Перевод "совокупная ответственность" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность - перевод : совокупная ответственность - перевод : Совокупная - перевод : совокупная - перевод : совокупная ответственность - перевод : ответственность - перевод : Совокупная ответственность - перевод : ответственность - перевод :
ключевые слова : Responsibility Responsibilities Held Responsible Actions

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Совокупная экономика.
Aggregate economy.
Совокупная производительность
Capital to labour ratio Multifactor productivity
Совокупная доля 0,55
Absolute magnitude (H)
Совокупная доля 0,14
Absolute magnitude (H)
Совокупная доля 0,09
Lost 2000 2003 Cumulative 0.09
Совокупная доля 0,12
Fraction of the period's discoveries
Совокупная доля 0,21
Badly lost 1996 1998 Cumulative 0.32
Совокупная доля 0,32
Absolute magnitude (H)
Так, 8 болтов в секунду их совокупная скорость.
So 8 bolts per second is their combined rate.
В мае их совокупная доля голосов составит от 65 до 70 .
In May, their combined share will be about 65 to 70 .
Совокупная масса пыли в Главном кольце оценивается в 107 109 кг.
The total mass of the dust is estimated to be 107 109 kg.
Поэтому, текущая совокупная масса облака Оорта гораздо меньше, чем когда то полагали.
Therefore, the current cumulative mass of the Oort cloud is far less than was once suspected.
Совокупная сумма неуплаченных взносов в бюджет Трибунала составляет 2 581 150 долл.
The balance of unpaid contributions with respect to the overall budget of the Tribunal amounted to 2,581,150.
Совокупная картина общих преимуществ и недостатков в целом аналогична выявленной в 2003 году.
The overall profile of common strengths and weaknesses was essentially the same as in 2003.
ответственность операторов и ответственность государств
operator versus State liability
Совокупная задолженность по начисленным взносам в бюджеты завершенных миссий в размере 538 млн. долл.
Unliquidated obligations of 1.28 billion decreased from 36 per cent of expenditure in 2003 04 to 31 per cent in 2004 05, as reflected in figure II.2.
Совокупная фактическая стоимость эксплуатации обоих самолетов в рассматриваемый период составила 1 465 486 долл.
The value of obligations raised in the last quarter of the year amounted to 27 per cent of total obligations raised during the year for all peacekeeping missions.
Совокупная доля ресурсов, выделяемых на цели просвещения, образования и народонаселения, в объеме ресурсов, предоставленных
World Bank, Annual Report 1992 (Washington, D.C., 1992), p. 51.
Совокупная годовая норма прибыли за 45 летний период, закончившийся 31 марта 2005 года, составила 8,6 процента.
The compound annual rate of return for the 45 year period ending 31 March 2005 was 8.6 per cent.
Латвия (уголовная ответственность) и Мексика (ответственность в целом).
Latvia (criminal liability) and Mexico (liability in general).
Ответственность карикатуриста
The Cartoonist s Responsibility
Индивидуальная ответственность
Individual responsibility
Ответственность государства
The responsibilities of the State
Ответственность родителей
Parental responsibility
Корпоративная ответственность
Corporate responsibility
Этическая ответственность
Ethical responsibility
Ответственность родителей
3.2 Parental responsibility
Экологическая ответственность
Economic efficiency
с) ответственность
quot (c) Responsibility for
Настала ответственность.
And the 1950's were defined by responsibility.
Это ответственность.
That's the liability.
Это ответственность.
This is a liability.
Моральную ответственность?
Morally responsible?
Такая ответственность.
Quite a responsibility.
100. Совокупная общая норма прибыли за последние 25 лет в пересчете на годовую основу составила 9,4 процента.
100. The cumulative annualized total returns over the last 25 years had averaged 9.4 per cent.
То есть совокупная стоимость товаров и услуг, произведенных интернет компаниями, растет из за повышени цен, а не количества.
That is, the aggregate value of goods and services produced by Internet companies rises mainly because of the growth in price and not due to any increase in quantity.
США, а совокупная сумма непогашенных займов по состоянию на 30 июня 2005 года составляла 41,6 млн. долл. США.
During the current period, new loans amounting to 244 million were made and total loans outstanding as at 30 June 2005 amounted to 41.6 million.
Правительствам стран, затронутых таким производством, удалось уничтожить ряд подобных лабораторий, однако совокупная отдача этих усилий по прежнему незначительна.
Governments of affected countries have successfully destroyed a number of such laboratories but the overall impact of these efforts has remained limited.
В тот же период совокупная чистая передача ресурсов, исчисленная на финансовой основе, составила примерно 3,5 млрд. долл. США.
In the same period, the accumulated net transfer on a financial basis was around 3.5 billion.
Правда в том, что большая часть креативности совокупная и совместная, подобно Википедии, она развивается на протяжении длинного периода.
The truth is that most creativity is cumulative and collaborative like Wikipedia, it develops over a long period of time.
Ответственность заканчивается наверху
The Buck Stops at the Top
Ответственность международной организации
Responsibility of an international organization
Ответственность юридических лиц
Liability of legal persons
Это твоя ответственность.
That's your responsibility.
Под мою ответственность.
The responsibility is mine.

 

Похожие Запросы : максимальная совокупная ответственность - совокупная ответственность превышает - совокупная - совокупная стоимость - совокупная форма - совокупная промышленность - совокупная стоимость - совокупная оценка - совокупная обработка