Перевод "страх боли" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
страх - перевод : страх - перевод : СТРАХ - перевод : страх - перевод : боли - перевод : страх - перевод : боли - перевод : страх боли - перевод : страх - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Но сколько боли причиняет этот страх перед местом, где ты родился и вырос. | And it hurts to be so afraid of the place where you were born and raised. |
Боли! | She's in pain. |
Без боли, нет боли , воплотятся в жизнь. | No pain, no pain. |
Боли везде. | The pain everywhere. |
Никакой боли. | No shock. |
Оказывается, продолжительность боли воспринимается организмом иначе, чем интенсивность боли. | It turns out that because we don't encode duration in the way that we encode intensity, |
Страх пособник болезней. Страх... | Fear promotes the disease. |
Бум до боли? | Booming Until It Hurts? |
Удовольствие источник боли. | Pleasure is the source of pain. |
Месть исповедь боли. | Revenge is a confession of pain. |
Боли не было. | There was no pain. |
Ради чувства боли? | To feel the pain? |
Дали те боли? | Oh, no, it's fine. |
И много боли. | A lot of failure. |
Красивый до Боли. | Painfully Beautiful |
Прекратились ужасные боли! | The spasms of pain have ceased. |
У нее боли? | Is she in pain? |
Теперь нет боли. | There is no pain. |
Оказывается, продолжительность боли воспринимается организмом иначе, чем интенсивность боли. Я бы страдал меньше при большей длительности, но меньшей интенсивности боли. | It turns out that because we don't encode duration in the way that we encode intensity, I would have had less pain if the duration would have been longer and the intensity was lower. |
Душа распадается от боли. | My soul shreds with pain. |
У меня ужасные боли. | I have terrible pains. |
Он закричал от боли. | He cried out in pain. |
Он сдержал крик боли. | He held back a cry of agony. |
Он кричал от боли. | He yelled with pain. |
Солдат стонал от боли. | The soldier groaned with pain. |
Она плакала от боли. | She was crying with pain. |
Боли в желудке прошли. | The stomach pains are gone. |
Я страдаю от боли. | I am in pain. |
Том вскрикнул от боли. | Tom cried out in pain. |
Том съёжился от боли. | Tom cringed in pain. |
Без боли нет удовольствия. | There is no pleasure without pain. |
У Тома сильные боли. | Tom is in a lot of pain. |
Том стонал от боли. | Tom was moaning in pain. |
Том кричал от боли. | Tom was screaming in pain. |
Том мучился от боли. | Tom was racked with pain. |
Том кричал от боли. | Tom yelled in pain. |
Он вскрикнул от боли. | He cried out from pain. |
Том застонал от боли. | Tom moaned with pain. |
Мои головные боли усиливаются. | These headaches of mine are getting worse. |
Я не чувствовал боли. | I didn't feel any pain. |
Дали боли многу, Лејла? | Does it hurt very much, Leila? |
Боли нет, ты отступаешь | There is no pain, you are receding |
Этот называется Упаковка боли. | This is Pain Pack. |
Необходимо избегать чрезмерной боли. | Reduce undue pain. |
Прежде всего, о боли | First of all, about pain |
Похожие Запросы : Боли и боли - страх датчик - преодолеть страх - внушать страх - преодолеть страх - сталкиваются страх