Перевод "стекаются подкладке" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

подкладке - перевод : стекаются подкладке - перевод : подкладке - перевод : подкладке - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Бизнесмены, медиа магнаты и архитекторы стекаются туда.
Businessmen, media moguls, and architects all flock there.
Да, в мой департамент стекаются все слухи.
One hears rumors. Really?
Важно не то, что снаружи. А то, что на подкладке.
It's more important what's on the inside.
В результате в Европу стекаются инвестиции со всего мира.
Investments from all over the world are flowing into Europe as a result.
Поскольку в мой департамент стекаются все слухи, то я...
Because to my department comes all the gossip, and that way...
Она является координационным центром, куда стекаются жалобы со всего мира.
It was the contact point for complaints from around the world.
Все раскованные люди стекаются в Калифорнию, там высокий уровень допамина.
lives all through here Everything that's loose rolls into California, that's the high dopamine.
Не буду так же говорить об идейной подкладке этого безобразия, меня сейчас интересует только одно.
He rejected universal harmony, if a single tortured child was sacrificed for its sake.
Именно сюда стекаются извилистые улочки Старого города, создавая самую красивую пражскую площадь.
It is precisely here that winding lanes of the Old Town run, in order to spill out onto the most beautiful square in Prague.
Если вы знаете, вы выходите из красивых женщин стекаются каблуки и я объясню.
If you know you get out beautiful women flock heels and I'll explain.
Я поставлю ловушку в его подкладке так, что когда вор попытается его взять, он окажется в ловушке.
I'll put a trap inside it, in the lining, so when the thief tries to take it, he'll get trapped.
Он был одет в темно коричневой бархатной куртке с высоким, черный, белье подкладке поднятым воротником ему на шею.
He wore a dark brown velvet jacket with a high, black, linen lined collar turned up about his neck.
В результате большие международные корпорации и банки Уолл Стрит теперь стекаются в Китай, обходя Тайвань.
As a result, big international corporations and Wall Street banks now flock to China, bypassing Taiwan.
Люди стекаются к Bandaara Koshi, штабу Силы национальной обороны Мальдив (MNDF), куда был доставлен президент Нашид.
People gather in front of Bandaara Koshi, the headquarters of Maldives National Defense Force (MNDF) where president Nasheed was taken.
Сейчас доходы стекаются от регионов к центру и уходят за границу миллиардные капиталы олигархов создаются российскими провинциями.
At the moment, revenues are diverted away from the regions to the center and then dispatched abroad the oligarchs' wealth of billions comes from fleecing the Russian provinces.
Каждый раз, когда я выхожу в интернет, в эту папку стекаются разные идеи, начиная от красивых колец и заканчивая фотографиями кабин летчиков.
Any time I have an internet connection, there's a sluice of stuff moving into there, everything from beautiful rings to cockpit photos.
Он представлял собой красное полотнище с белой звездой на синей подкладке в центре полотнища, внутрь звезды вписано число 46 , означающее, что Оклахома стала сорок шестым штатом США.
Taking the colors red, white, and blue from the flag of the United States, the flag featured a large centered white star fimbriated in blue on a red field.
Туристы со всего мира стекаются в Мозамбик чтобы расслабиться на местных пляжах, отправиться на спортивную рыбалку или заняться дайвингом в теплых водах Индийского океана.
Tourists come from South Africa and all over the world to relax on Mozambique's beaches, go on sports fishing expeditions and dive in the warm waters of the Indian Ocean.
Отдыхающие стекаются в Тель Авив и Шарм аш Шейх на прекрасные пляжи под синим небом и с ласковой погодой путешественники восхищаются невероятными панорамами Люксора, Перты, Баалбека и Тимны.
Vacationers flock to Tel Aviv and Sharm el Sheikh for beautiful beaches under blue skies and balmy weather, and travellers marvel at the incredible sights of Luxor, Petra, Baalbek and Timna.
В конце октября мировое население достигнет 7 миллиардов человек. А одним из знаков того, что Лилонгве, столица Малави, стремительно растёт, является то, что толпы людей стекаются на городские рынки.
As the world's population reaches 7 billion at the end of October, one sign that Lilongwe, Malawi's capital, is growing rapidly are the numbers of people that flock to the city's markets.
Потом есть еще один GD, а не только то, что GD. Существует также деньги, есть и женщины, есть также все виды не знаю, что, вещи, которые стекаются к ним.
Then there is another G D, not only that G D. There is also money, there are also women, there are also all kinds of do not know what, things you flock to them.
Лишенные своих иракских и афганских баз в результате Западного вторжения, бандиты аль Каиды теперь стекаются в Сирию из Ливии и Ирака и, вероятно, ответственны за некоторые из недавних террористических актов в городах Алеппо и Хомс.
Denied their Iraqi and Afghan bases by Western intervention, al Qaeda militants are now flocking into Syria from Libya and Iraq, and are probably responsible for some of the recent terrorist atrocities in Aleppo and Homs. Al Qaeda s move to the Levant also threatens to spark a momentous confrontation between Sunni radicals some of whom have recently taken control of part of the Syrian Lebanese border and the Shia Hezbollah in Lebanon.
Лишенные своих иракских и афганских баз в результате Западного вторжения, бандиты аль Каиды теперь стекаются в Сирию из Ливии и Ирака и, вероятно, ответственны за некоторые из недавних террористических актов в городах Алеппо и Хомс.
Denied their Iraqi and Afghan bases by Western intervention, al Qaeda militants are now flocking into Syria from Libya and Iraq, and are probably responsible for some of the recent terrorist atrocities in Aleppo and Homs.
Главная беда информационных технологий в том, что выгоды от их применения стекаются, и создаваемые ими богатства концентрируются в руках тех, чьи редкие навыки не может повторить компьютер, или кто стал пионером в своей области или имеет нужные деловые связи.
The core problem with information technology is that its economic benefits might be concentrated and that the wealth it creates may accrue predominantly to people who have subtle skills that computers can't duplicate, or who have the first mover advantage, or who have the right business connections.

 

Похожие Запросы : стекаются машины - стекаются происхождения - флис подкладке - подкладке куртки - бетон подкладке - слегка подкладке - подкладке ластовица - полностью подкладке - сатин подкладке - подкладке брюки - подкладке модель