Перевод "такой сценарий" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сценарий - перевод : сценарий - перевод : такой - перевод : сценарий - перевод : такой - перевод : сценарий - перевод : сценарий - перевод : такой сценарий - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Такой сценарий маловероятен. | That scenario is unlikely. |
И такой сценарий вполне возможен. | This should not be an impossible scenario. |
Как можно реализовать такой сценарий? | How can such a scenario be realized? |
К сожалению, такой сценарий представляется невероятным. | Unfortunately, such a scenario seems farfetched. |
Очевидно, такой сценарий нам не подходит. | This is obviously not what we want. |
Такой сценарий, конечно, будет катастрофой для Афганистана. | Such a scenario would, of course, spell disaster for Afghanistan. |
Но такой сценарий может оказаться слишком мягким. | But this scenario may be too benign. |
Такой сценарий довольно популярен в некоторых местах. | This is a popular story in some places. |
Такой сценарий хорош для фильма Послезавтра , но он необоснован. | Such a scenario looks great in the movie The Day After Tomorrow, but it is unsubstantiated. |
Такой сценарий повторялся снова и снова в различных условиях. | This scenario has been repeated over and over in diverse contexts. |
Не такой уж это и невероятный сценарий развития событий. | The scenario is not altogether unlikely. |
Такой сценарий развития событий является наиболее нежелательным для Китая. | That scenario is China's worst nightmare. |
Ehot также видит такой воображаемый сценарий как промежуточный результат независимости | Ehot also sees such imaginary scenario as the interim result of the independence |
Мы не можем допустить, чтобы такой катастрофический сценарий превратился в неизбежность. | We must not allow this catastrophic scenario to become a foregone conclusion. |
Разительное отличие между Китаем и Россией также очень хорошо укладывается в такой сценарий. | The contrast between China and Russia also fits this pattern very well. |
сценарий | script |
Сценарий | The plot |
Сценарий | Logon script |
Сценарий | Script |
Сценарий | Script |
Сценарий | Screenplay |
Сценарий | Screenplay |
Конечно же, остается только надеяться, что такой сценарий развития событий остается лишь чистой догадкой. | Of course, one can only hope that such a scenario remains pure conjecture. |
Мы не хотим быть втянутыми в новую гонку вооружений, а хотим предотвратить такой сценарий. | We do not want to be drawn into a new arms race we would like to prevent such a scenario. |
Но Турция в состоянии показать, насколько поверхностен такой сценарий, продемонстрировав совместимость либеральной демократии с исламом. | But Turkey has the potential to show the shallowness of such a scenario by demonstrating the compatibility of liberal democracy and Islam. |
выполнять сценарий | an user defined script action. See for user action. |
Остановить сценарий. | Tells the debugger to kill the currently running script. |
Добавить сценарий | Add Script |
Вставка Сценарий... | Insert Script... |
Удалить сценарий | Uninstall Script |
Установить сценарий | Install Script |
Удалить сценарий | Remove Script |
Запустить сценарий... | Run Script |
Остановить сценарий | Stop Script |
Сценарий XSL | XSL script to run |
Запустить сценарий | Run Script |
Сценарий Python | Python Script |
Запустить сценарий... | Run Script... |
Выполнить сценарий | Script to execute |
Сценарий выполнен. | Script executed. |
Создать сценарий | New Script |
Открыть сценарий | Open Script |
Сохранить сценарий | Save Script |
Проверочный сценарий | Test Script |
Текущий сценарий | Current Script |
Похожие Запросы : такой) - такой маленький - каждый такой - один такой - такой человек - такой способ - другой такой