Перевод "существующие знания о" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

существующие - перевод : существующие знания о - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Изображения превосходного качества, полученные КА Галилео с 1995 по 2003 года, значительно расширили существующие знания о кольцах Юпитера.
The superior quality of the images obtained by the Galileo orbiter between 1995 and 2003 greatly extended the existing knowledge about the Jovian rings.
Существующие диспропорции свидетельствуют о необходимости перераспределения доходов.
Existing inequities suggest there is a need for redistributive policies.
Знающие люди имеющие знания в чем? науке, физике, химии, биологии? имеющие знания в чем? религии... имеющие знания о Писании имеющие знания о Сунне и что они делали после получения этого знания? впали в разногласия, почему?
'Knowledgeable' people knowledgeable in what? Knowlegeable in what?.. Science,physics,chemistry,biology..what are they knowledgeable in?
Существующие статистические данные о доходах неполные и ненадежные.
Current income statistics are scarce and of uncertain reliability.
В ходе их осуществления должным образом учитываются также все существующие предложения, а также знания и опыт, накопленные за многие годы.
They have also rightly taken into account all existing proposals and have drawn on the knowledge and experience that have been accumulated over the years.
Мы распространяем знания о планировании семьи, о ВИЧ и СПИДе.
We provide information about family planning and about HIV AIDS.
Мы распространяем знания о планировании семьи, о ВИЧ и СПИДе.
We provide information about family planning and about HlV AlDS.
Существующие профили
Existing identities
Существующие файлы
Overwrite Policy
Но знания Гомера о Земле были весьма скудными.
Homer's knowledge of the Earth was very limited.
Существующие данные тревожны.
The figures that are available, however, are startling.
Существующие международные трибуналы
Existing International Tribunals
Существующие файлы Нет
Existing files None
Существующие файлы Все
Existing files All
Вставить существующие файлы
Insert existing files
Перезаписать существующие данные?
Override Existing Data?
Заменять существующие файлы
Overwrite existing files if they exist in the destination folder
Перезаписывать существующие файлы
Overwrite existing files
Существующие экономические меры
Existing economic measures
Существующие механизмы финансирования
Existing funding arrangements
Программа Аполлон значительно расширила наши знания о космическом пространстве.
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
Также развивал теоретические и практические знания о плодосеменном хозяйстве.
The Principles of Practical Agriculture Embracing ... A.O.
Именно знания о моих делишках привели тебя в тюрьму.
It was knowing about my deals that got you that jail term.
знания
Conclusions are
К твоему Господу конечный предел знания о нем о наступлении Дня Суда .
The extent of its knowledge goes to your Lord.
Дает человеку знание о том, о чем у него не было знания.
Taught man what he did not know.
К твоему Господу конечный предел знания о нем о наступлении Дня Суда .
Towards your Lord only is its conclusion.
Дает человеку знание о том, о чем у него не было знания.
The One Who taught man all what he did not know.
К твоему Господу конечный предел знания о нем о наступлении Дня Суда .
Unto thy Lord is the final end of it.
Дает человеку знание о том, о чем у него не было знания.
taught Man that he knew not.
К твоему Господу конечный предел знания о нем о наступлении Дня Суда .
Unto thy Lord is the Knowledge of the limit fixed therefor.
Дает человеку знание о том, о чем у него не было знания.
Hath taught man that which he knew not.
К твоему Господу конечный предел знания о нем о наступлении Дня Суда .
To your Lord belongs (the knowledge of) the term thereof?
Дает человеку знание о том, о чем у него не было знания.
Has taught man that which he knew not.
К твоему Господу конечный предел знания о нем о наступлении Дня Суда .
To your Lord is its finality.
Дает человеку знание о том, о чем у него не было знания.
Taught man what he never knew.
К твоему Господу конечный предел знания о нем о наступлении Дня Суда .
Its knowledge rests with your Lord.
К твоему Господу конечный предел знания о нем о наступлении Дня Суда .
Unto thy Lord belongeth (knowledge of) the term thereof.
Дает человеку знание о том, о чем у него не было знания.
Teacheth man that which he knew not.
К твоему Господу конечный предел знания о нем о наступлении Дня Суда .
Its outcome is with your Lord.
Такое убеждение выше знания. Оно чище знания.
This conviction is higher than knowledge, or it is pure knowledge.
И как ты вытерпишь то, о чем не имеешь знания?
How can you bear that which is beyond your comprehension?
И как ты вытерпишь то, о чем не имеешь знания?
And how will you bear something which your knowledge does not encompass?
И как ты вытерпишь то, о чем не имеешь знания?
And how shouldst thou bear patiently that thou hast never encompassed in thy knowledge?'
И как ты вытерпишь то, о чем не имеешь знания?
And how canst thou have patience over that which thy knowledge encompasseth not

 

Похожие Запросы : существующие знания - знания о - знания о - знания о - глубокие знания о - знания о продуктах - обширные знания о - имеет знания о - фоновые знания о - мои знания о - распространять знания о - текущие знания о - теоретические знания о