Перевод "современная поэзия" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это современная поэзия, соединенная с современными формами кино, видео и медиа арта. | Also defined as video poetry are videos without the presence of poetry as text. |
Бриллианты меня интересуют не больше, чем политика, скачки, современная поэзия или женщины, которых возбуждают ограбления. | I have the same interest in jewellery as in politics, horse racing, modern poetry or women who need weird excitement none. |
Ирен, это просто поэзия, чистая поэзия. | Irene, it's poetry, sheer poetry. |
Поэзия. | Poetry. (Laughter) |
Народная поэзия . | Народная поэзия. |
Поэзия миннезингеров. | J. Schatz. |
Поэзия моя страсть. | Poetry is my passion. |
Это чистая поэзия. | This is pure poetry. |
Это наша поэзия. | That is our poetry. |
Это не поэзия. | These things are not poetry. |
Проза и поэзия. | Prose and poetry. |
Поэзия делает это всё. | Poetry does that. |
Лишь религия, лишь поэзия. | Yours is religion, mine is poetry |
Во всем нужна поэзия. | Poetry matters. |
Что за очаровательная поэзия! | What fascinating poetry! |
Возникли искусство, поэзия, музыка. | Such things as art, as poetry, as music. |
О, поэзия была шекспировская. | Oh, the line of poetry was from Shakespeare. |
Современная системаName | Modern System |
Solution générale du problème de la photographie des couleurs (1869) изобретения Le Coffret de santal (1873 и 1879) поэзия Le Fleuve (1874) поэзия La Vision du Grand Canal des Deux Mers (1888) поэзия Le Collier de griffes (1908) поэзия Plainte (1873) поэзия. | Bibliography Non fiction Solution générale du problème de la photographie des couleurs (1869) Poetry Le Coffret de santal (1873 and 1879) Plainte (1873) Le Fleuve (1874) La Vision du Grand Canal des Deux Mers (1888) Le Collier de griffes (posthumous, 1908) Miscellaneous L'Académie Charles Cros, the French equivalent of the US Recording Academy, is named in his honor. |
The Vestal Lady and Other Poems (1955, поэзия) This Hung Up Age (1955, пьеса) Gasoline (1958, поэзия) Bomb (1958, поэзия) The Happy Birthday of Death (1960, поэзия) Minutes to Go (1960, поэзия) в соавторстве с Sinclair Beiles, Уильямом Берроузом, и Брайоном Гайсиным. | Gregory Corso Bibliography The Vestal Lady and Other Poems (1955, poetry) This Hung Up Age (1955, play) Gasoline (1958, poetry) Bomb (1958, poetry) The Happy Birthday of Death (1960, poetry) Minutes to Go (1960, visual poetry) with Sinclair Beiles, William S. Burroughs, and Brion Gysin. |
Вино это поэзия в бутылках. | Wine is poetry filled in bottles. |
Коннор, это же почти поэзия. | Why, Connor, they're almost poetry. |
Все же поэзия тебе ближе. | You stick to your poetry. |
Она современная девушка. | She's a modern girl. |
) Современная философия, т. | ) Современная философия, т. |
Современная практика государств | Modern State practice |
Современная цивилизация технологически | Современная цивилизация технологически |
Четыре современная медицина. | Four, modern medicine. |
Это современная Турция. | This is modern day Turkey. |
Сиам современная страна. | Siam be very modern country. |
Прекрасная современная гостиница. | That was a nice modern hotel. |
Устная поэзия это искусство исполнения поэзии. | Spoken word poetry is the art of performance poetry. |
Основатель Net Poetry (Интернет поэзия), 1998. | She was the creator of Italian Net poetry in 1998. |
В городах развивается жизнерадостная поэзия любви. | The first Games were held in 1953 in Alexandria, Egypt. |
Поэзия некогда процветала в древнем Горюхине. | Poetry in ancient Gorukhino once flourished. |
Устная поэзия это искусство исполнения поэзии. | Spoken word poetry is the art of performance poetry. |
Это наша поэзия. Это наша прекрасная история. | That is our poetry. That is our beautiful story. |
Эмерсон сказал, что язык это окаменевшая поэзия . | Ralph Waldo Emerson described language as fossil poetry. |
Filosofía y poesía Философия и поэзия (1939). | Filosofia y poesía (Philosophy and Poetry) (1940). |
Грегори утверждает, что поэзия есть орудие революции. | Gregory argues that revolt is the basis of poetry. |
Эмерсон сказал, что язык это окаменевшая поэзия . | Ralph Waldo Emerson described language as fossil poetry. |
Поэзия рассказывает о некоторых вещах разными способами. | Poetry just says a few things in different ways. |
Но иногда оказывается, поэзия может сильно пугать. | But it turns out sometimes, poetry can be really scary. |
Наша поэзия это наша мутация, наша жизнь. | Our poetry is our mutation, our life. |
Тут есть поэзия. Сейчас я переполнен поэзией. | Harry, it daid in the firdtaid book to avoid all alcohol. |
Похожие Запросы : героическая поэзия - лирическая поэзия - войны поэзия - поэзия фестиваль - даб поэзия - поэзия сборник - поэзия каталажка - конкретная поэзия - любовь поэзия - лирическая поэзия - поэзия в движении - произнесенное слово поэзия - современная культура