Перевод "страсть жизни" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

страсть - перевод : страсть - перевод : жизни - перевод : жизни - перевод : страсть - перевод : страсть жизни - перевод :
ключевые слова : Lives Rest Most Best Ever Passion Lust Passionate Obsession Desire

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он единственная страсть моей жизни.
He is my only passion in life.
Изобретения это страсть всей моей жизни.
New inventions are the passion of my life.
Время это дело моей жизни, моя страсть, моё наваждение.
Time is my profession, it's my passion, and it's my obsession,
Страсть. Доверие Опра использует триггер Страсть .
Now, Oprah uses the Passion trigger.
Но Кэти не унывает, в её жизни есть одна всепоглощающая страсть музыка.
Katie then tries all the ways she know to go back in, but fails.
Гостей страсть...
'More visitors arrived yesterday. Visitors!
Сила, Страсть,
Power, Passion,
Это страсть?
Passion?
Первое это страсть.
And the first thing is passion.
Только ходить страсть!
'Only the walking is dreadful.
Богат страсть, говорят.
'He's dreadfully rich, they say.
Страсть создаёт страдание.
Passion creates suffering.
Музыка его страсть.
Music is his passion.
Музыка ее страсть.
Music is her passion.
Музыка её страсть.
Music is her passion.
Чтение моя страсть.
Reading is my passion.
Мною движет страсть.
I m driven by my passion.
Работа моя страсть.
My work is my passion.
Это моя страсть.
It's my passion.
Музыка моя страсть.
Music is my passion.
Искусство моя страсть.
Art is my passion.
Поэзия моя страсть.
Poetry is my passion.
Перевод моя страсть.
Translating is my passion.
Филателия моя страсть.
Philately is my passion.
Это моя страсть.
And I'm so passionate about it.
Какова ваша страсть?
What is your passion?
Она твоя страсть!
She is your passion!
Триггер Страсть иррационален.
The Passion trigger is irrational.
Страсть плюс Сила .
It's Passion plus Power.
Первое это страсть.
And the first thing is passion.
Страсть превыше всего!
One passion builds upon another.
Что истинная страсть...
The course of true love...
Страсть сжигает ее.
Then she gets desperate.
Нет, не страсть...
No, not passion...
Страсть какие весёлые.
It's awfully lively.
Убийство и страсть.
Murder and passion.
Я думаю, вы поймёте, почему самая большая страсть в моей жизни это дети и образование.
And I think you will see why the two greatest passions in my life today are children and education.
Любопытство выдает эмоциональную страсть.
Curiosity betrays emotional passion.
Чтение это моя страсть.
Reading is my passion.
Готовка моя тайная страсть.
Cooking is my secret passion.
Изучение языков моя страсть.
Learning languages is my passion.
Инновация, сочувствие и страсть.
Innovation, compassion and passion.
Моя страсть, моя страна,
My passion, my country
Это работает триггер Страсть .
That's the Passion trigger at work.
Страсть, мощь, движение, чувства.
Juice, power, movement, emotion.

 

Похожие Запросы : страсть в жизни - страсть к жизни - страсть к жизни - на протяжении всей жизни страсть - страсть о - моя страсть - сильная страсть - настоящая страсть - есть страсть - глубокая страсть - подлинная страсть