Перевод "страхование финансовых обязательств" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
страхование - перевод : обязательств - перевод : страхование - перевод : Обязательств - перевод : страхование - перевод : страхование финансовых обязательств - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Банковский союз США предоставляет осязаемое страхование от местных финансовых потрясений. | The US banking union provides tangible insurance against local financial shocks. |
Эта проблема имеет единственное решение необходимо обеспечить выполнение финансовых обязательств. | There could be only one solution to the problem to make sure that such financial obligations were met. |
Страхование гражданской ответcтвенности и страхование | Liability and war risk insurance |
Страхование гражданской ответственности и страхование | Liability and war risk insurance |
Медицинское страхование и страхование жизни | Medical, life insurance 100 |
29. В плане финансовых обязательств недавние многосторонние переговоры дали скромные результаты. | 29. The recent multilateral negotiations had yielded mediocre results in terms of financial commitments. |
Этих статей должно быть достаточно для покрытия текущих финансовых обязательств МСП. | These items should always be sufficient to meet the SME's current financial obligations. |
iv) Страхование гражданской ответственности и страхование, | (vi) Liability and war risk insurance . |
ФНОФМ поддерживает усилия правительства по мобилизации финансовых ресурсов для осуществления невыполненных обязательств. | FMLN supports the Government apos s efforts to obtain financing for the fulfilment of pending commitments. |
И, наконец, все государства должны придерживаться своих финансовых обязательств в отношении операции. | And, finally, all States must adhere to their financial obligations with respect to an operation. |
vi) Страхование гражданской ответственности и страхование от | (vi) Liability and war risk insurance . 509 500 |
vi) Страхование гражданской ответственности и страхование рисков, | (vi) Liability and war risk insurance . 228 700 |
Существует множество видов страхования, например медицинское страхование, страхование от пожаров, страхование жизни и т.д. | There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. |
Путь к решению сохраняющихся финансовых проблем Организации лежит через полное и своевременное выполнение государствами членами своих финансовых обязательств перед Организацией. | The solution to the continuing financial problems of the Organization is for Member States to fully meet their financial obligations to the United Nations in a timely manner. |
Институт продолжал работать в условиях финансовых затруднений, возникших по причине того, что многие государства члены не выполнили своих финансовых обязательств. | The Institute continued to operate against a background of financial difficulties arising from the lack of fulfilment of their financial obligations by many of its member States. |
v) Страхование гражданской ответственности и страхование от рисков, | (v) Liability and war risk insurance |
Страхование гражданской ответственности и страхование от военных рисков | Liability and war risk insurance 200.0 200.0 |
Страхование гражданской ответственности и страхование от военных рисков | Liability and war risk insurance 670.0 (470.0) 200.0 |
А. Заявления на медицинское страхование и страхование жизни | A. Health and life insurance applications |
сознавая важность предоставления Миссии финансовых ресурсов, необходимых ей для погашения ее оставшихся обязательств, | Mindful of the fact that it is essential to provide the Mission with the necessary financial resources to enable it to meet its outstanding liabilities, |
Страхование матерей | Maternity Insurance |
7. Страхование | 7. Insurances 275 176 |
Страхование 7,1 | Insurance 7.1 |
6. СТРАХОВАНИЕ | 6. INSURANCE |
Страхование ответственности | Liability insurance |
Страхование автотранспортных | Vehicle insurance 4.3 4.3 |
Медицинское страхование | Medical insurance |
В проекте резолюции подчеркивается необходимость серьезных политических и финансовых обязательств в целях осуществления Конвенции. | The draft resolution emphasized the need for serious political and financial commitment to implementation of the Convention. |
В этих условиях выполнение финансовых обязательств каждым государством членом является необходимым условием функционирования Организации. | In this setting, fulfilment by every Member State of its financial obligation is a sine qua non for the effective functioning of the Organization. |
Страхование гражданской ответственности и страхование от рисков, связанных с войной | Liability and war risk insurance 138.6 138.6 169.8 (31.2) |
Страхование гражданской ответственности и страхование от рисков, связанных с войной | Liability and war risk insurance |
Страхование гражданской ответственности и страхование от рисков, связанных с войной | Liability and war risk insurance |
Страхование от страхования | Insuring Against Insurance |
Почему страхование важно? | Why is insurance important? |
iii) Страхование ответственности | (iii) Liability insurance |
Страхование Прочие услуги | Insurance 525 639 |
Страхование автотранспортных средств | Vehicle insurance |
Страхование автотранспортных средств | Vehicle insurance 647.9 647.9 495.7 152.2 |
С. Общее страхование . | C. General insurance 6 |
Страхование персонала 600,0 | Insurance of staff 600.0 |
307.7 Страхование . 25 | 307.7 Insurance . 23 |
Страхование ответ ственности | Liability insurance 900.0 155.9 72.9 83.0 |
Страхование автотранспортных средств | Vehicle insurance 39 400 |
Страхование гражданской ответственности | Liability insurance 190 300 |
Страхование транспортных средств | Vehicle insurance 40.0 40.0 |
Похожие Запросы : страхование обязательств - невыполнением финансовых обязательств - страхование финансовых потерь - Общий объем финансовых обязательств - в финансовых - сектор финансовых - предоставление финансовых - продажи финансовых - для финансовых