Перевод "совместное использование изображений" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
использование - перевод : использование - перевод : использование - перевод : использование - перевод : использование - перевод : совместное - перевод : использование - перевод : изображений - перевод : использование - перевод : совместное использование изображений - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Использование просмотрщика изображений | Usage Image Viewer |
Совместное использование техники | Machinery pooling co operatives put at farmers' disposal equipment that cannot be used to full capacity on a single farm. |
Неявное совместное использование данных | Implicit Sharing |
Использование мыши в окне вывода изображений | Image Window Mouse Usage |
сбыт и переработка совместное использование техники | Four types of services are generally offered by co operatives inputs and machinery supply marketing and processing machinery pooling advice. |
Получите разрешение на использование других авторских изображений! | Seek permission to use other peoples images! |
Это совместное использование файлов, предназначенное для бизнеса. | It's sharing files, designed for business. |
А совместное использование у нас имеет давние традиции. | And we come from a long tradition of sharing. |
Эта глава описывает использование ksnapshot для захвата изображений экрана. | This chapter describes the use of ksnapshot for capturing screen images. |
В следующем эксперименте мы рассмотрели совместное использование нескольких альтернатив | So the next experiment we ran looked at sharing multiple alternatives. |
Использование в редакторе изображений цвета фона из текущей цветовой схемы. | Enable this option to use the current background theme color in the image editor area |
Использование в редакторе изображений цвета фона из текущей цветовой схемы. | Enable this option to use the background theme color in the image editor area. |
Это подразумевает, что право на совместное использование не может переуступаться. | This implied that that sharing was non negotiable. |
K. Совместное использование организациями системы Организации Объединенных Наций общих помещений | K. United Nations system common premises and services |
Обмен это хорошо, и с цифровых технологий, совместное использование легко. | Sharing is good, and with digital technology, sharing is easy. |
Но совместное использование ноу хау должно идти за пределы экономических связей. | But shared know how should move beyond economic links. |
В результате в таких городах, как Берлин, набирает популярность совместное использование автомобилей. | As a result, carpooling is gaining prevalence in cities like Berlin. |
ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ использование графических изображений или видеороликов, найденных на Youtube, по тематике поста (крайне приветствуется использование картинок, созданных командой Креативного отдела). | MANDATORY use of graphics images or videos found on YouTube on the subject of the post (using the images done by the Creative Department is highly welcome) |
Совместное использование болидов Болид 24 Майк Макдауэл (30 кругов) и Джек Брэбем (38 кругов). | Classification Notes Shared Drive Car 24 Mike MacDowel (30 laps) and Jack Brabham (38 laps). |
График, показывающий совместное использование Google Analytics, серверного программного обеспечения и социальных медиа сайтами в сети. | Graph showing shared use of Google Analytics, server software, and social media by websites in the network. |
Фермеры имеют особые потребности (совместное использование техники, особые виды продукции, хранение продукции в условиях хозяйства) | The co operative can benefit from the private farmers' dynamism and from their objective need to associate better understanding of co operative principles, stronger involvement in co operative management. . |
Использование технологии для обеспечения безопасности станет еще более важным в таких областях, как совместное использование информации, управление чрезвычайными ситуациями и сохранение конфиденциальности данных. | Using technology to deliver security will become even more important in areas such as information sharing, disaster management, and data privacy standards. |
(Ж2) Разумеется, мусульмане (Ж2) нападали на византийцев, так как (Ж2) ислам не допускает (Ж2) использование изображений. | Of course the Islamic people had been coming across and barraging them. Their faith doesn't use imagery and they're battering these people. |
Совместное использование передового опыта одна из целей программ развития деловых связей ЮНКТАД в Бразилии и Уганде. | Sharing of best practices is one of the aims of UNCTAD's business linkages programmes in Brazil and Uganda. |
Статья 3 Условия, при которых может осуществляться осуществляется совместное использование конфискованных доходов от преступлений или имущества | Article 3 Circumstances in which confiscated proceeds of crime or property may shall be shared |
Планируется совместное использование ознакомительных материалов с другими организациями системы Организации Объединенных Наций на взаимно финансируемой основе. | It is intended to share this orientation material with other United Nations organizations on a cost sharing basis. |
Более активное совместное использование космической техники позволит международному сообществу получить больше выгод с точки зрения безопасности. | Greater use of space technology in a cooperative manner would result in increased security benefits to the international community. |
295 миллионов миллионов евро, евро, совместное совместное | 295 million, million, |
Совместное использование кодов Альфа 3 в трёх частях ISO 639 требует координации в рамках более крупной системы. | The common use of Alpha 3 codes by three parts of ISO 639 requires some coordination within a larger system. |
Совместное использование опыта и оптимальных методов действий, а также укрепление потенциала содействуют и повышению качества осуществления программ. | The sharing of experiences and best practices and capacity building would also enhance the implementation of programmes. |
Настройка совместного доступа к рабочему столу Этот модуль позволит вам настроить совместное использование рабочего стола в KDE. | Desktop Sharing This module allows you to configure the KDE desktop sharing. |
Если включено, то будет использоваться ICC профиль из Профиля монитора для показа фотографий в редакторе изображений. ВНИМАНИЕ использование этой функции существенно замедлит скорость отрисовки изображений, особенно на медленных компьютерах. | Turn on this option if you want to use your Monitor Color Profile to show your pictures in the Image Editor window with a color correction adapted to your monitor. You can at any time toggle this option from the Editor window. Warning This can slow down rendering of the image, depending on the speed of your computer. |
Осмысление религии и цены человеческой жизни важно, именно поэтому использование изображений в связи с подобными усилиями достойно изучения. | Making sense of religion and the value of human life is important, which is why the use of images in association with these efforts is worth examining. |
Просмотр изображений | Image Viewer |
Просмотр изображений | Image viewer |
Просмотр изображений | A simple image viewer |
Автозагрузка изображений | Autoload Images |
Ремикс изображений. | Remix image. |
Обработка изображений | Image Manipulation |
Файлы изображений | Image Files |
Сохранение изображений | Save Images |
Редактор изображений | Image Editor |
Хранение изображений | Sharpen Image |
Файлы изображений | Type |
Сканирование изображений | Scan Image |
Похожие Запросы : Использование изображений - использование изображений - совместное использование - совместное использование - совместное использование - совместное использование - совместное использование - совместное использование - совместное использование - совместное использование - совместное использование приложений - совместное использование ресурсов - совместное использование маржи - совместное использование контента