Перевод "страх боли" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

страх - перевод : страх - перевод : СТРАХ - перевод : страх - перевод : боли - перевод : страх - перевод : боли - перевод : страх боли - перевод : страх - перевод :
ключевые слова : Pain Headaches Pains Headache Caused Fear Fears Terror Scared Afraid

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Но сколько боли причиняет этот страх перед местом, где ты родился и вырос.
And it hurts to be so afraid of the place where you were born and raised.
Боли!
She's in pain.
Без боли, нет боли , воплотятся в жизнь.
No pain, no pain.
Боли везде.
The pain everywhere.
Никакой боли.
No shock.
Оказывается, продолжительность боли воспринимается организмом иначе, чем интенсивность боли.
It turns out that because we don't encode duration in the way that we encode intensity,
Страх пособник болезней. Страх...
Fear promotes the disease.
Бум до боли?
Booming Until It Hurts?
Удовольствие источник боли.
Pleasure is the source of pain.
Месть исповедь боли.
Revenge is a confession of pain.
Боли не было.
There was no pain.
Ради чувства боли?
To feel the pain?
Дали те боли?
Oh, no, it's fine.
И много боли.
A lot of failure.
Красивый до Боли.
Painfully Beautiful
Прекратились ужасные боли!
The spasms of pain have ceased.
У нее боли?
Is she in pain?
Теперь нет боли.
There is no pain.
Оказывается, продолжительность боли воспринимается организмом иначе, чем интенсивность боли. Я бы страдал меньше при большей длительности, но меньшей интенсивности боли.
It turns out that because we don't encode duration in the way that we encode intensity, I would have had less pain if the duration would have been longer and the intensity was lower.
Душа распадается от боли.
My soul shreds with pain.
У меня ужасные боли.
I have terrible pains.
Он закричал от боли.
He cried out in pain.
Он сдержал крик боли.
He held back a cry of agony.
Он кричал от боли.
He yelled with pain.
Солдат стонал от боли.
The soldier groaned with pain.
Она плакала от боли.
She was crying with pain.
Боли в желудке прошли.
The stomach pains are gone.
Я страдаю от боли.
I am in pain.
Том вскрикнул от боли.
Tom cried out in pain.
Том съёжился от боли.
Tom cringed in pain.
Без боли нет удовольствия.
There is no pleasure without pain.
У Тома сильные боли.
Tom is in a lot of pain.
Том стонал от боли.
Tom was moaning in pain.
Том кричал от боли.
Tom was screaming in pain.
Том мучился от боли.
Tom was racked with pain.
Том кричал от боли.
Tom yelled in pain.
Он вскрикнул от боли.
He cried out from pain.
Том застонал от боли.
Tom moaned with pain.
Мои головные боли усиливаются.
These headaches of mine are getting worse.
Я не чувствовал боли.
I didn't feel any pain.
Дали боли многу, Лејла?
Does it hurt very much, Leila?
Боли нет, ты отступаешь
There is no pain, you are receding
Этот называется Упаковка боли.
This is Pain Pack.
Необходимо избегать чрезмерной боли.
Reduce undue pain.
Прежде всего, о боли
First of all, about pain

 

Похожие Запросы : Боли и боли - страх датчик - преодолеть страх - внушать страх - преодолеть страх - сталкиваются страх