Перевод "страдают рецидив" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

рецидив - перевод : страдают - перевод : рецидив - перевод : страдают рецидив - перевод : страдают - перевод : рецидив - перевод : рецидив - перевод : рецидив - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Просто небольшой рецидив.
Just a little relapse.
У него опять рецидив.
He's had a relapse.
Рецидив в виде региональной войны и исламистского террора?
A relapse into regional war and Islamist terror?
Эта белая неровная масса на изображении рецидив опухоли.
That cloudy white mass that you see is the recurrence of the tumor.
Когда страдают женщины, страдают и дети.
When women suffer, so do children.
Но многие из них переживают рецидив и сбегают в Йемен.
But many of them relapse and escape to Yemen.
Но рецидив и положение подвластного вместо действующего вот в чём проблема.
But recidivism and relapse, and being subject instead of agent, that's a big part of the problem.
Люди страдают от неудобств, люди страдают от комфорта.
People are suffering discomfort, people are suffering comfort. Is it so?
Люди страдают.
The people are suffering.
Все страдают.
Everyone is suffering.
Люди страдают от своего благополучия, они страдают от своих болезней.
People are suffering their well being, people are suffering their illness.
Они страдают детством.
They're suffering from childhood.
Крестьяне тоже страдают.
The peasants are in pain as well.
Если тебя не будут опять навещать из твоей деревни... и не наступит рецидив.
As long as you don't get another visit from the village... and have a relapse.
Страдают дети страдает страна
Suffer the Children, Suffer the Country
Эти люди много страдают.
These people suffer a lot.
Они страдают от голода.
They are suffering from hunger.
От этого страдают учащиеся.
The students suffer from this.
Особенно сильно страдают дети.
Children are particularly affected.
Лесбиянки страдают не меньше.
Also lesbian teens suffer a lot because of that.
Ваши локти не страдают.
You cant hit your elbow on bottom.
Многие американцы страдают от ожирения.
Many Americans are obese.
По прежнему страдают вынужденные переселенцы.
The internally displaced persons continue to suffer.
Женщины страдают от такого заболевания.
Women suffer from that disease.
Не все страдают от обжорства.
Not everyone becomes a food addict.
Они происходят, когда люди страдают.
_118
Люди страдают душевно и физически.
People suffer mentally and physically.
Люди страдают морально и физически.
People suffer mentally and physically.
Ежегодно страдают 1,2 миллиона американцев.
1.2 million Americans.
Все, рядом со мной, страдают.
Everyone around me gets hurt.
Некоторые из них очень страдают.
Some are suffering.
Твои жена и ребёнок страдают.
Your wife and children are in pain.
Такое перераспределение средств может спровоцировать опасный рецидив, который приведет к ликвидации осуществляемых в настоящее время программ.
This reallocation could prompt a dangerous set back, leading to the elimination of programmes that are under way.
Когда в стране вместо законности царит насилие, вызванное конфликтом, страдают все, однако женщины страдают больше.
Wherever the rule of law is replaced by conflict, then everyone suffers, but women suffer disproportionately.
Нелюбимые маленькие девочки страдают больше всего.
Unloved little girls fare the worst.
Свыше одной трети женщин страдают малокровием.
Over one third of adult women are anemic.
Один остров страдает, страдают все остальные.
One island suffers, all islands suffer.
Много людей страдают от заниженной самооценки.
Many people suffer from low self esteem.
Всё больше людей серьёзно страдают ожирением.
More and more people are becoming seriously overweight.
Том и Мэри оба страдают ожирением.
Tom and Mary are both overweight.
От нищеты страдают не только бедные.
Poverty does not affect just poor people.
детей младше 15 страдают этим заболеванием.
This last problem was particularly significant, given that there were currently 12 million infected persons aged 15 24 and 2.5 million infected minors under 15.
Однако от терроризма страдают все страны.
All countries were affected, however.
женщины страдают от нищеты сильнее всех,
Women are the greatest victims of poverty
Мужчины тоже страдают от гендерной дискриминации.
Men don't have the benefits of equality either.

 

Похожие Запросы : рецидив заболевания - рецидив рака - местный рецидив - рецидив опухоли - рецидив симптомов - предотвратить рецидив - рецидив болезни