Перевод "с заранее заданными интервалами" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
заранее - перевод : заранее - перевод : заранее - перевод : заранее - перевод : с заранее заданными интервалами - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кроме того, с нерегулярными интервалами заранее необъявляемые инспекции проводят как руководители компании, так и начальник центра (сотрудник земельной администрации). | After this, unannounced inspections take place at irregular intervals by both the supervisors of the employees as well as the head of the facility (Land employee). |
Я фотографировал с пятиминутными интервалами. | I photographed that entire experience at five minute intervals. |
короткими интервалами | At short intervals |
Я поставил экспонометр с 10минутными интервалами. | I set the exposure meter at 10 minute intervals. |
b) с интервалами, не превышающими двух с половиной лет. | before it is first used for transport at intervals of not more than two and a half years. |
Виртуальные папки для отбора сообщений с заданными тегами Nepomuk. Name | Virtual folders for selecting messages which have Nepomuk Tags. |
Программа для тренировки памяти по методу повторение с интервалами | An intelligent spaced repetition memory training program |
Если мы справимся с заданными объемами, то продолжим участие в программе. | If we can handle the specified scope, then we will continue to participate in the programme. |
Сухой вес листьев и стеблей измерялся с интервалами в 28 дней. | The dry weight of foliage and stems was measured at 28 day intervals. |
Он намерен ограничиться лишь ответами на вопросы, заданными в связи с техническими аспектами. | He would confine himself to responding to the questions that had been raised on technical matters. |
За это время контракты продлевались с периодическими интервалами без проведения конкурентных торгов. | Over that time the contracts have been renewed at periodic intervals without competitive tendering. |
К примеру, маяк в Схевенингене даёт вспышки с интервалами 2,5 и 7,5 секунд. | For example, the Scheveningen Lighthouse flashes are alternately 2.5 and 7.5 seconds. |
Огонь с 1,9 мили, заранее. | Fire 1 mile 9 tenths in advance. |
d) модернизацию системы управления знаниями для создания порталов и расширения функции поиска с заданными спецификациями. | (d) Upgrade the knowledge management system to accommodate customized portals and enhanced search functionality. |
Создать тест, используя все незнакомые слова и выражения из этого столбца, в соответствии с заданными ограничениями. | Learning Language Names |
Создать тест с вариантами ответов, используя все незнакомые слова и выражения из этого столбца, в соответствии с заданными ограничениями. | Learning Resume Query |
b) затем с интервалами, не превышающими двух с половиной и пяти лет, в зависимости от конкретного случая | before it is put into service thereafter at intervals not exceeding two and a half and five years, as appropriate after the repair or remanufacture, before it is re used for transport. |
Нападения произошли с интервалами в несколько минут, в результате них пять человек получили незначительные травмы. | The attacks took place within minutes of each other and caused five minor injuries. |
В течение средней репродуктивной жизни женщина рожает приблизительно шесть детей с небольшими интервалами между рождениями. | During the average women apos s reproductive life, she will bear approximately six children, with short intervals between births. |
Когда она пошла за барной стойкой на кухне она услышала звук повторяться с регулярными интервалами. | As she went behind the bar to the kitchen she heard a sound repeated at regular intervals. |
Эта оболочка, изоляция, расположенная с разными интервалами называется миелиновой оболочкой. Клетки Шванна составляют миелиновую оболочку. | So this covering, this insulation, at different intervals around the axon, this is called the myelin sheath. |
Нельзя сказать заранее, что с нами случится. | You can never tell what will happen to us. |
С этим парнем никогда нельзя знать заранее. | Oh, that's so true. You never know with that boy. |
Вставить матрицу. Появиться диалог, с заданными по умолчанию размером 3x3. Здесь вы можете указать количество столбцов и строк. | Inserts a matrix. A dialog box pops up, with the default size being 3x3. You can specify the number of rows and columns in this box. |
Заранее спасибо. | Thank you in advance. |
Заранее благодарю. | Thank you in advance. |
Заранее благодарный. | Thanking you in anticipation. |
Заранее спасибо. | Thanks in advance. |
Заранее благодарю. | Thanks in advance. |
Готовьтесь заранее. | Get ready in advance. |
Готовься заранее. | Get ready in advance. |
Заранее благодарю. | Thanking you in advance. |
Заранее спасибо | Thanks in advance |
Оплачивается заранее? | Payable in advance? |
100 заранее. | 100 in advance. |
Пожалуйста, приходите на занятия, ознакомившись с материалами заранее. | Please come to class having reviewed the materials beforehand. |
Они никогда не работали с заранее записанными материалами. | They'd never made one from previously recorded materials. |
Давай подготовимся заранее. | Let's get things ready beforehand. |
Тебе скажут заранее. | You'll be told in advance. |
Вам скажут заранее. | You'll be told in advance. |
Заранее большое спасибо! | Many thanks in advance! |
Я плачу заранее. | I'm paying in advance. |
Заранее прошу прощения. | I apologize in advance. |
Невозможно знать заранее. | So you never know. |
Бронируйте билеты заранее. | Get your bookings in time. |
Похожие Запросы : с интервалами - с подходящими интервалами - с периодическими интервалами - с часовыми интервалами - с большими интервалами - с частыми интервалами - с месячными интервалами - с различными интервалами - считаются заданными - с заранее - Заранее с - с заранее - в соответствии с заданными