Перевод "сосна лилии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сосна - перевод : сосна - перевод : сосна - перевод : сосна - перевод : сосна лилии - перевод : сосна - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Декоративная сосна | Decorative Pine |
Сосна 1 | Pine |
Сосна 2 | Pine? |
Сосна дерево смолистое. | Pine is a resinous wood. |
Сколько стоят лилии? | How much are the lilies? |
Полили ли лилии? | Have the lilies been watered? |
Озеро и лилии. | The lake and the lilies. |
Лилии в озере? | The lillies in the lake? |
Это сосна и долина. | It's a pine. |
Сосна, дуб, другая древесина... | And there's pine and there's oak and there's... |
Белизна лилии символ чистоты. | The whiteness of the lily is a symbol of purity. |
Перед его домом стоит сосна. | A pine stands in front of his house. |
Сосна пицундская ( P. brutia var. | References Frankis, M. P. (1999). |
Затем, конечно, сосна, которая вечнозелёная. | And then, of course the pine tree which is actually all year around. |
В саду цвели тигровые лилии. | Tiger lillies bloomed in the garden. |
Среди первых были водяные лилии. | Water lilies were among the first. |
Лилии в озере символы Лилиан. | The lilies in the lake are symbols of Lillian. |
Это сосна достигает высоты 25 метров. | This pine reaches a height of 25 meters. |
Сосна свой палец устремила в небеса. | And the pine tree pointed his finger to the sky, |
В своём саду мы выращиваем лилии. | We are growing lilacs in our garden. |
Розы мне нравятся больше, чем лилии. | I like roses more than lilies. |
Лилии открывают свои чашечки на солнце. | The lilies open their little chalices in the sun. |
В Австралии лилии стали травяными деревьями, | In Australia, a lily turned into a grass tree, |
(Ж) А на первом плане лилии. | We have the lilies that are in the foreground. |
Прошу вас взглянуть на эти лилии. | Please, Your Excellency, observe these lilies. |
Сидит птица в лилии посередине лета | There sits a dove on the lily In the midst of summer |
Водяной подстерегает Тех, кто лилии срывает. | The nix pretends to be asleep. Above him lilies gently sweep. |
Двенадцатая ночь горящая сосна и выступление ряженых. | Twelfth night burning pine and mummer's plays. |
А Вам эта сосна, миссис Скотт? Я? | How about this pine, Mrs. Scott? |
В лесу то же самое каждая сосна другая. | It's the same in the forest. Every pine tree is different. |
Перед моим домом когда то росла большая сосна. | There used to be a big pine tree in front of my house. |
Теперь понятно, откуда название англ. сосна со щетинистой шишкой . | You'll find out why it's called a bristlecone pine. |
Th 'большой из всех является лилии пурпурные флаги. | Th' biggest of all is lilies an' purple flags. |
Они решили помочь ей и перекусили стебель лилии | They decided to help her by gnawing away the stem of the water lily. |
Главный остров покрыт в основном хвойными лесами (около 65 сосна). | The island is covered by coniferous woods, about 65 of which are pine. |
Деревом города считается сосна, цветком Lilium auratum, птицей Bambusicola thoracicus. | This city is symbol of bird is Bambusicola thoracicus, symbol of tree is Pinus, and symbol of flower is Lilium auratum. |
После спаривания самка откладывает 100 150 яиц на растения рода Сосна (). | After copulation the female lays about 100 to 150 eggs on the favoured foodplant, pines. |
Леса покрывают 47 территории (37 дуб, 20 бук и 15 сосна). | Forests cover 47 of the district of which 37 are populated by oak, 20 beech and 15 pine. |
Не могли бы вы отправить Маше цветок лилии от меня? | Could you send Mary a lilyum flower for me? |
Венок, цветок лилии вот мы и опять у французской королевы. | Crown, fleur de lys this is indeed a queen of France. |
(М) Изначально лилии там были, (М) но теперь их нет. | Lilies were originally there, but are no longer present. |
Предчувствую, что в анналах истории это назовут Делом увядшей лилии . | In the annals of crime, I predict this will be called |
Это сосна лучистая, тут маленькие воздушные мешочки с ними пыльца летит дальше. | This is the Monterey Pine, which has little air sacks to make the pollen carry even further. |
Растительность в больших количествах произрастает сосна, дуб и деревья других ценных пород. | Vegetation Dense coverage with pine, oak, fir and other valuable timber. |
Это сосна лучистая, тут маленькие воздушные мешочки с ними пыльца летит дальше. | This is the Monterey Pine, which has little air sacks to make the pollen carry even further. |
Похожие Запросы : лилии пруд - водяные лилии - имбирь лилии - звездочет лилии - Май лилии - ежевика лилии - кукуруза лилии - белладонна лилии - Jacobean лилии