Перевод "совместные научно исследовательские программы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

научно - перевод : программы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

поощрение научно технического сотрудничества, в частности, через совместные научно исследовательские программы, осуществляемые между национальными, субрегиональными, региональными и международными научно исследовательскими организациями
Promote technical and scientific cooperation, inter alia, through the conduct of joint research programmes between national, subregional, regional and international research organizations
а) Последние Космические научно исследовательские программы ЕКА (наблюдатель от ЕКА)
(a) Recent ESA space science missions , by the observer for ESA
4. Научно исследовательские и академические учреждения
4. Research and academic institutions
2. Автономные научно исследовательские институты Организации
2. Autonomous Research Institutes of the United Nations
2. Автономные научно исследовательские институты Организации
2. Autonomous research institutes of the United Nations
Исследовательские магистерские программы
For more information about these scholarships (application procedure, deadlines),please contact the Russian Federal Agency of Education.
Они конкурируют за государственные научно исследовательские гранты.
They compete for government research grants.
Научно исследовательские стипендии для аспирантов и молодых ученых
Further informationabout the programme is on the web site of the CIMOhttp www.cimo.fi
Научно исследовательские стипендии для аспирантов и молодых ученых
research projects at a German higher education institution for the purpose of acquiring a doctorate in the home country
Государству следует улучшить качество услуг населению, укрепить систему образования и выделить больше ресурсов на научно исследовательские программы.
The state must improve public services, strengthen the educational system, and devote greater resources to research and development.
К счастью такая стратегия есть НИР (научно исследовательские разработки).
We need to find a viable, long term strategy that is smart, equitable, and doesn t require inordinate sacrifice for trivial benefits.
К счастью такая стратегия есть НИР (научно исследовательские разработки).
Fortunately, there is such a strategy research and development.
4. Научно исследовательские и академические учреждения . 67 70 24
4. Research and academic institutions . 67 70 22
Кроме того, необходимо укрепить научно исследовательские и учебные учреждения.
It is also necessary to strengthen research and training institutions.
3. Академические и научно исследовательские институты по правам человека
3. Academic and research institutions
Научно исследовательские и опытно конструкторские разработки и систематические наблюдения
R amp D and systematic observations
Поддерживать научно исследовательские учреждения, поскольку знания важная часть формирования благосостояния.
Support research institutions, because knowledge is an important part of wealth creation.
Эти организации поддерживают научно исследовательские программы, а также деятельность по распространению ГИС, способных содействовать улучшению мониторинга и оценки опустынивания.
These organizations support research programmes and the dissemination of geographical information systems (GIS) that can contribute to better monitoring and assessment of desertification.
Высшие учебные заведения, научно исследовательские институты, научно исследовательские коллективы, ведущие изыскания в области педагогики и психологии, институты повышения квалификации, библиотеки, органы по информации и др.
Methodological guidance and information services for education are provided by higher education establishments, theoretical research institutes and collectives conducting research into teaching methods and psychology, further training institutes, libraries, information and similar agencies, as well as by methodological research institutes working in close collaboration with education centres, organizations and collectives and with creative unions, societies and associations.
Субрегиональные и совместные программы действий
Subregional and joint action programmes
Совместные магистерские и докторские программы,
Consortia may also include universities from other parts of the world.
III. АВТОНОМНЫЕ НАУЧНО ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ ИНСТИТУТЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ . 24 49 9
III. AUTONOMOUS RESEARCH INSTITUTES OF THE UNITED NATIONS . 24 49 8
Поддерживаемые правительством научно исследовательские программы в областях информационных технологий и биотехнологий помогли США завоевать всемирное лидерство в этих двух критических сферах.
Government supported research shaped scientific advances in information technology and biotechnology, two critical fields in which the US has the global scientific lead.
Проводятся научно исследовательские и опытно конструкторские работы в целях создания космических вооружений.
Research and development for space weapons is also being carried out.
Субрегиональные, региональные и совместные программы действий
Subregional, regional and joint action programmes
41. Научно исследовательские программы в Германии являются элементом таких крупных международных программ, как Всемирная климатическая программа и Международная программа исследования геосферы биосферы.
The Federal Republic of Germany apos s research programmes have been incorporated into major international programmes such as the World Climate Research Programme and the International Geosphere and Biosphere Programme.
Среди общих инструментов политики некоторые эксперты упомянули либерализацию ПИИ и укрепление национальной научно технической базы, включая научно исследовательские институты.
Among general policy instruments, some experts mentioned FDI liberalization and the strengthening of the national science and technology base, including research institutions.
В некоторых странах национальные учреждения, такие, как академические и научно исследовательские институты, располагают совместимыми с ИНТЕРНЕТ научно исследовательскими сетями.
In some countries, national agencies, such as those of the academic and research community, maintain Internet compatible research networks.
В развитии архитектуры программного обеспечения как дисциплины играют важную роль научно исследовательские учреждения.
Research institutions have played a prominent role in furthering software architecture as a discipline.
Позже в СССР для развития отрасли были созданы научно исследовательские институты и центры.
By this point they had not been in use for a number of years, and no one at the labs had one.
Объединяя научно исследовательские круги и предпринимателей, технологические парки могут облегчать развитие производственных операций.
By clustering academics, researchers and entrepreneurs, technology parks can facilitate the development of productive networks.
В системе государственного здравоохранения функционируют научно исследовательские институты, республиканские учреждения и национальные центры.
The State health system operates research institutes and other national facilities and centres that conduct research corresponding to the subjects and programmes of the Academy of Sciences such research and experiments are conducted only on animals.
Сорок две национальные научно исследовательские станции являются сейчас серьезным бременем для береговой линии.
Forty two national research stations now burden the hospitable coastline.
На самом деле, научно исследовательские программы, проводимые по заказу оборонной промышленности, уже изменили нашу жизнь, дав нам реактивный двигатель, Интернет и спутниковую навигацию.
Indeed, research programs led by defense industries have already changed our lives, giving us the jet engine, the Internet, and satellite navigation.
Университет имеет телевещательное оборудование, компьютеры, электронные средства, а также образовательные и научно исследовательские материалы.
It is equipped with TV broadcasting equipment, computers, and electronic facilities and materials for education and scientific research.
Информирование широкой целевой аудитории, включая потребителей, научно исследовательские и образовательные учреждения, а также СМИ.
Creates a network for information exchange and assistance among the energy regulators. Transfers information and best practices among energy regulators and ministry representatives. Supports Partner Countries in carrying out regulatory reform, including the establishment of independent regulatory bodies. Educates a wider target audience, including consumers, research and academic institutions and the media.
68. Академические и научно исследовательские учреждения продолжают разрабатывать конкретные планы подготовки к Году и его празднованию, включая совещания, симпозиумы экспертов, программы научных исследований и публикаций.
68. Academic and research institutions continue to make specific plans to prepare for and observe the Year, including expert meetings, symposia, research and publications programmes.
17. Лабораторные и научно исследовательские объекты, возможности которых могут потенциально использоваться для возобновления программы ядерного оружия, список объектов, проходящих по категории с, прямо не зачтены.
17. Laboratories and research facilities that have capabilities potentially useful in reconstituting the nuclear weapons programme are not explicitly counted in the list of sites contained in category (c).
В Венгрии на расстоянии не более 30 километров от каждого города создаются торгово промышленные центры. В этих районных центрах будут осуществляться программы предоставления консультативных услуг и научно исследовательские и учебные программы.
Similarly, Hungary is establishing business centres not further than 30 kilometres from every city these regional centres will provide advisory, research and educational programmes.
Просим принять во внимание, что приобретение крупной техники на научно исследовательские цели финансированию не подлежит
Please note that financial support for large pieces of scientific equipment will not be granted
Просим принять во внимание, что приобретение крупной техники на научно исследовательские цели финасированию не подлежит
administrative tasks which are directly linked to the implementation of the project, e.g. the adirúnistration and coordination of project activities and planning of meetings
Государству следует улучшить качество услуг населению, укрепить систему образования и выделить больше ресурсов на научно исследовательские программы. Необходимо провести реформу системы социального обеспечения и пенсионной системы.
The government must reform social welfare and pensions.
b) Куба осуществляет научно исследовательские программы в области изменчивости и изменения климата, загрязнения воздуха и химического состава атмосферы, а также в областях наземных экосистем и биоразнообразия.
This study is financed with resources from the World Bank, the European Union, and the Governments of the Netherlands and Brazil Cuba is developing research programmes on climate variability and change, air pollution and atmospheric chemistry, and terrestrial ecosystems and biodiversity.
Научно исследовательские программы также занимают видное место в национальных планах действия в других странах, таких, как Барбадос, Беларусь, Венгрия, Канада, Кипр, Марокко, Тунис, Турция и Франция.
Research programmes are also prominent in the national plans of action in other countries, such as Barbados, Belarus, Canada, Cyprus, France, Hungary, Morocco, Tunisia and Turkey.
Ее можно назвать отсталым рынком, но она также имеет первоклассные финансовые, образовательные и научно исследовательские учреждения.
It may be called an emerging market, but it has first rate financial, educational and research institutions.

 

Похожие Запросы : совместные научно-исследовательские программы - совместные научно-исследовательские предприятия - совместные программы - государственные научно-исследовательские - научно-исследовательские лаборатории - научно-исследовательские услуги - научно-исследовательские мероприятия - научно-исследовательские работы - научно-исследовательские навыки - научно-исследовательские учреждения - научно-исследовательские работы - научно-исследовательские способности - Научно-исследовательские работы - научно-исследовательские институты - научно-исследовательские работы