Перевод "спрашивать после" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

после - перевод : спрашивать - перевод : спрашивать - перевод : после - перевод : После - перевод : после - перевод : спрашивать - перевод : спрашивать - перевод : после - перевод : спрашивать - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Спрашивать
Ask
Где спрашивать?
Where do I ask?
Всегда спрашивать
Always ask
Всегда спрашивать
Always Ask
Спрашивать пользователя
Ask user
Зачем спрашивать?
What is the use of asking?
Продолжай спрашивать.
Go ahead and ask.
Не стесняйся спрашивать.
Don't hesitate to ask.
Не стесняйтесь спрашивать.
Don't hesitate to ask.
Лучше не спрашивать.
It's best not to ask.
Как правильно спрашивать?
How do I ask?
Спрашивать при сохранении
Ask Whether to Save
Не спрашивать снова
Send Signal
Не спрашивать снова.
Do not ask again.
Спрашивать при замене
Prompt on replace
Больше не спрашивать
Do not ask again
Спрашивать каждый раз
Ask each time
Спрашивать каждый раз
stroke hold time
Не спрашивать больше
Do not ask again
Зачем меня спрашивать?
Why are you asking me?
Спрашивать будем мы.
We'll ask the questions.
Зачем тогда спрашивать
Why ask then?
Ты решаешься спрашивать?
You dare to ask?
Зачем его спрашивать?
Why ask him?
Зачем спрашивать меня!
Why ask me?
Они стали спрашивать себя,
They asked themselves the following question.
Не стесняйтесь спрашивать совета.
Don't hesitate to ask for advice.
Разрешения спрашивать не нужно.
There's no need to ask for permission.
Я не буду спрашивать.
I won't ask.
Я даже спрашивать боюсь.
I'm afraid to even ask.
Мне не пришлось спрашивать.
I didn't have to ask.
Том отказался спрашивать дорогу.
Tom refused to ask for directions.
Спрашивать при каждой замене.
Ask before replacing each match found.
Спрашивать когда шифрование возможно
Ask Whenever Encryption is Possible
Когда ты начал спрашивать?
When did you start asking?
Почему ты продолжаешь спрашивать?
Why do you keep asking that! Nervous?
Мог бы не спрашивать!
Now you're talking.
Зачем тогда меня спрашивать?
Then why ask me?
Не надо ее спрашивать.
I don't want to talk to her about this.
Зачем спрашивать, когда знаешь?
Why should I ask when I know?
Как вы можете спрашивать?
I don't see how you could even ask me that.
Не буду спрашивать, кому приходилось проходить колоноскопию, но после 50 лет, всем рекомендуется пройти эту процедуру.
Let's get personal.
Я продолжаю спрашивать себя Почему?
I continue to ask myself, Why?
Было страшно любопытствовать и спрашивать.
It was scary to wonder and ask.
Дурак! Не стоило тебя спрашивать.
You boob! I should not have asked you.

 

Похожие Запросы : после спрашивать - спрашивать - следует спрашивать - продолжает спрашивать - продолжал спрашивать - спрашивать снова - предложить спрашивать - стесняться спрашивать - для спрашивать