Перевод "солнце заходит" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Восходит солнце, заходит солнце. | I've deen the world change. |
Солнце заходит. | The sun is setting. |
Солнце заходит за горизонт. | The sun is sinking below the horizon. |
Солнце заходит на западе. | The sun is sinking in the west. |
Солнце заходит на западе. | The sun sets in the west. |
Зимой солнце заходит раньше. | The sun sets earlier in winter. |
Солнце заходит за горой. | The sun sets behind the mountain. |
Солнце всегда заходит на западе. | The sun always sets in the west. |
Когда заходит солнце, температура понижается. | When the sun goes down, the temperatures plummet. |
В моей империи никогда не заходит солнце. | The sun never sets on my empire. |
Солнце никогда не заходит над Британской империей . | The sun never sets on the British Empire. |
Солнце восходит на востоке и заходит на западе. | The sun rises in the east and sets in the west. |
Солнце восходит на востоке, а заходит на западе. | The sun rises in the east and sets in the west. |
Солнце восходит на востоке и заходит на западе. | The sun comes up in the east and goes down in the west. |
Солнце уже заходит, а мои ноги меня убивают. | The sun is going to go down, and my feet are killing me. |
Когда же солнце заходит, мы опять становимся людьми. | When the sun goes down, we turn back into people. |
Вам, над чьей империей никогда не заходит солнце. | You upon whose empire the sun never sets. |
Восходит солнце, и заходит солнце, и спешит к месту своему, где оно восходит. | The sun also rises, and the sun goes down, and hurries to its place where it rises. |
Восходит солнце, и заходит солнце, и спешит к месту своему, где оно восходит. | The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. |
Разница в температуре, когда солнце заходит или выходит, просто невероятна! | Just the heating and cooling from the time when the sun is up and the time when it's dark is unbelievable. |
Солнце там восходит над восточным морем. а заходит на западе. | The sun rises out of the eastern sea and sets in the west. |
Над эрой Салеха быстро заходит солнце, и у президента не остается вариантов действий. | With the sun quickly setting on the Saleh era, the president is out of options. |
А ночью все еще хуже когда Солнце заходит, температура падает до трехзначных цифр! | At night, it's even worse when the sun goes down, temperatures can plummet to negative triple digits! |
В течение двух недель, заходит солнце и ваши солнечные панели не делают никакой энергии. | For two weeks, the sun goes down and your solar panels don't make any energy. |
Капулетти Когда заходит солнце, воздух Станет ли дождь росы Но для заката сын моего брата | CAPULET When the sun sets, the air doth drizzle dew But for the sunset of my brother's son |
Пусть заходит! | In with her. |
Пусть заходит. | Have him come in. |
заходит дальше западного | goes beyond Western |
Том заходит внутрь. | Tom is on his way in. |
Скажи пусть заходит. | Tell them to come on in. |
Заходит в сад. | He climbs through the wall of the flower garden. |
Нур Бахман заходит дальше | Noor Bahman takes a step further |
Это заходит слишком далеко. | This is going too far. |
Заходит мужик в бар... | A man walks into a bar... |
В автобус заходит штурмовик. | And climbing on to the stairs of bus is a stormtrooper. |
Почему она не заходит? | Why isn't she coming? |
Заходит мужчина в ресторан. | A man comes into a restaurant. |
Когда заходит покупатель, молчи. | Its his fault. |
Но дальше дело не заходит. | But they stop there. |
Это заходит уже слишком далеко. | That is going too far. |
Том постоянно заходит в гости. | Tom comes over all the time. |
И здесь речь заходит о... | And here's where the conversation turns. |
И он заходит в закусочную. | And he's going into a diner. |
Итак, человек заходит в здание. | So what happens is you go into a building. |
Но дальше дело не заходит. | Well they don't disturb me any more than my tinnitus, which I ignore. |
Похожие Запросы : речь заходит - заходит о - солнце акт - полуденное солнце - слепящее солнце - восходящее солнце - солнце крыша - полное солнце - среднее солнце - Красное солнце - солнце палит - солнце крыша - лето солнце