Перевод "стоять смирно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

стоять - перевод : стоять - перевод : стоять - перевод : стоять смирно - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я заставляю их стоять по стойке смирно, как солдат.
I make them stand at attention like a soldier.
Чтобы сфотографироваться, вам пришлось бы стоять по стойке смирно около двух минут!
To get a good photo, you would have to stand perfectly still for up to two minutes!
Я провёл с ними небольшую игру перед тем, как заставить их стоять по стойке смирно.
And so I play a little game with them before I make them stand at attention.
Смирно!
Stand to attention!
Смирно!
Atenhut!
Смирно
Attention!
Смирно
Attention
Смирно!
All right, come to attention.
Смирно!
Ready.
Смирно!
Order! Halt!
Смирно!
Ready front.
Смирно!
Rear face!
Смирно!
Ready!
Смирно!
Line up!
Рота, смирно!
Company, attention!
Стой смирно!
Stand still!
Господа, смирно!
All right, men, come to attention.
Взвод, смирно!
Attention!
Стой смирно.
Hold everything.
Рядовой! Смирно!
Detail, right face!
Сиди смирно.
Leave it alone.
Внимание! Смирно!
Attention!
Расчет, смирно.
Detail, attention!
Смирно, стой.
Detail, halt!
Взвод, смирно!
Platoon, tenhut!
Стать смирно.
Stand at attention.
Сиди смирно, пожалуйста.
Please sit still.
Посиди смирно секунду.
Sit tight for a second.
Сиди смирно, недотепа!
Sit still, loser!
Эй, сиди смирно.
Hey, sit still.
Теперь стой смирно.
Have you finished eating?
И стой смирно.
And stand still.
Стой смирно, Педерсен.
Stand still, Pedersen.
Хватит елозить, сиди смирно!
Stop squirming, sit still!
Встать по стойке смирно! Всем!
Stand up and click your heels together!
Сиди смирно и ничего не трогай.
Sit still and don't touch anything.
А теперь сидите смирно до представления.
Now, just sit quietly until the presentation.
Стой смирно, о владыка всех дьяволов.
Hold still, sire of all devils.
Сидите смирно, и ни с места!
Sit down and behave yourselves.
Разве так стоят по стойке смирно?
Is that how you cuadráis?
Хм, почему он стоит по стойке смирно?
Huh, why does he have him standing at attention like that?
Настало время тебе сидеть смирно
Time for you to sit down!
Стоять.
Halt.
Стоять!
Freeze!
Стоять!
Stop!

 

Похожие Запросы : стоять по стойке смирно - стоя смирно - стоять выше - стоять перед - стоять рядом - стоять вниз - стоять время - стоять выше - стоять устойчиво - устойчиво стоять - стоять, что