Перевод "счетчик импульсов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

счетчик - перевод : счетчик импульсов - перевод : счетчик - перевод : Счетчик импульсов - перевод : сЧЕТЧИК - перевод : счетчик импульсов - перевод : Счетчик импульсов - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Счетчик
Counter
Счетчик
Enable Counter
Это счетчик давления.
That's the pressure gauge.
Видите, счетчик включен?
Can't you see the flag is down?
Это счетчик Гейгера.
This is a Geiger counter.
Подай мне счетчик Гейгера.
Get me my Geiger counter.
Терминал высокочастотных цифровых импульсов
HF digital mode terminal
Редактор диаграмм электрических импульсов.
An electric diagrams editor.
Ты должен сбросить счетчик пробега.
You have to reset the odometer.
Запускает счетчик для выбранной задачи
Starts timing the selected task
Останавливает счетчик для выбраной задачи
Stops timing the selected task
Отображает всплывающий счетчик изменения громкости
Shows the volume popup slider
Счетчик сайта закрутился как вентилятор.
The site's visit counter turned like a fan!
вот у меня тут счетчик частоты.
I've got a frequency counter right here.
Вы должны быть выше своих мимолетных импульсов
You should know better than to give in to your passing impulses.
Я представил счетчик в порядке, который считает расширения.
I introduced a counter in the procedure that counts the expansion.
Это просто вот у меня тут счетчик частоты.
Well, that's easy. I've got a frequency counter right here.
Этот счетчик надо отрегулировать, сейчас попробую это сделать.
If this Geiger counter is accurate, I wouldn't spend too much time out here.
m) до начала новой части отметить число оборотов барабана или вала двигателя и установить счетчик на нуль, либо использовать второй счетчик.
(m) Before starting a new part, record the measured roll or shaft revolutions and reset the counter or switch to a second counter. As soon as possible, transfer the exhaust and dilution air samples to the analytical system and process the samples
Они обычно вырабатывают 40 60 импульсов в минуту.
It is the restoring of the resting state.
Слишком частая отправка импульсов приводит к межсимвольной интерференции.
Sending pulses too fast results in inter symbol interference.
Мы стали использовать естественный усилитель нервных импульсов мышцы.
We're using a biological amplifier to amplify these nerve signals muscles.
Например, пластикавый пакет сигнализирует Счетчик на парковке не работает .
I mean, shopping bag equals parking meter out of order.
У каждой машины есть счетчик энергии, который служит двум целям.
Every machine has an energy meter, which serves two purposes.
Правительство контролирует ваш счетчик воды или только призывает к экономии?
So does the government monitor your meter or just tell you?
В следующем году установят новый счетчик с двумя дополнительными цифрами.
A whole new clock with two extra spaces will go up next year.
Потому что сумма их импульсов дает нам значение равное 0.
Because their momentums have to add up to 0.
Такси недорогие, если в них есть счетчик, поэтому лучше используйте их.
The taxis are cheap when they have a meter, so use them instead.
О. Кэрол, ты бы мог положить шиллинг в газовый счетчик, пожалуйста?
Caryl, would you mind putting a shilling in the gas meter, please?
Она имеет два кольца, двигающихся вверх и вниз и ежесекундных импульсов.
It has two rings moving up and down and pulses every second.
Он разработал различные виды гидролокационных импульсов, один из которых выглядил случайным.
So he designed a different kind of sonar ping one that looks random.
Соленый вкус, поскольку нам нужна соль, иначе мы лишимся электрических импульсов.
Salty, because you need salt, otherwise your electric body will not work.
Так простой счетчик участников события в Фейсбуке спас людей от полицейских дубинок.
Simply by calculating participants through a Facebook event, people were saved from police truncheons.
Этот Счетчик ноль, один, два, три, четыре, который содержит еще восемь байт.
This is the counter zero, one, two, three, four, which is another eight bytes.
И в какой то момент, что то, какой то из импульсов сгорает.
And at some point, something, some pulses get burned.
Эти складки коры представляют собой значительное препятствие для интерпретации поверхностных электрических импульсов.
Now this cortical folding presents a significant challenge for interpreting surface electrical impulses.
Роджерс Это счетчик Гейгера, используемый для определения расположения радиоактивных минералов, таких, как уран.
Rogers It's a Geiger Counter, used to locate radioactive minerals, such as uranium.
Вечером 12 апреля 2013 года счетчик статей каталонской Википедии приблизился к 400 000.
On the evening of 12 April 2013, the Viquipèdia article counter reached 400,000 .
Машины могли бы работать с использованием какого либо источника тактовых импульсов, который позволит создавать точный и быстрый поток импульсов со скоростью, по видимому, намного превышавшей бы возможности любых человеческих рук.
And machines can be driven by some clock source, allowing them to generate a precise and rapid pulse stream, which presumably would run much faster than any human hand.
Схема может быть переключена из одного состояния в другое с помощью внешних импульсов.
It can be flipped from one state to the other by an external trigger pulse.
Например, почему бы не отправлять тысячу или миллион различных импульсов с разным напряжением?
For example, why not send a thousand or a million different voltage levels per pulse?
Архитектура также использует программный счетчик (РС), чтобы отслеживать, где на какой стадии находится программа.
The architecture also uses a program counter ( PC ) to keep track of where in the program the machine is.
Источник k, случайный код r, а затем счетчик, который увеличивается от шага к шагу.
Well, the seed k, the nonce r, and then a counter that increments from step to step.
Крис Андерсон Использование магнитных импульсов для влияния на этические суждения человека такие разговоры вызывают тревогу.
Chris Anderson So, I have a question. When you start talking about using magnetic pulses to change people's moral judgments, that sounds alarming.
Национальные стратегии, которым скорее всего будет следовать Путин, будут созданы с учетом этих социальных импульсов.
The national strategies Putin will likely follow will take into account these social impulses.

 

Похожие Запросы : последовательность импульсов - зарядка импульсов - датчик импульсов - инъекции импульсов - число импульсов - Поезд импульсов - генерации импульсов - взрыв импульсов