Перевод "спиральные желоба" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
спиральные желоба - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Спиральные галактики | Spiral Galaxies |
Я всегда говорю, почему притча о мудрецах спиральные | I always tell why the parable of the sages of spiral |
Спиральные галактики M63 Подсолнух и M94, пекулярная галактика M106. | It is a spiral galaxy with an integrated magnitude of 9.0. |
До настоящего времени Агентству удалось изолировать 180 видов микробов из Марианского желоба. | To date, the Agency has been able to isolate 180 microbial species from the Mariana Trench. |
Некоторые из них похожи на нашу красивые спиральные галактики, величественно вращающиеся в пространстве. | Some of them, like the one we live in, are beautiful, spiral shapes, spinning gracefully through space. |
Другие (например, UGC 10770) являются взаимодействующими галактиками с приливными хвостами, похожими на спиральные рукава. | Other objects, such as UGC 10770, are interacting pairs of galaxies with tidal tails that look similar to spiral arms. |
Я заметила сумку, как это оставленный мусор желоба в три раза за последние недели. | I've noticed a bag like this left by the trash chutes three times over the past week. |
Они были уже у самого крыльца, как большая капля ударилась и разбилась о край железного желоба. | They were just reaching the porch when a large drop broke against the edge of the iron gutter. |
Исходя из этой гипотезы, можно объяснить и то, почему многие спиральные галактики с перемычкой имеют активные ядра. | Since so many spiral galaxies have bar structures, it is likely that they are recurring phenomena in spiral galaxy development. |
Помимо общегалактических структур, таких как перемычка (бар) и спиральные рукава галактик, есть и отдельные холодные и тёплые облака, окружённые более горячим газом. | The term appears to have been first used in print by The Interstellar Skie.. hath .. so much Affinity with the Starre, that there is a Rotation of that, as well as of the Starre. |
Дневной свет обнаружили викария и его жены, причудливо костюмированные немного пара, по прежнему удивляясь о самостоятельно этажа на ненужные свете желоба свечи. | Daylight found the vicar and his wife, a quaintly costumed little couple, still marvelling about on their own ground floor by the unnecessary light of a guttering candle. |
Меня поразило, что именно из таких, как он , что великая армия отбросы набирается, армия, маршей вниз, вниз во все желоба на земле. | 'It struck me that it is from such as he that the great army of waifs and strays is recruited, the army that marches down, down into all the gutters of the earth. |
Они могут быть разных форм и очертаний, чаще всего это красивые спиральные фигуры, как та, в которой мы живём, или же эллиптической формы. | They come in many shapes and forms, mostly these beautiful spiral ones, like the one we live in, and elliptical ones. |
Он предполагал делать это с помощью шариков с воротами, что мы теперь называем сдвиговыми регистрами. Вы сдвигаете ворота, и шарики проваливаются на желоба. | He talked about doing it with marbles, having gates and what we now call shift registers, where you shift the gates, drop the marbles down the tracks. |
Результаты исследований свидетельствуют о том, что тёмная материя существует и составляет большую часть того, из чего состоят эти красивые спиральные галактики в звёздном небе. | All of the evidence we have says that dark matter is there and it accounts for much of the stuff in those beautiful spiral galaxies that fill the heavens. |
Думаю, если Грейс Келли самая гламурная женщина, то спиральная лестница рядом со стеной из стекла самый галмурный снимок интерьера, ведь все спиральные лестницы невероятно гламурны. | And I think if Grace Kelly is the most glamorous person, maybe a spiral staircase with glass block may be the most glamorous interior shot, because a spiral staircase is incredibly glamorous. |
Ну, мы были в Западном Джордане, Юте, и тот бык протолкнул мое лицо сквозь металлические желоба в знаете, разбил все мое лицо, и мне пришлось ехать в госпиталь. | Well, we was in West Jordan, Utah, and this bull shoved my face right through the metal shoots in a you know, busted my face all up and had to go to the hospital. |
Прочность? Ну, мы были в Западном Джордане, Юте, и тот бык протолкнул мое лицо сквозь металлические желоба в знаете, разбил все мое лицо, и мне пришлось ехать в госпиталь. | Toughness? Well, we was in West Jordan, Utah, and this bull shoved my face right through the metal shoots in a you know, busted my face all up and had to go to the hospital. |
Согласно этой гипотезе, Луна остается на орбите благодаря тому, что она как бы катается внутри желоба в искривленной среде, который и Солнце, и Луна, и Земля создают самим фактом своего присутствия. | The Moon is kept in orbit, according to these ideas, because it rolls along a valley in the curved environment that the Sun and the Moon and the Earth can all create by virtue of their presence. |
Желоба крыши и трубы были добавлены, как разрушение камень был заменен на квадрат блоков старого красного песчаника и щели крестообразной стрелки на передней панели слева от башни был восстановлен, чтобы сделать его симметричным. | Roof guttering and downpipes were added, badly eroded stone was replaced with squared blocks of old red sandstone and the cruciform arrow slit on the front, left, of the tower was restored to make it symmetrical. |
И я двинулась вперёд собрала ткани стенок органа, подготовила, чтобы пенис встал, разрезала его и положила на стёклышки, а потом засунула под микроскоп, чтобы рассмотреть, заранее ожидая увидеть спиральные нити коллагена в разных вариациях. | So I went ahead, collected wall tissue, prepared it so it was erect, sectioned it, put it on slides and then stuck it under the microscope to have a look, fully expecting to see crossed helices of collagen of some variety. |
И вы можете увидеть первый пример здесь, где в диалоговом окне Добавить адрес форма выравнивается так, что все метки выравниваются по правому краю, и что поля ввода выровненный по левому так что вы получите это ясно желоба, как мы видели в нашем примере курсы и титулы. | And you can see the first example here, where in the Add an address dialog box, the form is aligned so that all of the labels are right aligned and that the entry fields are left aligned to that, so you get this clear gutter, like what we saw in our courses and titles example. |
Похожие Запросы : спиральные спиральные трубки - Положение желоба - ширина желоба - спиральные катушки - спиральные зубья - спиральные пальцы - спиральные петли - спиральные зерна - спиральные оружие - спиральные чипсы - маржа водосточного желоба - кронштейны водосточного желоба - слот для водосточного желоба