Перевод "сумерки борьба" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

борьба - перевод : борьба - перевод : сумерки - перевод : борьба - перевод : сумерки - перевод : борьба - перевод : борьба - перевод : сумерки - перевод : борьба - перевод : сумерки - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

сумерки.
It's twilight.
Сумерки.
Twilight.
Сумерки .
Twilight, yes.
Люблю сумерки.
I love twilight.
Сумерки (2008)
Twilight (2008)
Сумерки (саундтрек)
Twilight (motion picture soundtrack)
Сумерки , да.
It's only the greatest love story
Были уже сумерки.
It was growing dusk.
Пустыню окутали сумерки.
Dusk fell over the desert.
Я люблю сумерки.
I love twilight.
Сумерки республиканской аристократии Франции
The Twilight of France s Republican Aristocracy
Мы на океане, сумерки.
We're at the ocean. It's twilight.
Но в сумерки всё меняется.
But at dusk everything changes.
Да, я прочитал серию романов Сумерки .
And one who lives for my home theater, a home theater where I devour DVDs, video on demand and a lot of television.
Активна, прежде всего, в сумерки и предрассветные часы.
They are most active at twilight and before sunrise..
Улица, деревья, сумерки словно островок в океане времени.
The trees, the darkening street... this moment, like an island in the great stream of time.
Борьба работников NXP это борьба всех работников, борьба каждого.
The fight of the NXP workers is a fight of all workers, of everyone.
Борьба?
Then it means fighting?
Борьба!
Fighting?
Борьба!
Fighting...
Борьба!..
Fighting...
Обычные утренние сумерки и холод рассеялись примерно к 9 45.
Dark and cold was the order of the morning, with a kick off time of 9 45 (ish).
Борьба с опустыниванием это борьба за выживание.
The fight against desertification is a fight for survival.
Вот кое что из найденного, названное Нож, Карнавал, Бостонский пройдоха, Сумерки.
So this is one that they found, they called the Knife, the Carnival, the Boston Shuffler, Twilight.
Животные активны преимущественно в сумерки, проводя оставшееся время в своих норах.
It is crepuscular and is highly active during twilight, dawn and all times in between.
в сумерки в вечер дня, в ночной темноте и во мраке.
in the twilight, in the evening of the day, in the middle of the night and in the darkness.
в сумерки в вечер дня, в ночной темноте и во мраке.
In the twilight, in the evening, in the black and dark night
Сумерки от массивного взрыва взрыва кто их создал пойти и сделать
Twilight from a massive explosion explosion who created them go do
Это борьба за обеспечение развития, борьба за выживание.
This is a battle for its development, a fight for its survival.
Борьба кашмирского народа это справедливая и законная борьба.
The struggle of the Kashmiri people is just and legitimate.
Это была борьба титанов, борьба двух различных подходов.
This is the titanic battle between these two approaches.
Борьба с
Fighting the
Борьба поутихла.
The struggle is silent.
Непрерывная борьба
An Ongoing Struggle
Борьба продолжается!
The fight continues!
Тяжелая борьба.
Like, they're, you know, paying developers and things, but it's tough, I mean.
Кровавая борьба.
Bloody constraint
Сначала возникает борьба за свободу, затем борьба за власть.
First comes a struggle for freedom, then a struggle for power.
А. Борьба с преступ ностью 13. Борьба с преступностью
A. Crime control 3 404.0 3 404.0 13.
Борьба, которая идет в Ираке,  не только наша борьба, это борьба за свободу всего цивилизованного мира.
The battle being fought in Iraq is not ours alone, but a fight to protect the freedoms of the rest of the civilized world.
Астрономические сумерки время, когда Солнце находится от 12,01 до 18 ниже горизонта.
Evening astronomical twilight is defined to begin at sunset and end when the center of the sun is 18 degrees below the horizon.
Она темная полдень на Титане так же темен как глубокие земные сумерки.
It's dark. High noon on Titan is as dark as deep earth twilight on the Earth.
В ночные сумерки и при рассвете дня, Люблю свободно, не стеснив тебя,
My soul can reach, when feeling out of sight For the ends of Being and ideal Grace.
Его борьба и борьба южноафриканского народа служат нам всем примером.
His struggle and that of the South African people set an example for us all.
Борьба за Азию?
A Scramble for Asia?

 

Похожие Запросы : сумерки падают - сумерки мира - сумерки синий - сумерки сага - вечерние сумерки - гражданские сумерки - мимолетные сумерки