Перевод "солнце заходит" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

солнце - перевод :
Sun

солнце заходит - перевод :
ключевые слова : Walks Goes Comes Gets Sunshine Rises Shining

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Восходит солнце, заходит солнце.
I've deen the world change.
Солнце заходит.
The sun is setting.
Солнце заходит за горизонт.
The sun is sinking below the horizon.
Солнце заходит на западе.
The sun is sinking in the west.
Солнце заходит на западе.
The sun sets in the west.
Зимой солнце заходит раньше.
The sun sets earlier in winter.
Солнце заходит за горой.
The sun sets behind the mountain.
Солнце всегда заходит на западе.
The sun always sets in the west.
Когда заходит солнце, температура понижается.
When the sun goes down, the temperatures plummet.
В моей империи никогда не заходит солнце.
The sun never sets on my empire.
Солнце никогда не заходит над Британской империей .
The sun never sets on the British Empire.
Солнце восходит на востоке и заходит на западе.
The sun rises in the east and sets in the west.
Солнце восходит на востоке, а заходит на западе.
The sun rises in the east and sets in the west.
Солнце восходит на востоке и заходит на западе.
The sun comes up in the east and goes down in the west.
Солнце уже заходит, а мои ноги меня убивают.
The sun is going to go down, and my feet are killing me.
Когда же солнце заходит, мы опять становимся людьми.
When the sun goes down, we turn back into people.
Вам, над чьей империей никогда не заходит солнце.
You upon whose empire the sun never sets.
Восходит солнце, и заходит солнце, и спешит к месту своему, где оно восходит.
The sun also rises, and the sun goes down, and hurries to its place where it rises.
Восходит солнце, и заходит солнце, и спешит к месту своему, где оно восходит.
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose.
Разница в температуре, когда солнце заходит или выходит, просто невероятна!
Just the heating and cooling from the time when the sun is up and the time when it's dark is unbelievable.
Солнце там восходит над восточным морем. а заходит на западе.
The sun rises out of the eastern sea and sets in the west.
Над эрой Салеха быстро заходит солнце, и у президента не остается вариантов действий.
With the sun quickly setting on the Saleh era, the president is out of options.
А ночью все еще хуже когда Солнце заходит, температура падает до трехзначных цифр!
At night, it's even worse when the sun goes down, temperatures can plummet to negative triple digits!
В течение двух недель, заходит солнце и ваши солнечные панели не делают никакой энергии.
For two weeks, the sun goes down and your solar panels don't make any energy.
Капулетти Когда заходит солнце, воздух Станет ли дождь росы Но для заката сын моего брата
CAPULET When the sun sets, the air doth drizzle dew But for the sunset of my brother's son
Пусть заходит!
In with her.
Пусть заходит.
Have him come in.
заходит дальше западного
goes beyond Western
Том заходит внутрь.
Tom is on his way in.
Скажи пусть заходит.
Tell them to come on in.
Заходит в сад.
He climbs through the wall of the flower garden.
Нур Бахман заходит дальше
Noor Bahman takes a step further
Это заходит слишком далеко.
This is going too far.
Заходит мужик в бар...
A man walks into a bar...
В автобус заходит штурмовик.
And climbing on to the stairs of bus is a stormtrooper.
Почему она не заходит?
Why isn't she coming?
Заходит мужчина в ресторан.
A man comes into a restaurant.
Когда заходит покупатель, молчи.
Its his fault.
Но дальше дело не заходит.
But they stop there.
Это заходит уже слишком далеко.
That is going too far.
Том постоянно заходит в гости.
Tom comes over all the time.
И здесь речь заходит о...
And here's where the conversation turns.
И он заходит в закусочную.
And he's going into a diner.
Итак, человек заходит в здание.
So what happens is you go into a building.
Но дальше дело не заходит.
Well they don't disturb me any more than my tinnitus, which I ignore.

 

Похожие Запросы : речь заходит - заходит о - солнце акт - полуденное солнце - слепящее солнце - восходящее солнце - солнце крыша - полное солнце - среднее солнце - Красное солнце - солнце палит - солнце крыша - лето солнце