Перевод "срок погашения платежа" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
срок - перевод : срок - перевод : срок - перевод : срок - перевод : срок - перевод : Срок - перевод : срок - перевод : платежа - перевод : срок погашения платежа - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Срок погашения | Saturday |
a) характер и срок погашения обязательств по пассивам | (a) Nature and term of the liabilities |
Срок погашения при последнем варианте составляет 23 года без грационного периода. | The payment schedule of the latter option is 23 years without a grace period. |
Валюта платежа | Currency of payments |
Обработка платежа | Processing Payment |
Ввод платежа | Enter or schedule? |
Сумма платежа | Periodic Payment |
Данные платежа | Schedule Details |
Сумма платежа | Total payment |
Сумма платежа | Periodic Payment |
Название платежа | Schedule name |
Адрес платежа | Means of delivery Billing address |
А когда наступит срок погашения этих ценных бумаг, они будут снова профинансированы новыми ценными бумагами. | The interest and dividends on those securities will be paid by sending more pieces of paper . And when those securities mature, they will be refinanced with new stocks and bonds. |
А когда наступит срок погашения этих ценных бумаг, они будут снова профинансированы новыми ценными бумагами. | And when those securities mature, they will be refinanced with new stocks and bonds. |
Средства платежа являются основным отличительным фактором, а мотивы платежа имеют второстепенное значение. | The means of payment is a major discriminatory factor and the rationale behind the payment is subsidiary. |
Не указанна сумма платежа | No amount for payment selected |
Объявлено Получено Дата платежа | Pledges Collections Date paid |
Каковы условия платежа (кредитов)? | What are the payment terms (credits)? |
Условия погашения | Terms of repayment |
Правильно составленное предложение должно включать технические характеристики оборудования цену стоимость транспортировки, если это необходимо гарантию срок поставки условия платежа. | A valid proposal should include technical characteristics of the equipment price transportation costs, if any guarantee date of delivery terms of payment. |
Для оставшейся части задолженности устанавливался 25 летний срок погашения по рыночным ставкам с 5 летним грационным периодом. | The remainder would be rescheduled at market rates over 25 years with a five year grace period. |
vi) условия поставки и платежа | terms of delivery and payment |
в момент фактического поступления платежа). | However, in practice it is likely that data on many items are only available on an actual receipts (and payments) basis. |
Невозможно получить данные для платежа | Unable to load schedule details |
После встречи на высшем уровне в Вене в 1987 году Парижский клуб предоставил пяти странам максимальные условия погашения задолженности, в том числе 20 летний срок погашения с 10 летним грационным периодом. | Following the 1987 Venice summit, the Paris Club extended maximum repayment terms with 20 year maturity and 10 years apos grace to five countries. |
Мы можем только предполагать, что произошло бы, если бы она так долго не откладывала срок расчетов, или, если бы она отложила срок погашения на более длительный период. | We could only conjecture what would have happened if it had not postponed the day of reckoning for so long or if it had tried to put it off further. |
Согласно этим условиям для займов, предоставленных по линии ОПР, устанавливается 20 летний срок погашения с 10 летним грационным периодом. | The terms reschedule ODA loans over 20 years with a grace period of 10 years. |
Сроки погашения облигаций (т.е. | The bonds can be structured to mature (i.e., come due) over 25 years, resulting in level annual debt service requirements. |
7. Условия погашения аванса | 7. Conditions for repayment of advance |
Проблему осложняет тот факт, что быстро приближается и срок погашения других займов, взятых действующим правым правительством за 10 летний период. | Compounding the problem is the fact that the deadline for repayment of other loans incurred by the current right wing government during its 10 year rule is also approaching fast. |
Освобождение должника от ответственности в результате платежа | Debtor's discharge by payment |
Ты можешь собрать достаточно денег для платежа? | Can you save enough money for the down payment? |
Вычисляет сумму платежа в указанный период амортизации. | PPMT calculates the amount of a payment of an annuity going towards principal. |
Дата следующего платежа ранее даты открытия счёта. | Cannot enter transaction with postdate prior to account's opening date. |
Дата следующего платежа ранее даты открытия счёта | Next due date is prior to opening date |
1993 годах Возмещение Дата платежа Дата возмещения | B. Disbursements in 1992 93 Reimbursement Date Disbursed Date reimbursed |
Почему лидеры Европейского Союза противятся референдуму и отказываются продлить хотя бы на несколько дней наступающий 30 июня срок очередного платежа Греции в адрес МВФ? | Why are European Union leaders resisting the referendum and refusing even to extend by a few days the June 30 deadline for Greece s next payment to the IMF? |
6. Целевые сроки погашения аванса | 6. Target date for repayment of advance |
а) валюта платежа, указанная в первоначальном договоре или | (a) The currency of payment specified in the original contract or |
Бумажные деньги древняя технология и неудобное средство платежа. | Paper money is an ancient technology and an inconvenient means of payment. |
Да. И напоминать мне о приближении срока платежа | Yes, remind me when the payment is due |
h) валюта и способы платежа за тендерную документацию | (h) the currency and means of payment for the solicitation documents |
с) валюта и условия платежа за предквалификационную документацию | (c) the currency and terms of payment for the prequalification documents |
h) валюта и способы платежа за тендерную документацию | (h) The currency and means of payment for the solicitation documents |
с) валюта и условия платежа за предквалификационную документацию | (c) The currency and terms of payment for the prequalification documents |
Похожие Запросы : срок платежа - срок платежа - Срок погашения - срок погашения - Срок погашения - срок погашения - срок погашения - срок погашения - срок погашения - срок погашения - Срок погашения - срок платежа дата - в срок платежа - окончательный срок погашения