Перевод "с таким" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
с таким - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
С таким весом. | Weighed that much. |
С таким прошлым? | With that record? |
Но с таким условием. | There's one condition no shoveling unless I say so. |
С таким то Казановой? | A player like my Oppa? |
Женщина, с таким прошлым... | Why does the past reproach you? |
Работать с таким ажиотажем! | Stop working yourself up into one of your frenzies! |
С таким, как он? | A man like that? |
И с таким напором. | A lot of drive, too. You know? |
Можно поспорить с таким описанием. | One might quibble with this description. |
С таким подходом много проблем. | The problems with this approach are many. |
С таким предложением выступил Минтранс. | The Ministry of Transport came up with this proposal. |
С таким дураком спорить бесполезно. | It is no use arguing with such a foolish man. |
Не говори с таким высокомерием. | Don't talk in such a high and mighty way. |
С таким поведением необходимо покончить. | Such conduct must be put to an end. |
Что делать с таким человеком? | What to do with a man like that? |
Я знакома с таким надувательством. | I've seen those doubleheaded coins before. |
Сильный характер с таким справляется. | A man of character should be able to cope with that. |
Одно время ходила с таким. | I used to go with an MP. |
Чтобы с таким старанием нет. | Sure, but you do it with such relish. |
Жаль расставаться с таким животным. | It is hard, Señor Palma. |
С таким предположением выступили французские ученые. | French scientists have put forward such a hypothesis. |
С таким освещением мне не видно. | I can't see in this light. |
Здесь нет никого с таким именем. | There is no one here with that name. |
Здесь нет никого с таким именем. | There's nobody here by that name. |
Альбом с таким названием уже существует. | An existing album has the same name. |
Метка с таким названием уже существует | Tag name already exists |
Метка с таким названием уже существует | Jasper van der Marel |
Библиотека с таким именем уже существует. | That library already exists. |
Профиль с таким названием уже существует. | A connection with this name already exists. |
Файл с таким именем уже существует | File Exists |
Схема с таким названием уже существует | A scheme with this name already exists. |
Группа с таким именем уже имеется | Group Name Already in Use |
Документ с таким именем уже существует. | A document with this name already exists. |
Файл с таким именем уже существует | File already exists |
Стиль с таким именем уже существует. | A style with this name already exists. |
Профиль с таким именем уже существует. | Profile name exists. |
Профиль с таким именем уже существует. | Profile name already exists. |
Профиль с таким именем уже существует. | Profile name exists! |
Консультативный комитет согласился с таким перераспределением. | The Advisory Committee concurred in the transfer. |
Делегация Украины согласна с таким выводом. | The delegation of Ukraine agrees with such a conclusion. |
Я познакомилась с таким замечательным парнем. | I've met this really nice guy. |
С ней поступили таким же образом. | It got the same treatment. |
Ведь справиться с таким злом невозможно. | You ignore it. This is an impossible problem. |
Никто не слушает с таким вниманием. | Nobody pays that close attention. |
С золотым теснением и всем таким. | С золотым теснением и всем таким. |
Похожие Запросы : с таким отношением - с таким определением - с таким количеством - с таким пониманием - Таким образом, с - с таким же, - Таким образом, связанные с - Таким образом, - таким образом, - был таким - таким образом, - таким образом - таким образом - таким образом,