Перевод "стучать носки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

носки - перевод : стучать носки - перевод : стучать - перевод : носки - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Стучать и стучать!
Knocking and knocking!
Носки.
They're socks.
Прекрати стучать в дверь!
Stop beating on the door!
Прекратите стучать в дверь!
Stop beating on the door!
Прекрати стучать в дверь!
Stop banging on the door!
Прекратите стучать в дверь!
Stop banging on the door!
Сердце начинает стучать сильнее.
Your heart starts beating fast.
И я продолжала стучать.
So, I kept knocking.
Стучать? Где ваши мозги?
Now boys, get smart.
Сними носки.
Take off your socks.
Снимите носки.
Take off your socks.
Снимай носки.
Take off your socks.
Снимайте носки.
Take off your socks.
Носки воняют.
The socks smell bad.
Носки воняют.
The socks stink.
Где носки?
Where are my socks?
Снимите носки!
Take off your socks!
Надень носки!
Put on stockings, honey!
Снимите, пожалуйста, носки.
Take off your socks, please.
Сними носки, пожалуйста.
Take off your socks, please.
Снимите носки, пожалуйста.
Take off your socks, please.
Эти носки разные.
These socks do not match.
Её носки серые.
Her socks are gray.
Его носки фиолетовые.
His socks are purple.
Она натягивает носки.
She draws on her socks.
Она надела носки.
She put on socks.
Том снял носки.
Tom removed his socks.
Том надел носки.
Tom put on his socks.
Том снял носки.
Tom took off his socks.
Том снял носки.
Tom took his socks off.
Том натянул носки.
Tom slipped a pair of socks on.
Чьи это носки?
Whose socks are these?
Мэри сняла носки.
Mary took off her socks.
Где мои носки?
Where are my socks?
Где твои носки?
Where are your socks?
Сами снял носки.
Sami took off his socks.
Том купил носки.
Tom bought socks.
Похоже на носки.
They look like socks.
Похоже на носки.
It looks like socks.
а не просто стучать по ушам.
Don't just bombard them with stuff.
Заключенные начали громко стучать оловянными тарелками.
Inmates started making noise with their tin plates.
И твое сердце стало стучать воттак...
And then your heart went like this.
Совершенно ни к чему так стучать.
Oh, no! Stop!
Люди даже начали в стены стучать.
The people downstairs started banging on the walls.
У тебя носки наизнанку.
You are wearing your socks inside out.

 

Похожие Запросы : стучать в - держать стучать - стучать в - стучать пульса - стучать дождь - стучать волны - стучать боль - тапочки носки - носки трубки - хлопчатобумажные носки - рок носки