Перевод "такой случай" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
такой - перевод : случай - перевод : такой - перевод : случай - перевод : случай - перевод : случай - перевод : такой случай - перевод : такой случай - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Такой случай. | Big occasion. |
Однажды был такой случай. | It happened like this. |
Такой случай сегодня не редкость. | Such a case is not uncommon today. |
Чего же упускать такой случай? | It coulda been my lucky day. |
Ну, когда еще подвернется такой случай? | Come on, when will we get another chance like this again? |
Это был первый и последний такой случай. | Then that was the first and last time. |
Одну минутку, у меня был такой случай. | I had a case like this. |
Однако такой случай на практике еще не встречался . | This case, however, has not yet arisen in practice. |
Постой. Ты же не собираешься упустить такой случай? | You're not gonna pass up an opportunity like this? |
Вы первый такой случай, который у меня был. | You're the first case I've had. |
Если хорошенько поразмыслить, такой случай не кажется невозможным. | It's not really so farfetched when you think about it. |
Это уже далеко не первый случай использования такой формулировки. | This is not the first time when such unfortunate phrase regarding the concentration camps built on the Polish soil by the Nazi regime has been used. |
Мне сказали, что у AKB тоже был такой случай. | Tweet I learned that AK48 (sic) also had the same thing happen. |
И у Вас нет ничего почитать на такой случай. | And you don't have to read the line like that. |
У властей на такой случай тоже есть полезная вещь виселица . | But the state has a productionforuse plan too. It has a gallows. |
Это был первый случай, когда женщина заняла такой пост в Никарагуа. | This was the first time a woman had held this office in Nicaragua. |
Давным давно... когда ещё людей на Земле не было, произошёл такой случай | Once upon a time ... when there weren't any people on Earth yet, this happened |
Однако в регионе восточной и южной частей Африки зарегистрирован лишь один такой случай. | However, only one seizure was reported for the East and Southern African region. |
И Конан Дойль, рассказывая о Белле, описывал такой случай, произошедший на глазах у студентов. | And Conan Doyle, writing about Bell, described the following exchange between Bell and his students. |
Именно такой концепцией на случай любой опасности необходимо руководствоваться при разработке глобальной системы предупреждения. | This all hazards philosophy should permeate thinking on the development of a global warning system. |
Мы подумали, что нельзя упускать такой случай, и наняли учителя китайской эстетики фэн шуй. | So we thought like, this is too much of an opportunity, so we hired a feng shui master. |
Ты думаешь? А если бы тебе представился такой случай, например, по дороге на допрос? | Like when you go in for questioning? |
Это был первый случай эффективного гарантирования такой защиты после распада империи Каролингов почти 100 лет назад. | This was the first effective guarantee of such protection since the collapse of the Carolingian Empire nearly 100 years before. |
Как и в обреченном браке, лучше иметь договоренность на такой случай, которая облегчит развод для обеих сторон. | Like a doomed marriage, it is better to have rules for the inevitable divorce that make separation less costly to both sides. |
Я спрашиваю потому, что у меня был такой случай, когда я чинил свою машину, на прошлой неделе. | I only ask because I had one bust off when I was fixing my kid's express wagon last week. |
Несчастный случай? | Accidental death? |
Несчастный случай? | Accident? |
Случай 1. | Case 1. |
Случай 2. | Case 2. |
Случай 3. | Case 3. |
Случай 4. | Case 4. |
Случай 5. | Case 5. |
Случай 6. | Case 6. |
Случай 7. | Case 7. |
Случай 8. | Case 8. |
Случай 9. | Case 9. |
Случай 10. | Case 10. |
Счастливый случай? | Is it chance? |
Другой случай | Another case |
Экстренный случай! | It's an emergency! |
Реальный случай. | This really happened. |
Каждый случай. | You have 3, 2, minus 1, 3, 2, minus 1. |
Несчастный случай? | An accident? |
Несчастный случай. | Let him get away. |
Несчастный случай. | An accident... |
Похожие Запросы : такой же случай - один такой случай - такой) - случай, - случай ба случай - такой маленький - каждый такой