Перевод "справедливость для всех" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

справедливость - перевод : для - перевод :
For

справедливость - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : справедливость - перевод : справедливость - перевод : справедливость для всех - перевод : для - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Пожалуйста, выберите справедливость для всех нас.
Please choose justice for us all.
Необходимо обеспечить справедливость и равноправие для всех.
There must be fairness and equal justice for all.
Примирение между всеми и справедливость для всех.
Reconciliation among all and justice for all.
Есть ли у нас справедливость для всех?
Do we have justice for all?
Справедливость для всех транспарентность во всем участие всего населения.
Justice for all transparency in all participation by all.
Наш девиз таков quot Примирение всех со всеми и справедливость для всех quot .
Our slogan is quot Reconciliation of one and all and justice for all. quot
Справедливость для Всех. Протесты в Вашингтоне в декабре, 2014 г.
Justice for All rally in Washington DC, December 13, 2014.
В сегодняшней Америке гордое заявление справедливость для всех заменяется более скромным заявлением справедливость для тех, кто может себе это позволить .
In today s America, the proud claim of justice for all is being replaced by the more modest claim of justice for those who can afford it.
Тем не менее определённые свойства универсальны для всех представлений, то есть сохраняют справедливость для всех представлений одновременно.
Nevertheless it appears to be true that certain properties are universal for all representations, i.e.
Восстановление демократии, очевидно, принесет примирение для всех, мир для всех нас и уважение и справедливость каждому гражданину.
Obviously, the restoration of democracy will bring reconciliation for all, peace to all of us and respect and justice to every single citizen.
Справедливость для Эвелин .
Justice for Evelyn .
Справедливость является основной ценностью для египтян, и ее отсутствие лежит в основе всех протестов.
Justice is a central value for Egyptians, and its absence is at the core of all protests.
Необходимо положить конец идущей войне и обеспечить прочный мир и справедливость для всех сторон.
An end should be put to the ongoing war and lasting peace and justice for all parties should be ensured.
Для жертвы сложно найти справедливость
For the victim, finding justice is complicated
Справедливость признает право всех на спокойствие, мир и достойную жизнь.
Justice recognizes the right of all to tranquillity, peace and a dignified life.
В Англии нас воспитывали справедливость и дружелюбие во всех детях одинаково
We in England are raised to be fair and comradely. All children.
На плакате написано Справедливость для фермеров Кидапавана .
The placard reads 'Justice for the farmers of Kidapawan'.
Марш протеста требующих JusticeforJisha (справедливость для Джиши).
Protest march demanding JusticeforJisha.
Справедливость.
Fairness.
Справедливость.
Justice. Truth.
Соблюдайте справедливость во всех ваших делах, и при взвешивании не сбавляйте меры .
And observe correct measure, weigh with justice, and not cheat the balance.
Соблюдайте справедливость во всех ваших делах, и при взвешивании не сбавляйте меры .
And establish the measures justly, nor decrease the due weight.
Соблюдайте справедливость во всех ваших делах, и при взвешивании не сбавляйте меры .
and weigh with justice, and skimp not in the Balance.)
Соблюдайте справедливость во всех ваших делах, и при взвешивании не сбавляйте меры .
And observe the weight with equity, and make not deficient the balance.
Соблюдайте справедливость во всех ваших делах, и при взвешивании не сбавляйте меры .
And observe the weight with equity and do not make the balance deficient.
Соблюдайте справедливость во всех ваших делах, и при взвешивании не сбавляйте меры .
But maintain the weights with justice, and do not violate the balance.
Соблюдайте справедливость во всех ваших делах, и при взвешивании не сбавляйте меры .
but weigh things equitably and skimp not in the balance.
Соблюдайте справедливость во всех ваших делах, и при взвешивании не сбавляйте меры .
But observe the measure strictly, nor fall short thereof.
Идет ли речь об экономике, финансах, изменении климата или политике, руководящим принципом должны быть равенство и справедливость для всех.
Whether the subject is economics, finance, climate change, or politics, the guiding principle must be equality and justice for all.
Но для того чтобы эти усилия могли продолжаться, нам необходимо сотрудничество всех государств, верящих в демократию, справедливость и свободу.
But in order to continue making these efforts we require the cooperation of all States that believe in democracy, justice and freedom.
Безопасность, защищенность и справедливость для бедных в Нигерии
Safety, security and justice for the poor in Nigeria
На состоявшейся в Бостоне, штат Массачусетс, сессии Генеральной ассамблеи УУА ОУУА ООН организовало четыре практикума по темам Справедливость для всех?
At the UUA General Assembly in Boston, MA, the UU UNO offered four workshops Justice for All?
Мы можем идти дальше, вместе работать во имя того, чтобы сбылись надежды на мир, благосостояние, свободу и справедливость для всех.
Thus, we can proceed together. We hope that peace, welfare, freedom and justice for every nation will be achieved.
Безусловно, необходимо проделать большую работу в ходе переговорных процессов, прежде чем восторжествует справедливость для всех и истинный мир станет постоянным.
Admittedly, there is still a great deal to be negotiated before justice can be rendered to all sides and before true peace becomes permanent.
Справедливость климата
Climate Justice
Где справедливость?
Where is the justice in this?
Справедливость дорогостояща.
Justice is expensive.
Справедливость восторжествует.
Justice will prevail.
Где справедливость?
Where's the justice?
Справедливость восторжествует.
Justice will take its course.
6. Справедливость.
6. Justice.
с) справедливость
(c) Justice
с) Справедливость
(c) Justice
Странная справедливость !
A strange idea of justice!
Это справедливость.
All of these is the assets of this bank, including its building, so its vault down there.

 

Похожие Запросы : справедливость для - для всех - для всех - для всех - для всех - для всех - справедливость и справедливость - общие для всех - бесплатно для всех - для всех коммуникаций