior) and in Spain (branded as the Ford Forito).

 

Похожие Запросы : было собрано - чан собрано - может собрано - собрано в Китае - было собрано сегодня - более)