Перевод "так вдумчивый" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

так - перевод :
So

Вдумчивый - перевод : так - перевод : вдумчивый - перевод : так - перевод : так вдумчивый - перевод :
ключевые слова : Thoughtful Moderate Temperate Sourpuss Pensive Wrong Much

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он очень вдумчивый человек.
He is a very thoughtful person.
Я дал усы вдумчивый вертеть.
I gave the moustache a thoughtful twirl.
Эй, я не зануда, я вдумчивый и глубокий.
Hey, I'm, I'm not a sourpuss. I'm pensive and deep.
Тем временем, однако, необходимость восстановления чувства нормализации обстановки и надежды в серьезно раненом обществе гарантирует вдумчивый и глубокий анализ.
In the meantime, however, the urgency of restoring a sense of normalcy and hope to a dramatically wounded society warrants thoughtful and deep analyses.
На следующее утро, когда я уже засосало вдумчивый чашку чая, я пошел в Motty в комнаты для проведения расследования.
Next morning, after I had sucked down a thoughtful cup of tea, I went into Motty's room to investigate.
Ее работы эксцентричные и при этом убедительно сатирические вдумчивый комментарий к каждому дню и торжеству природы принятия себя, нашей свободе меняться и темпу нашей эволюции как женщин.
Her work is whimsical yet stoutly satirical a reflective commentary on the every day and the celebratory nature of accepting self, our independence to change, and the cadence of our evolution as women.
Если вы решили, что gamification это хороший подход, чтобы использовать для вашего бизнеса проблема, как вы обеспечиваете что вы делаете это в вдумчивый, глубоко, существа, значимым образом?
If you've decided that gamification is a good approach to use for your business challenge, how do you ensure that you're doing it in a thoughtful, deep, substantive, meaningful way?
Г жа Фрешетт (Канада) (говорит по французски) Моя делегация присоединяется к высказанным ранее другими делегациями словам благодарности Генеральному секретарю за его доклад и поздравлениям за его всесторонний и вдумчивый обзор работы Организации.
Mrs. Fréchette (Canada) (interpretation from French) I should like to associate my delegation with those others that have thanked the Secretary General for his report and have congratulated him on its comprehensive and thoughtful coverage of the work of the Organization.
Так, так, так, так...
Well, well, well, well ...
Так, так, так, так...
Well, well, well, well.
Так, так, так, так...
Well, well, well, well...
А, так, так, так, так.
Oh, yes, yes, yes, yes.
Так, так, так.
Well, well, well.
Так! Так так.
Well, well.
Так, так ,так...
Come, come, come...
Так, так, так...
Well, well.
Ларс Так так так
Lars Rasmussen
А, так, так, так, солью.
Sprinkle it with salt .... And, so, so, so salt. Well, well, well! ...
Так, так, так, не спеши.
Now, now, now. Here.
Так, так.
Like this and this.
Так, так.
Right, right.
Так, так...
Well, well ...
Так так...
Where is Epstein?
Так так!
Well, well.
Так так!
Jeez...
Так, так...
So, so ...
Так, так.
Like so.
Так? Так.
Is that it?
Так, так!
That's it!
Так, так!
That's it.
Так, так.
Well, let's see.
Так, так.
It's as bad as that, eh?
Так, так.
Those for me?
Так, так.
There, there.
Так, так.
WELL, WELL.
Так, так...
Here it is.
Так... так... так... Его фамилия Крючков.
His name is Kryuchkov.
Так, так, так. Чем бы заняться?
Now, let's see, what shall we do?
Вот так так!
Well I never!
Вот так так!
Gee whiz!
Вот так так!
I never did!
Так и так.
Like this and this.
Вот так так!
Whew!
Так, вот так...
So, that's it ...
Так, именно так.
Like this, like this.

 

Похожие Запросы : вдумчивый подарок - вдумчивый настоящее - вдумчивый жест - более вдумчивый - очень вдумчивый - вдумчивый подход - вдумчивый о - вдумчивый человек - вдумчивый выбор - вдумчивый диалог - как вдумчивый - вдумчивый и считается