Перевод "с заголовком" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
сообщение с заголовком Прощайте . | A post that read Goodbye. |
Снимки с заголовком IPTC | Return pictures with the IPTC title |
Презентация с заголовком и двумя колонкамиName | Presentation with a page title and two text columns |
Но осталось это окно с заголовком tk. | But we are left with this window with title tk. |
Одна колонка с заголовком в три строки. | One column head three line bank. |
Презентация с заголовком и большой областью для текстаName | Presentation with a page title and single large text area |
15 дней назад она написала сообщение с заголовком Прощайте . | And then two weeks ago yesterday, she posted this. A post that read Goodbye. |
Эта функция принимает два параметра первый является заголовком окна, а второй будет заголовком иконки. | This function takes two parameters, the first one is the title of the window, the second one will be the title of the icon. |
Фильтр будет применён ко всем сообщениям с заголовком Priority urgent. | So your filter will match all messages containing a Priority urgent header field. |
Дай мне три колонки с двойным заголовком на этой полосе. | Give me a three column lead with two line bank on that raid. |
В 1948 году Chicago Daily Tribune вышла с теперь знаменитым заголовком. | In 1948, the lt i gt Chicago Daily Tribune lt i gt ran a now famous headline |
Переключение между заголовком и путём к файлу | Toggles between File Path and Title |
И это стало заголовком статьи в журнале. | And that became the headline of a Fortune article. |
В сетевых СМИ даже появили новости с заголовком Анна Яблонская предвидела свою гибель . | Some online media outlets even posted articles entitled Anna Yablonskaya Anticipated Her Death. |
Спасательные работы Реклама Фейсбука с картинкой македонского премьер министра и заголовком Студенты правы . | Damage control Facebook ad with Macedonian Prime Minister's picture titled The Students are Right . |
Под заголовком ОБЩЕЕ ВВЕДЕНИЕ включить ПРИМЕЧАНИЕ следующего содержания | Insert the following NOTE under GENERAL INTRODUCTION |
Среди этих бумаг было соглашение под заголовком FINFISHER . | Among those papers, was this binder entitled FlNFlSHER. |
Я получил электронное письмо от редактора Random House с заголовком Отличная работа! Восклицательный знак. | And I received an email from an editor at Random House with a subject line, Nice work! Exclamation point. |
Они сразу же открыли Facebook группу под таким заголовком | They promptly opened a Facebook group under this header |
Вот отрывок под заголовком Так происходит из книги Нуры | Here is an excerpt entitled It happens , from Noura's book |
а) сгруппировать связанные между собой пункты под единым заголовком | (a) The grouping of related items under a single heading |
Продолжим совершенствовать наш титульный слайд, добавив тень под заголовком. Щёлкните правой кнопкой мыши на тексте заголовка. Это приведёт к двум действиям будет выбрана текстовая врезка с заголовком и появится контекстное меню. | Let's continue enhancing our title page by adding a shadow behind the title. Right click anywhere on the title text. This achieves two things the text box containing the title is selected, and a menu pops up. |
Довольно быстро появилась новая страница с тем же заголовком сейчас она насчитывает немногим больше 200 читателей. | A new page with the same title was created promptly and now has a little more than 200 followers. |
Заголовком они написали Изменщина шопоголик отравилась мышьяком, совершив кредитное мошенничество . | And they wrote Shopaholic Adulteress Swallows Arsenic After Credit Fraud. |
Возрождение кровавой идеологии? было заголовком интернет версии турецкой газеты Haberturk. | Is this a revival of the bloody ideology? was the headline of the internet edition of the Turkish newspaper Haberturk. |
В Австралии, альбом увидел свет под заголовком Can the Can . | The album was titled Can the Can in Australia. |
В самом конце беседы я показал список, под таким заголовком. | At the very end of it, I showed a list under that title. |
В Facebook была создана страница под заголовком Мой голос под арестом . | A page has been launched on Facebook named My vote is under arrest. |
Наконец, группа параметров под заголовком Настройка Java позволяет настроить работу Java . | Finally, the group of controls labeled Java Runtime Settings allows you to set some options for the way in which Java should run. These options are useful for diagnosing problems, or if you are a Java developer, and should not normally need adjusting. |
Наконец, группа параметров под заголовком Настройка Java позволяет настроить работу Java . | Finally, the group of controls labeled Java Runtime Settings allows you to set some options for the way in which Java should run. |
Сегодня, электронное письмо с заголовком Информация для предотвращения вторичных бедствий от Cosmo Oil было распространен среди широкой общественности. | Today, an e mail with the title Information for preventing secondary disaster from Cosmo Oil was distributed to the general public. |
Спустя две недели после выпуска альбома Мартин попал на обложку журнала Time с заголовком Latin Music Goes Pop! (). | Two weeks after the album's release, Martin was featured on the cover of Time with the title Latin Music Goes Pop! . |
Эти статьи были собраны и опубликованы в 1845 году под заголовком Отрывки с Востока ( Fragmente aus dem Orient ). | These articles were collected and published in 1845 as the Fragmente aus dem Orient , the work on which Fallmerayer's fame as a littérateur largely rests. |
Пользователь ЖЖ 999allan999 прокомментировал это подборкой новостей о происшествии со знаменательным заголовком | An early comment, by LJ user 999allan999 responds to this simply by presenting a number of assorted news items on the accident with the suggestive title |
Каждое действие может иметь свой значок. Он появится перед заголовком в меню. | Each Useraction can have its own icon. It will appear in front of the title in the Usermenu. |
Обложку переделывать поздно, но мы сделаем то же, что и с историей Айзермана. Обернем каждый экземпляр бумажной полосой с заголовком Флеминг найден! . | It's too late to touch the cover, but we'll run... a paper band around every copy with Fleming Found in block letters. |
9 18 CNN ссылается на ложную информацию в первый раз, заявив, ФБР расследует доклад захвата самолёта с заголовком А. | 9 18 CNN makes reference to foul play for the first time, stating the FBI was investigating a report of plane hijacking. |
Регулярное выражение, совпадающее с заголовком окна. Если оно не задано, то будет выбрано первое вновь созданное окно. Не рекомендуется. | A regular expression matching the window title If you do not specify one, then the very first window to appear will be taken not recommended. |
Кругман недавно опубликовал газетную статью под заголовком Каким образом экономисты всё поняли неправильно? | Krugman recently published a newspaper article entitled How Did Economists Get It So Wrong? |
Фотография Mir Hossein Mousavi на странице Facebook под заголовком Мой голос под арестом. | Mir Hossein Mousavi. Profile image of 'My Vote Under Arrest' Facebook page |
Этот аспект рассматривается в двух местах во первых под заголовком quot Права, касающиеся демократических форм правления quot (пункты 80 86) и, во вторых, под заголовком quot Выводы quot (пункты 159 184). | That aspect is discussed in two places first, under the heading of quot The rights pertaining to democratic governance quot (paras. 80 86), and second, under quot Conclusions quot (paras. 159 184). |
Любой читатель, который захотел бы разобрать статью с подобным заголовком вскоре бы обнаружил, что предсказание нулевого бюджетного дефицита было простым заблуждением. | Any reader who went beyond the headlines soon discovered that the prediction of a zero budget deficit was in fact misleading. |
Выберите несколько случайных предложений (двух трёх достаточно), запишите их и отправьте нам на team tatoeba.org с заголовком Audio for Tatoeba in . | Pick a few random sentences (just 2 or 3), record them, and send us the samples at team tatoeba.org, with the title Audio for Tatoeba in language_name . |
По правде говоря, как можно столь разные типы поведения объединять под единственным заголовком агрессия ? | Can such widely differing types of behavior honestly be subsumed under the single heading of aggression? |
Издана в США под заголовком John Hus (New York Albert and Charles Boni, 1929). | Published in America as John Hus (New York Albert and Charles Boni, 1929). |
Похожие Запросы : под заголовком - под заголовком - под заголовком - под заголовком - Перед заголовком - под заголовком - под каждым заголовком - с - с - с - с с учетом - с удовольствием с - с + с рынка