Перевод "стабилизировать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

стабилизировать - перевод : стабилизировать - перевод :
ключевые слова : Stabilize Stabilise Stabilized Core Stable

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Как стабилизировать Центральную Азию
Stabilizing the Stans
Нам нужно его стабилизировать.
We need to get it stable.
Властям удалось стабилизировать курс валюты.
The authorities managed to stabilize the currency.
Власти тщетно пытаются стабилизировать валюту.
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.
Нам нужно стабилизировать цены на нефть.
One of the things that we've got to do is to stabilize oil prices.
Не нужно стабилизировать отдельные молекулы, нужно стабилизировать шаблон, который несет в себе информацию, и позволить шаблону копировать самого себя.
You don't stabilize the individual you stabilize the template, the thing that carries information, and you allow the template to copy itself.
Не нужно стабилизировать отдельные молекулы, нужно стабилизировать шаблон, который несёт в себе информацию, и позволить шаблону копировать самого себя.
You don't stabilize the individual you stabilize the template, the thing that carries information, and you allow the template to copy itself.
Кроме того, мы должны найти способы стабилизировать ситуацию.
We must also find ways to stabilize the situation.
Эта политика помогла также стабилизировать ситуацию в регионе.
This policy has also helped stabilize the region.
Как стабилизировать эти огромные молекулы, которые кажутся жизнеспособными?
How do you stabilize those huge molecules that seem to be viable?
Либерализация потоков капитала не смогла также стабилизировать уровень потребления.
Nor, on balance, has liberalization of capital flows stabilized consumption.
Реализация этих мер позволит существенно стабилизировать обстановку в мире.
Implementation of these measures will enable us to substantially stabilize the situation in the world.
Это поможет стабилизировать нашу ёлку на любой плоской поверхности.
It helps to stabilize the Christmas Tree on any flat surface.
Это поможет стабилизировать нашу ёлку на любой плоской поверхности.
(birds chirping) OK.
Другими словами, капитализм не может сам создавать, поддерживать, регулировать или стабилизировать.
In other words, capitalism is not self creating, self sustaining, self regulating, or self stabilizing.
Другими словами, капитализм не может сам создавать, поддерживать, регулировать или стабилизировать.
In other words, capitalism is not self creating, self sustaining, self regulating, or self stabilizing. 160 160 160 160 160
Куда более актуален вопрос о том, как стабилизировать ситуацию в Украине.
The more relevant question is how to stabilize the situation in Ukraine.
Первый положиться на добрую волю Китая стабилизировать экономику США и всего мира.
One is relying on Chinese goodwill to stabilize the US and world economies.
Леса выполняют важные экологические функции, позволяющие стабилизировать почвы и защищать водные ресурсы.
Forests carry out important ecological functions which stabilize soils and help protect water resources.
В настоящее время благодаря проведению таких операций удалось стабилизировать ситуацию в Итури.
In Ituri, those operations are already permitting a stabilization of the situation.
Но нужно будет какое то время чтобы стабилизировать ум полностью в сердце.
But, it will take sometime to stabilize the mind into the heart completely.
В принципе, Саудовская Аравия может стабилизировать цену на нефть, подняв уровень ее добычи.
In principle Saudi Arabia could offset a price rise by hiking its production.
Единственный способ стабилизировать систему это обеспечить чтобы она зависела от поистине глобальной валюты.
The only way to stabilize the system would thus be to place a truly global currency at its center.
В 1923 году стабилизировать ситуацию в Испании попытался генерал Мигель Примо де Ривера.
A military coup brought Miguel Primo de Rivera to power in 1923, and he ran Spain as a military dictatorship.
Мораторий позволил бы нам сократить уровень безработицы, стабилизировать ситуацию и снизить социальную напряженность.
A moratorium would allow the reduction of unemployment, calm the situation and decrease social tension.
Баланс между экономическим развитием и ростом населения необходимо стабилизировать в интересах прогресса человечества.
The balance between economic and population growth must be stabilized in the interest of human progress.
Это камера во время его падения, до раскрытия привязного аэростата, чтобы стабилизировать падение.
And this is the camera that he had on him as he tumbled before his drogue chute opened to stabilize him.
Такая согласованность действий может стабилизировать деятельность на европейском уровне и обеспечить ее преемственность.
And in this context the state has an important role to play It has to be able to provide the necessary funds and resources required to support and further the process of self organization. nization.
Но могут ли центральные банки стабилизировать падающий индекс цен так же эффективно, как растущий?
But can central banks stabilize a falling price index as effectively as a rising one?
Более прогрессивное налогообложение доходов поможет стабилизировать экономику благодаря тому, что экономисты называют автоматическими стабилизаторами .
More progressive income taxation will also help stabilize the economy, through what economists call automatic stabilizers.
Таким образом, Китай не может стабилизировать свою экономику, полагаясь на денежную политику Соединенных Штатов.
So China cannot stabilize its economy by relying on US monetary policy.
Надо отметить, что план Буша будет недостаточным и слишком запоздалым для того, чтобы стабилизировать Ирак.
True, Bush s plan will prove far too little and comes far too late to stabilize Iraq.
Но стабилизировать евро путем следования за Федеральным резервным банком означает подвергать ненужному риску стабильность цен.
But stabilizing the euro by following the Fed carries with it an unnecessary risk for price stability.
Требуется прилагать больше усилий по линии Лабораторий мира ЕС, чтобы стабилизировать ситуацию в зонах конфликта.
But the West must do more to interdict the flow of drug money and the provision of chemicals for cocaine processing. More efforts along the lines of the EU s Peace Laboratories are needed to stabilize conflict zones.
Турция тоже хотела ухода Асада, чтобы расширить свои стратегическую возможности и стабилизировать свою южную границу.
And Turkey wanted Assad gone to extend its strategic reach and stabilize its southern border.
Устранить такие причины и стабилизировать постконфликтную ситуацию можно лишь посредством укрепления помощи в целях развития.
Only by strengthening development assistance would it be possible to eradicate such causes and stabilize post conflict situations.
Миссия Африканского союза в Дарфуре помогает стабилизировать ситуацию в плане безопасности в районе своего развертывания.
The African Union mission in Darfur has helped to stabilize the security situation in the area where it is stationed.
22. Недавно Президент Украины наметил новую стратегию экономического развития, которая поможет стабилизировать финансово денежную систему.
The President of Ukraine had recently outlined a new strategy for economic development that would help stabilize the country apos s monetary system.
Конгрессу США эта идея было преподнесена, как способ стабилизировать банковскую систему и покончить с инфляцией.
The Bank was sold to Congress as a way to bring stability to the banking system and to eliminate inflation.
проводить трансформацию и демилитаризацию экономики, приватизировать в широком масштабе и стабилизировать денежную и банковскую системы.
Community,Community, especiallyespecially inin thethe spheresphere ofof finance,finance, isis ofof paramountparamountimportanceimportanceforforthetheUkraine,Ukraine,andandisisaanecessarynecessaryconditionconditionforforachievingachievingthethe aimaimitithashassetsetitselfitself thatthatofofbecomingbecomingaamembermemberofofthetheinternationalinternationalCommunity.Community.
В начале марта нам удалось стабилизировать ситуацию, кислород в воде на некоторых участках даже начал повышаться.
We managed to stabilize the situation by the beginning of March, the level of oxygen in some spots even began to rise.
Мы все стремимся к достижению общей конечной цели стабилизировать регион и продвигаться в направлении единой Европы.
We are all working towards the same ultimate goal stabilizing the region and the pursuit of the European perspective.
Повторяющиеся случаи насилия напоминают нам о неотложной необходимости стабилизировать все еще неустойчивую ситуацию в области безопасности.
Recurring incidents of violence remind us of the urgent need to stabilize the still volatile security situation.
quot Механизированная бригада, размещенная в Кигали, в течение 7 14 дней могла бы стабилизировать ситуацию quot .
quot A mechanized brigade deployed in Kigali within 7 to 14 days might have stabilized the situation. quot
Похоже, удовольствие им доставляют страдания, которые испытывают Соединенные Штаты после четырех лет попыток стабилизировать ситуацию в Ираке.
The pleasure appears to be derived from the suffering the United States is enduring after four years of efforts to stabilize Iraq.

 

Похожие Запросы : стабилизировать нагрузку - стабилизировать цены - стабилизировать качество - стабилизировать температуру - стабилизировать положение