Перевод "соответствующие руководящие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
соответствующие руководящие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Соответствующие руководящие органы следует информировать о результатах | The governing bodies concerned should be kept informed about outcomes |
К концу 2005 года УВКБ разработает соответствующие руководящие принципы. | UNHCR will developed appropriate guidelines by the end of 2005. |
Делегация Японии предлагает внести соответствующие поправки в Руководящие принципы и критерии . | It suggested that the guidelines and criteria should be amended accordingly. |
В Руководящие принципы по функционированию системы координаторов резидентов следует внести соответствующие поправки. | The Guidelines on the Functioning of the Resident Coordinator System should be amended accordingly. |
На более позднем этапе КС на основе накопленного опыта разработает соответствующие руководящие принципы. | Guidelines in this regard would be developed by the COP at a later stage on the basis of experience. |
Для того чтобы избежать какой либо предвзятости, следует разработать соответствующие критерии и руководящие принципы. | Appropriate criteria and guidelines must be formulated so as to avoid partiality. |
На более позднем этапе КС на основе накопленного опыта разработает соответствующие руководящие принципы, которые будут переданы ГЭФ. | Guidelines in this regard would be developed by the COP at a later stage on the basis of experience. |
По мнению ряда делегаций, необходимо обеспечить координацию этих видов деятельности и разработать в этой связи соответствующие руководящие положения. | Some delegations felt that the approach should be one of coordination between those activities and suggested that appropriate guidelines should be developed in that respect. |
Отрадно отметить, что руководящие органы 19 организаций приняли решения о включении Брюссельской программы действий в свои соответствующие программы работы. | It was encouraging to note that the governing bodies of 19 organizations had adopted decisions aimed at mainstreaming the Brussels Programme of Action into their respective programmes of work. |
учитывая решения СМР.1 (Статья 12) СМР.1 (Руководящие указания, касающиеся механизма чистого развития) и соответствующие приложения к ним, | Cognizant of decisions CMP.1 (Article 12) and CMP.1 (Guidance relating to the clean development mechanism), and their respective annexes, |
Пересмотренные Руководящие положения по Трансъевропейской транспортной сети являются юридическим документом, и соответствующие страны преисполнены решимости реализовать намеченные приоритетные проекты. | The revised Guidelines on the Trans European Transport Network presents a legal instrument and the countries concerned are committed to the implementation of the identified priority projects. |
Ассамблея просила Генерального секретаря предложить через Комитет по взносам руководящие принципы в отношении таких выплат и дать соответствующие рекомендации. | The Assembly had requested the Secretary General to propose guidelines and recommendations for such payments through the Committee on Contributions. |
Руководящие материалы | Guidance material |
Руководящие документы | Guiding Documents |
Барбадос в полной мере соблюдает все рекомендации и предполагает включать все новые международные стандарты в соответствующие руководящие принципы, действующие в стране. | Barbados is fully compliant with all Recommendations and proposes to incorporate all emerging international standards in its KYC guidelines. |
Руководящие навыки Обамы | How Obama Leads |
Руководящие указания ВОКНТА | Guidance by the SBSTA |
Руководящие принципы осуществления | Guidelines on implementation |
вышеизложенные руководящие принципы) | documents of high quality (see above mentioned guidelines) |
Ответственные руководящие должности | Proven Leadership Role |
а) Руководящие принципы | (a) Guidelines |
b) руководящие принципы | (b) Guiding principles |
Некоторые руководящие принципы | Some guiding principles |
с) Руководящие принципы. | (c) Guidelines. |
Лондонские руководящие принципы | London Guidelines |
с) руководящие принципы | (c) Guidelines |
с) Руководящие принципы | (c) Guidelines |
Первоначально было предложено, если Конференция Сторон даст соответствующие поручения, что секретариат подготовит руководящие принципы по этому вопросу к тринадцатому совещанию Конференции Сторон. | It initially suggested, if the Conference of the Parties so instructed, that it would prepare guidance on the matter for the thirteenth meeting of the Conference of the Parties. |
Для внедрения эффективной практики могут использоваться различные механизмы, в том числе институты координаторы, содействующие учебному процессу, а также соответствующие методики и руководящие принципы. | A number of instruments can be used to absorb a successful practice, including institutions and facilitators of the learning process and tools and guidelines. |
Руководящие принципы, разработанные Фондом предварительные процедуры и руководящие принципы, утвержденные Советом попечителей | III. Compilation of guidelines prepared by the Fund provisional set of procedures and guidelines adopted by the Board of Trustees .. 22 |
Руководящие указания и диалог | Guidance and dialogue |
Руководящие принципы и политика | Guidelines and policies |
Е. Руководящие принципы закупок | E. Procurement guidelines |
Руководящие принципы и процедуры | Guidelines and Procedures |
А4.2.2 Общие руководящие указания | A4.2.2 General guidance |
Правило 109.1 Руководящие принципы | Rule 109.1 |
Общие руководящие принципы представления | Symbols of United Nations documents are composed of capital letters combined with figures. |
Руководящие принципы технического сотрудничества | Guidelines for technical cooperation |
Дальнейшие руководящие указания в | Further guidance for the operation of the Least Developed Countries Fund 4 |
Руководящие принципы и ориентиры | Guidelines and principles |
Соглашения и руководящие принципы | Agreements and guidelines |
нам и народам руководящие | and Peoples Guidelines and rules |
19. ВОИС руководящие органы | 19. WIPO Governing bodies 25 September Geneva |
Руководящие принципы, разработанные Фондом | Compilation of guidelines prepared by the Fund |
22. ВОИС руководящие органы | 22. WIPO Governing bodies |
Похожие Запросы : соответствующие руководящие принципы - соответствующие руководящие принципы - соответствующие руководящие принципы - соответствующие соответствующие - руководящие широкие - руководящие правила - руководящие принципы - руководящие должности - руководящие указания - руководящие указания - руководящие критерии - руководящие должности - руководящие должности - руководящие инструкции