Перевод "стоит инвестиций" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

стоит - перевод : стоит - перевод : стоит - перевод : стоит - перевод : Стоит - перевод : стоит - перевод : стоит - перевод : стоит - перевод : стоит - перевод : стоит - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

инвестиций.
FreeBit.cz.
Мастер инвестиций
Investment detail wizard
Поддержка инвестиций
Initial investment support
инвестиций . 52
investments . 45
Не стоит, не стоит!
Not at all.
В поисках инвестиций
The Quest for Investment
Вызов долгосрочных инвестиций
The Long Term Investment Challenge
Управление портфелем инвестиций
Portfolio management
Круговая диаграмма инвестиций
Investment Holdings Pie
График стоимости инвестиций
Investment Worth Graph
График стоимости инвестиций
Investment Price Graph
Мастер добавления инвестиций
New Investment wizard
Потенциал для инвестиций
Does the company know where and how to mobilise liquidity reserves in order to extend its room for manoeuvre?
Не стоит, Слоун, не стоит.
Not at all, Sloan, not at all.
Объем прямых иностранных инвестиций был незначительным, а портфельных инвестиций практически нулевым.
Foreign direct investment was negligible and portfolio investments were virtually non existent.
b) Поощрение инвестиций консультативная служба по вопросам инвестиций и подготовки кадров (КСИП)
Investment promotion The Advisory Service on Investment and Training (ASIT)
Стоит.
I have to get them.
Мания ошибочных инвестиций Европы
Europe s Misguided Investment Mania
устойчивость инвестиций и услуг.
Quality, effectiveness and transparency in water sector administration Sustainability of investment and services.
Правило 109.3 Хранение инвестиций
Rule 109.3
Программа совместных социальных инвестиций
The Joint Social Investment Programme
Отдел торговли и инвестиций
Management
Результат инвестиций по типам
Investment Performance by Type
Скользящая средняя стоимости инвестиций
Investment Moving Average
Сводная ведомость инвестиций . 51
Summary statement of investments . 44
Увеличился поток иностранных инвестиций.
Investments from overseas have flowed in rapidly.
III. АНАЛИЗ ПОРТФЕЛЕЙ ИНВЕСТИЦИЙ
III. PORTFOLIO ANALYSIS
стимулирование инвестиций частного сектора
Encouraging private sector investment
промышленных инвестиций и технологии
investment and technology
У него нет инвестиций.
It has no investments.
Возможно, этому не стоит удивляться, с учетом того, что в США почти 5 инвестиций приходятся на ИКТ, в то время как в Европе 2 .
Perhaps that should come as no surprise, given that nearly 5 of US investment is spent on ICT, compared to 2 in Europe.
Если мяч стоит 10, то ракетка стоит....
If the ball costs 10, the bat costs...
Одновременно условия, диктуемые финансовыми потоками иностранных инвестиций, не затрудняют самостоятельное развитие стран   получателей инвестиций.
The spaces and advantages necessary to the solution of the development problems of the developing countries were tending to contract, for those countries were being increasingly required to open their markets while the developed countries continued to apply protectionist measures which obstructed the market access of the developing countries' exports.
Вывоз инвестиций лимитируется, не хватает механизмов страхования таких инвестиций и применяются меры валютного контроля.
There are limits to outward investment, lack of insurance for outward investment, and exchange rate controls.
Африка это единственный регион мира, в котором размеры государственных инвестиций превышают размеры частных инвестиций.
Africa is the only region in the world where the development of public investment exceeds private investment.
2.Поддержка инвестиций, включающая поддержку инвестиций для малых и средних предприятий и муниципальные инвестиции
1.Institution building, implemented through policy advice(providing short term expert assistance to policy mak ing institutions) and institution building partnerships(longer term support to key government organisationsand to developing civil society and local bodies)
Всё, что стоит запомнить, стоит того, чтобы посмотреть.
Anything that is worth memorizing is worth looking up.
Все это стоит небольшого усилия. (акцент на стоит )
This calls for a little extra effort.
О все это ничего не стоит нет стоит
That couldn't have made it any better. Yes, it would have.
Европейские барьеры для долгосрочных инвестиций
Europe s Roadblocks to Long Term Investment
Никаких планов по расширению инвестиций.
No plan for boosting investment.
Создание условий, благоприятных для инвестиций
Promotion of sustainable technologies
Правило 109.2 Книга учета инвестиций
Rule 109.2
Правило 109.4 Поступления от инвестиций
Rule 109.4
Анализ прямых инвестиций в недвижимость
Review of direct investment in real estate

 

Похожие Запросы : инвестиций - инвестиций - стоит - доходность инвестиций