Перевод "союзные силы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
12 мая 1855 союзные силы британцев и французов начали операцию в Азовском море. | ), 1855, the British and the French began operations in the Sea of Azov. |
Теперь мы ожидаем союзные войска в Москве! | Today we're expecting the Allies' troops in Moscow! |
Союзные войска также использовали слонов для выполнения аналогичных задач. | The Allied forces also used these elephants to do similar tasks. |
Оставшиеся 14 территорий занимаются третьей силой под названием Союзные Войска. | The remaining 14 territories are occupied by a force called the Allied Army. |
Как следствие, союзные западные правительства выразили недовольство состоянием безопасности в Австралии. | Consequently, allied Western governments expressed disaffection with the state of security in Australia. |
В восточной части Судана имеется вооруженная политическая группа Суданские союзные силы (ССС), которая заключила союз с НОДС А в рамках Национального демократического союза головного органа суданских политических оппозиционных партий. | There is an armed political group in eastern Sudan, the Sudan Alliance Forces (SAF), which are allied with the SPLM A under the National Democratic Alliance, an umbrella body of Sudanese political opposition parties. |
Союзные войска вернулись через шесть недель и остались в Чарлстоне до конца войны. | Union troops returned just six weeks later and stayed through the end of the war. |
Союзные лидеры ожидали, что город сможет продержаться в течение двух месяцев с его запасами. | Allied leaders expected it to be able to hold out for two months with the supplies in the fortress. |
1 февраля 1852 года, союзные войска разбили лагерь в девяти километрах от Буэнос Айреса. | On 1 February 1852, the Allied troops encamped approximately nine kilometers from Buenos Aires. |
После первой мировой войны союзные державы пытались содействовать установлению международного мира путем создания Лиги Наций. | After World War I, the Allied Powers tried to promote international peace by creating the League of Nations. |
19 августа союзные войска переправились через реку Эбро и сумели развернуть свою армию в течение ночи. | On 19 August, the allied troops crossed the Ebro unchallenged and were allowed to deploy their army during the night. |
f) участие в выборах в союзные, республиканские, общинные и районные органы власти, а также другие права. | (f) Participation in federal, republican, provincial and local elections and other rights. |
И копить силы, накапливать силы. | We'll be saving our strength. |
Этот подход имеет бóльший вес, чем подход других ученых, считающих, что все союзные договоры относятся к одной группе. | This approach is superior to that of other commentators who view all treaties of alliance as a group. |
Это выше силы. NКрасота превыше силы. | It's above Power Beauty over Power |
Особое внимание должно быть уделено тому факту, что союзные структуры и общественная работа не очень развиты в Восточной Европе. | Special consideration should be given to the fact that association structures and volun teer work are not very well developed in Eastern Europe. |
силы | forces |
Силы? | The Force? |
a) правительственные войска, включая вооруженные силы, полицию, силы безопасности и народные силы обороны | (a) Government forces, including the armed forces, the police forces, security forces and popular defence forces. |
Мы имеем отдельные уравнения для четырех сил силы, обусловленной сильным взаимодействием, силы, обусловленной слабым взаимодействием, электромагнитной силы и силы притяжения. | We have separate equations for four forces strong, weak, electromagnetic, and gravitational. |
Предлагалось использовать термины вооруженные силы или силы безопасности или силы элементы по содействию миру . | The terms armed or security forces or peace support forces elements were put forward as suggestions. |
Стратегия умной силы не отвергает средства мягкой силы. | A smart power strategy does not ignore the tools of soft power. |
Оно демонстрирует связь силы ожидания и силы веры. | It ties together all this into the power of expectation and the power of belief. |
Благотворящей силы, силы тех, кем движет великий Дух. | If I thought I had great spiritual power, |
Ведь тот процесс мог состояться, потому что союзные войска добились безоговорочной капитуляции нацистов и смогли поэтому навязать так называемое право победителя. | Nuremberg happened because the Allies inflicted unconditional surrender on the Nazis and so could impose a so called victor s justice. |
Семьдесят лет назад, в конце Второй мировой войны, союзные страны признали, что Германии должен быть предоставлен шанс начать с чистого листа. | Seventy years ago, at the end of World War nbsp II, the Allies recognized that Germany must be given a fresh start. |
Силы будущего | Powers of the Future |
Будущее силы | The Future of Force |
Левые силы | Leftist Category |
Либеральные силы | Liberal Category |
Националистические силы | Nationalist Category |
Силы Венесуэле! | Keep strong Venezuela. ArepaElTacoEstaContigo |
Побереги силы. | Save your strength. |
Вооруженные силы | Directorate III Personnel |
Новые силы | Forces nouvelles |
Вариация силы | forceVariance |
Величина силы | forceValue |
Откройте силы | Unleash the Power |
Электрической силы. | The electrical force. |
Главные силы. | The main landing. |
Силы небесные. | Heaven forgive you. |
Силы небесные! | Oh, for heaven's sake! |
Небесные силы! | Powers of darkness! |
Примерами объёмных сил являются силы тяготения и силы инерции. | Gravity and electromagnetic forces are examples of body forces. |
Вооруженные силы государств и миротворческие силы Организации Объединенных Наций | State Militaries and UN Peacekeeping Troops |
Похожие Запросы : продукты союзные - союзные отношения - процессы союзные - союзные дисциплины - союзные работы - союзные войска - союзные фонды - союзные профессии - союзные территории - страны союзные - союзные линии - союзные местные - услуги союзные - союзные войска