Перевод "старший первая помощь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

помощь - перевод :
Aid

помощь - перевод : помощь - перевод : старший - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

12.3 Первая помощь
12.3 First aid
первая медицинская помощь.
first aid.
Мне нужна первая помощь.
I need first aid.
Мне нужна первая медицинская помощь.
I need first aid.
С 1 января 1993 года ему оказывают помощь один старший военный советник и один старший политический советник.
Since 1 January 1993, he has been assisted by one Senior Military Adviser and one Senior Political Adviser.
Мы своего рода первая помощь для прибывающих.
We are the first help for refugees who arrive.
Старший ... старший...
Senior... senior...
хирургического лечения полученная заявителем первая помощь оказалась достаточной.
It took the view that fact finding torture of a degree exceeding cruel or degrading treatment had been established, but held that the injuries suffered by the complainant had not required medical or surgical attention the first aid the complainant had received was sufficient.
Старший...
Senior...
Старший радиус
Major radius
Старший номер
Major Number
Старший статистик
Senior Statistician
Ты старший
You're in charge. get your team ready.
Старший брат...
Older brother...
Старший брат.
Brotherinlaw.
Ты старший.
I said you were born older.
Старший брат
The elder brother
Кто старший?
Yours truly's in charge here!
Старший брат Google?
Big Brother Google?
Он самый старший.
He is the eldest.
Он старший сын.
He's the oldest son.
Он самый старший.
He's the oldest.
Кто здесь старший?
Who's in charge here?
Ты самый старший.
You're the oldest.
Вы самый старший.
You're the oldest.
Том самый старший.
Tom is the oldest.
Я самый старший.
I'm the oldest.
Старший адвокат Нигерии.
Senior Advocate of Nigeria.
Феликс старший сын.
Felix Lepic is the oldest son.
А это старший.
That's the eldest.
Старший по званию!
First in command.
Старший лейтенант Бэнсон?
Flying officer Benson? Sir.
Старший лейтенант Нолан.
Flying officer Nolan.
Здесь я старший.
You're outranked.
Кто самый старший?
Which is the eldest?
Старший Брат Томми!
Elder Brother Tommy!
Я самый старший!
I am the eldest!
А это старший.
He is the oldest.
Спустя пять лет, после чего была выдана первая финансовая помощь, Греция остается в состоянии кризиса.
Five years after the first bailout was issued, Greece remains in crisis.
Соответствующие иракские органы незамедлительно доставили их в больницу, где им была оказана первая медицинская помощь.
The Iraqi authorities concerned immediately had them taken to hospital, where they received first rate medical attention.
Плиний Старший описывает асбест.
Pliny the Elder describes asbestos.
Старший советник (Д 1)
Senior Adviser (D 1)
Старший радист (ПС 5)
Senior Radio Operator (FS 5)
Откуда ты? спросил старший.
Where are you from? asked the oldest one.
Мой старший брат учитель.
My older brother is a teacher.

 

Похожие Запросы : первая помощь - первая помощь - первая помощь - первая помощь - первая медицинская помощь - первая помощь квалифицированной - первая помощь сертифицированной - первая помощь обучение - Конечно, первая помощь - расширенная первая помощь - основная первая помощь - первая помощь линии - старший