Перевод "счет фактура по налогу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Счет - перевод : счет - перевод : счет - перевод : по - перевод : фактура - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

5.2.14 Счет фактура
Invoice
5.3.18 Счет фактура
Invoice
Счет фактура извещение о перечислении средств.
The project team will develop the RSM and Core Components prior to the September Forum meeting.
Счет фактура Ордан лтд. , выставленная министерству обороны Кот д'Ивуара
Ordan Ltd. invoice to Ivorian Ministry of Defence
Счет фактура за переоборудование автомобилей в транспорт для перевозки военнослужащих
Invoice for transformation of vehicles into troop carriers
ГТД 5 (Финансовая деятельность) электронный счет фактура, извещение об электронном перечислении средств
As soon as information is available on the business processes to create and maintain a catalogue, the information shall be made available to the members of TBG1 and TBG6.
К письменным документам относятся заказ на закупки, счет фактура, общие условия и аналогичные документы.
Writing includes a purchase order, invoice, general terms and conditions and the like.
Директор Департамента по подоходному налогу Министерства финансов.
Director, Income Tax Department, Ministry of Finance.
Форма А, к которой приложен обычный коммерческий счет фактура, является приемлемой альтернативой, но официального подтверждения не требуется.
La formule A, accompagnée de la facture habituelle, peut être acceptée en remplacement, mais une certification officielle n'est pas exigée.
В отношении первого этапа была получена предварительная фактура.
A pro forma invoice has been received with respect to the first phase.
Другой счет фактура от Телен сарл выставлен за Сооружение кузова на 32 места на шасси грузовика Мицубиси Кантер FЕ 645  шасси A45373 .
Another bill, from Thelen Sarl, is for Construction d'une carosserie de 32 places sur chassis cabine Mitsubishi Canter FE 645 Châssis A45373 .
Заявление подается в форме письма с описанием предмета и следующими приложениями фотография каждого предмета и счет фактура на покупку или декларация о праве собственности.
There is provision within the Act for an object to be placed under immediate protection but at that point the procedure had only been used twice and never in the context of a refusal of an export licence.
Глубокая фактура скорее ассоциируется М с врагом, с его грубостью
That texture is associated with the enemy and a kind of roughness.
В основе программы полное освобождение сверхурочных часов от налогов по социальному страхованию и подоходному налогу.
The program s flagship measure is the wholesale exemption of overtime hours from social security and income taxes.
Художника интересует структура фарфора, в эстетике его работ важна фактура и техника шлифовки.
The artist enjoys creating structural porcelain through turning, with texture an important part of his works.
Предыдущие должности руководитель Комитета по обзору налогового законодательства помощник директора Департамента по подоходному налогу и начальник секции подоходного налога Департамента по финансовым вопросам.
Previous positions include head of the committee reviewing tax law Assistant to the Director, Income Tax Department and head of Income Tax Section, Financial Affairs Department.
Мне не кажется логичным, что я плачу больше тебя по подоходному налогу, хотя ты и зарабатываешь больше моего денег.
It doesn't make much sense to me that I have to pay more income tax than you even though you make more money than I do.
Вместо того, чтобы облагать богатство штрафными налогами, глобализация укрепляет аргументы в пользу перехода к фиксированному подоходному налогу (или еще лучше налогу на потребление) с умеренно высоким освобождением от уплаты налогов.
Rather than punitively taxing wealth, globalization strengthens the case for shifting to a flat tax on income (or better yet consumption) with a moderately high exemption.
(Для решения проблемы двойного налогообложения в таких случаях частным лицам может быть предоставлен налоговый кредит по корпоративному налогу, уплаченному компанией).
(If one worried about double taxation, one could allow a credit for corporate taxes on individual tax returns.)
Счет по бессрочному сберегательному вкладу
Demand savings accounts
Срочный счет по сберегательному вкладу
Term savings accounts
Специальный счет для расходов по
Special Account for Programme Support Costs for
Также, по земельному налогу существует система вычетов в зависимости от льготной категории налогоплательщика, но, по словам руководителя УФНС, до 2017 года об этом говорить рано.
Also, there is a system of deductions on land tax, depending on the entitlement category of the taxpayer, but according to the head of the Federal Tax Service, it's too early to talk about this before 2017.
(М) Фактура атласа передана настолько (М) точно, что кажется, будто вот вот услышишь (М) шелест складок платья.
The textures of the satin are so brilliantly rendered that you get the sense that I could almost hear it as the cloth pulls against itself.
Может ли новая волна гнева избирателей стать причиной возобновления интереса к налогу на выбросы углекислого газа?
Might a reawakening of voter anger be the ticket to rekindling interest in a carbon tax?
12. Вспомогательный счет для операций по поддержанию
12. Support account for peace keeping operations 153.2
Специальный счет вспомогательных расходов по программам 84,5
Special account for programme support costs 84.5
Вспомогательный счет для операций по поддержанию мира
Table II.29 Gender distribution of resident auditors
Вспомогательный счет для операций по поддержанию мира
The Office identified specific risk areas by carrying out a risk management review when compiling the audit workplan.
Программа и Счет развития функционируют по разному.
The programme and the Development Account operated differently.
17. Вспомогательный счет операций по поддержанию мира .
17. Support account for peace keeping operations .
Вспомогательный счет для операций по поддержанию мира
18. Support account for peace keeping
Вспомогательный счет для операций по поддержанию мира
Support account for peace keeping operations 111 500
Вспомогательный счет для операций по поддержанию мира
18. Support account for
18. Вспомогательный счет для операций по поддержанию
18. Support account for
Специальный счет для покрытия расходов по оперативно
Special account for programme support costs
Вспомогательный счет для операций по поддержанию мира
operations
Вспомогательный счет для операций по поддержанию мира
Support account for peace keeping operations
По крайней мере, это позволит сравнять счет.
It'll even up the score.
Далее следует проблема с безопасностью, которая приводит к значительному налогу на осуществление деятельности во многих районах Мексики.
Then there is the matter of security, which constitutes a huge tax on business in many parts of Mexico.
11. Вспомогательный счет для операций по поддержанию мира ...
Support account for peace keeping operations .
11. Вспомогательный счет для операций по поддержанию мира
Support account for peace keeping operations
18. Вспомогательный счет для операций по поддержанию мира
18. Support Account for Peace keeping Operations .
Минус, общие расходы, по крываемые за счет посту
Less total expenses against revenue 25 240.7 26 971.7 1 731.0
Специальный счет оперативно функцио нальных расходов по программе
Special Account for Programme Supports Costs of

 

Похожие Запросы : счет-фактура по налогу - по налогу - Счет-фактура - счет-фактура - счет-фактура - Счет-фактура - счет-фактура - счет-фактура - счет-фактура по стоимости - корпорация по налогу - счет-фактура на счет - сводный счет-фактура - счет-фактура решена - детализированный счет-фактура - предварительный счет-фактура