Перевод "создание сборов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
создание - перевод : создание - перевод : создание - перевод : СОЗДАНИЕ - перевод : создание - перевод : создание сборов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Уплата пошлин и сборов | Payment of duties and taxes |
Введение дорожных сборов не планируется. | On 2 lane roads the main strategy is to upgrade some roads to motorway or other 2 x 2 standards. |
Возмещение налогов и других сборов | Reimbursement of taxes and other charges |
Освобождение от уплаты пошлин и сборов | Exemption from duties and taxes |
У него деньги от налоговых сборов? | Has he got the tax money? A fortune! |
на оплату портовых сборов и сборов на обработку грузов в трех портах отправки (400 000 долл. США) | Port terminal handling charges at the three exit ports ( 400,000) |
В системе Биткойн не предусмотрено обязательных комиссионных сборов. | Units The unit of account of the bitcoin system is bitcoin. |
Размер судебных сборов составляет 100 злотых (25 евро). | If they are not satisfied with WSA verdict they can file a cassation to NSA A The court fee is PLN 100 ( EUR 25). |
Ассигнований для покрытия сборов за посадку не требуется. | No provision is required for landing fees. |
В 2011 году было выплачено 1,8 миллиарда юаней сборов. | In 2011, 1.8 billion yuan in fees were received. |
Нас со сборов с Зурахово сразу повезли в Иловайск. | They transported the whole lot of us straight from Zurakhovo to Ilovaisk. |
Какова итоговая цена с учётом всех налогов и сборов? | What is the total price with all taxes included? |
Помимо этого, фильм провалился и в плане кассовых сборов. | ... Jim is a perfectionist, a real genius at making movies. |
Рыцари были также освобождены от налогов и таможенных сборов. | The crusaders were also free from taxes and tolls. |
обеспечивает средства для получения платежей пошлин и других сборов | The Recommendation is complemented by implementation guidelines that are designed to assist Governments and trade in planning and establishing a Single Window facility. |
Была внедрена новая система начисления сборов за проведение оценок. | A new charging system was introduced in support of evaluation activities. |
36. Предусматриваются ассигнования на оплату сборов за посадку и | Provision is made for landing fees and ground handling |
Необходимо заполнить все документы, требуемые для уплаты таможенного сбора, в частности финансовое уведомление о перечислении таможенных сборов и квитанцию об оплате таможенных сборов. | All documents necessary for customs payments are to be completed, namely budget transfer notice of customs fees and customs fee receipt. |
В Индии большая часть сборов колледжа оплачивается в начале года. | In India, a big portion of college dues is paid at the beginning of the year. |
Однако большинство из них не касались сборов за ручную кладь. | Most haven't touched carry on bag fees, though. |
Фильм стал хитом кассовых сборов в Греции в 2000 году. | The film is a box office hit when released in Greece in January 2000. |
Около 3 миллионов общих сборов прокат собрал в Северной Америке. | It went on to make 3 million in North America. |
Доходы от налогообложения предприятий и сборов за въезд в город | Revenue from businesses and entry taxes |
расчет таможенных пошлин и других сборов в сфере внешней торговли. | The determination of customs duties and other foreign trade revenue. |
1999 год Сотрудник по вопросам консульских сборов, департамент консульских вопросов. | 1999 Desk Officer of Consular Fees, Department of Consular Affairs. |
Вечная маршировка! Охранять коробку для сборов! Охранять эти вечные митинги! | All that marching, standing around with a collection box, guarding meetings! |
45. Предусмотрены ассигнования для покрытия расходов, связанных с уплатой сборов за посадку, стоянку, буксировку, а также других сборов за обслуживание в аэропортах за пределами Сомали. | 45. Provision is made for charges covering landing, parking, towing and other fees for airport services provided at airports outside Somalia. |
К 1909 году порт приносил 12 дохода от таможенных сборов Ирана. | By 1909, the port yielded 12 percent of the total customs revenue of Iran. |
оплаты какому либо финансовому учреждению в Норвегии сборов за ведение счетов. | payment of charges to a financial institution in Norway for the maintenance of accounts. |
Повышение дорожных сборов за топливо в 1993 году на 19 21 | 19 21 increase in road fuel duties in 1993 |
Создание | Create |
создание | creating |
Создание | Generation |
То же можно сказать и о прозрачности, подотчётности и регулировании банковских сборов. | The same can be said for transparency, accountability, and regulation of the bank tax. |
Закон создал систему, управляемую на окружном уровне и финансируемую из коммунальных сборов. | It created a system administered at parish level, paid for by levying local rates on rate payers. |
Данные, полученные по результатам первых сборов рассматривались в страновых и региональных отделениях. | Data from the first data collections have been reviewed by country and regional offices. |
Было представлено шесть тематических исследований о применении экологических налогов, сборов и субсидий. | Six case studies on the application of environmental taxes, charges and subsidies were presented. |
США, которые были выплачены учреждением в качестве сборов за инкассо и комиссионных. | These loans were fully expensed in the years in which they were made and only memorandum accounts are maintained in UNHCR accounts. |
Предусматривается выделение ассигнований для прочих услуг, включая выплату банковских сборов и гонораров | Provision is made for miscellaneous services, including bank charges and legal fees. |
Ежегодное реальное увеличение дорожных сборов за топливо в последующие годы на 5 | 5 annual real increase in road fuel duties in future years |
69. Дополнительные потребности для покрытия прочих расходов на воздушный транспорт в размере 884 000 долл. США были связаны с уплатой аэропортовых сборов в Загребе и сборов за наземное обслуживание. | Additional requirements for other air operation costs totalled 884,000 for airport charges at Zagreb and for ground handling. |
Стоимость сборов за посадку, стоянку, отбуксировку и других сборов за наземное обслуживание в аэропортах за пределами Сомали будет составлять 100 000 долл. США в месяц (400 000 долл. США). | Landing, parking, towing and other fees for airport services provided at airports outside Somalia are estimated at 100,000 per month ( 400,000). |
256. Анализ, основанный исключительно на данных о размерах платы за обучение, не учитывает сборов в фонды капитального развития, регистрационных сборов, расходов на питание в школах дневного обучения и транспортных расходов. | 256. The analysis solely based on the fee data did not reflect capital assessment fees, registration fees, the costs of lunches in day schools and transportation costs. |
Также предполагается, что использование общего интерфейса банковских операций приведет к сокращению банковских сборов. | It is also expected that the use of a common banking interface will result in reduced banking fees. |
6. Правительство Индии обеспечивает возврат акцизных сборов с индийских товаров, ввезенных в Бутан. | 6. Government of India provides refund of excise duties on goods of its origin to Bhutan. |
Похожие Запросы : разных сборов - распределение сборов - определение сборов - заявления сборов - процент сборов - снижение сборов - Программа сборов - счета сборов - сумма сборов - возврат сборов - график сборов - возмещение сборов - Заряд сборов - введение сборов