Перевод "счет фактура Подано" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Счет - перевод : счет - перевод : счет - перевод : фактура - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
5.2.14 Счет фактура | Invoice |
5.3.18 Счет фактура | Invoice |
Счет фактура извещение о перечислении средств. | The project team will develop the RSM and Core Components prior to the September Forum meeting. |
Счет фактура Ордан лтд. , выставленная министерству обороны Кот д'Ивуара | Ordan Ltd. invoice to Ivorian Ministry of Defence |
Счет фактура за переоборудование автомобилей в транспорт для перевозки военнослужащих | Invoice for transformation of vehicles into troop carriers |
ГТД 5 (Финансовая деятельность) электронный счет фактура, извещение об электронном перечислении средств | As soon as information is available on the business processes to create and maintain a catalogue, the information shall be made available to the members of TBG1 and TBG6. |
К письменным документам относятся заказ на закупки, счет фактура, общие условия и аналогичные документы. | Writing includes a purchase order, invoice, general terms and conditions and the like. |
Форма А, к которой приложен обычный коммерческий счет фактура, является приемлемой альтернативой, но официального подтверждения не требуется. | La formule A, accompagnée de la facture habituelle, peut être acceptée en remplacement, mais une certification officielle n'est pas exigée. |
Кушать подано. | Meal's ready. |
Кушать подано! | Lunch is served. |
Такси подано. | Taxi's here. |
В отношении первого этапа была получена предварительная фактура. | A pro forma invoice has been received with respect to the first phase. |
На стол подано. | Supper's served. |
Другой счет фактура от Телен сарл выставлен за Сооружение кузова на 32 места на шасси грузовика Мицубиси Кантер FЕ 645 шасси A45373 . | Another bill, from Thelen Sarl, is for Construction d'une carosserie de 32 places sur chassis cabine Mitsubishi Canter FE 645 Châssis A45373 . |
Заявление подается в форме письма с описанием предмета и следующими приложениями фотография каждого предмета и счет фактура на покупку или декларация о праве собственности. | There is provision within the Act for an object to be placed under immediate protection but at that point the procedure had only been used twice and never in the context of a refusal of an export licence. |
Глубокая фактура скорее ассоциируется М с врагом, с его грубостью | That texture is associated with the enemy and a kind of roughness. |
Кофе будет подано после еды. | Coffee will be served after the meal. |
Никаких жалоб подано не было. | No complaints had been filed. |
Второе заявление было подано 18 августа. | The second lawsuit was filed on August 18. |
Художника интересует структура фарфора, в эстетике его работ важна фактура и техника шлифовки. | The artist enjoys creating structural porcelain through turning, with texture an important part of his works. |
Результаты Всего было подано 21 685 779 голосов. | Results Total votes cast 21,685,779. |
Кроме того, большое число ходатайств было подано защитой. | In addition, a large number of motions were filed by the Defence. |
17 декабря 2002 года было подано третье ходатайство. | The complainant, active at university in the Islamic movement, completed his studies in 1986 and married Ms. Hanan Attia. |
В House of Assembly было подано две соответствующие петиции. | Two petitions were presented to the House of Assembly in that year requesting that the county be divided. |
Председатель (говорит по испански) За проект подано 15 голосов. | The President (spoke in Spanish) There were 15 votes in favour. |
Заявление может быть подано владельцем предмета, покупателем или получателем. | According to the legislation, the Specialist Organisation should deliver the Certificate within 21 days of the application being received. |
Я хочу, чтобы все это было подано к чаю. | Well, I want all three served at tea. |
Председатель (говорит по английски) За проект резолюции подано 15 голосов. | The President (spoke in Chinese) There were 15 votes in favour. |
Председатель (говорит по китайски) За проект резолюции подано 15 голосов. | The President (spoke in Chinese) There were 15 votes in favour. |
Никаких апелляций на эти решения суда автором подано не было. | There is no indication that the author appealed these decisions. |
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по испански) Подано 15 голосов quot за quot . | The PRESIDENT (interpretation from Spanish) There were 15 votes in favour. |
(М) Фактура атласа передана настолько (М) точно, что кажется, будто вот вот услышишь (М) шелест складок платья. | The textures of the satin are so brilliantly rendered that you get the sense that I could almost hear it as the cloth pulls against itself. |
В ярости министр здравоохранения воспользовался своим высоким положением и заявил руководящей группе Если предложение по малярии не будет подано, то ни одно предложение не будет подано . | In a fury, the Minister of Health pulled rank over the leadership group and announced, If the malaria proposal is not submitted, no proposal will be submitted. |
К 15 января 2000 года, концу срока, было подано 2016 вариантов. | By the contest deadline, 15 January 2000, 2016 mottoes had applied. |
Кроме того, было подано 636 апелляций о несогласии с действиями администрации. | In addition, 636 appeals on the ground of lack of conformity were lodged with the Institute. |
По данным Апелляционного совета, в 2001 году было подано 60 апелляций. | Data provided by the Board show that in 2001 there had been 60 appeals lodged. |
Поправки будут считаться утвержденными, если за них будет подано большинство голосов. | The amendments will be considered approved if they receive a majority of votes. |
Да, обжалование может быть подано в Министерство культуры и национального наследия. | The Customs Economic Procedures Unit (CEPU) deals with the export of cultural goods. |
Заявление может быть подано вами (экспортером) или другим лицом, уполномоченным вами. | You can apply for an EU export licence for temporary or definitive (i.e. permanent) export. |
Равенство подано как цель и заменено социальным включением, а недавно и справедливостью. | Equality is dispensed with as a goal and replaced by social inclusion and, more recently, by justice. |
Для сравнения, в 2002 году женщинами было подано 36 процентов всех заявлений. | As a comparison, 36 per cent of applications in 2002 were from women. |
В составе четвертой партии подано четыре претензии с потерями С7 Real Property. | There are four claims for C7 Real Property in the fourth instalment. |
За данное предложение было подано 80 голосов против 34 при 4 воздержавшихся. | The result of the vote was as follows in favour 80, against 34 and abstentions 4. |
Заявление на лицензию на вывоз может быть подано владельцем предметов или его | Customs and or the State Inspectorate for Cultural Heritage have the right to inspect the goods before a licence is granted. |
Счет. | Check, please. |
Похожие Запросы : счет-фактура Подано - Счет-фактура - счет-фактура - счет-фактура - Счет-фактура - счет-фактура - счет-фактура - счет-фактура на счет - сводный счет-фактура - счет-фактура решена - детализированный счет-фактура - предварительный счет-фактура - справка счет-фактура - общий счет-фактура - образец счет-фактура