Перевод "так громко" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Так громко. | It's so loud. |
Ты так громко! | You're so loud! |
Нельзя так громко. | Here, you can't do that. |
Не так громко. | Not too loud. |
Не так громко! | Quiet, she'll hear you! |
Обязательно так громко? | Oh! Does it have to be so loud? |
Не так громко! | Not so loud. |
Не говори так громко. | Don't talk so loud. |
Необязательно так громко говорить. | There's no need to speak so loud. |
Не говори так громко. | Don't speak so loudly. |
Не говорите так громко. | Don't speak so loudly. |
Не так громко, придурок! | Not so loud, you idiot! |
Вы так громко говорите.. | Your voice is very loud. |
Не болтай так громко! | Don't talk thoughtlessly! |
И не так громко. | And uh... |
Не ори так громко. | Don't be that loud, Poll. |
Не говори так громко. | Don't say it so loud. |
Не надо так громко. | Not so loud, please. |
Мне нравится так громко! | I likeit loud! |
Зачем же так громко? | It's rude saying it aloud. |
Не так громко, Нед. | Not so loud, Ned. Not so loud. |
Не нужно говорить так громко. | You don't have to talk so loud. |
Пожалуйста, не говорите так громко. | Please don't speak so loudly. |
Почему ты так громко говоришь? | Why are you speaking so loudly? |
Пожалуйста, не говори так громко. | Please don't speak so loudly. |
Аптекарь Кто зовет так громко? | APOTHECARY Who calls so loud? |
Так громко, как только мог. | As hard as he could. |
Уолтер, я... Не так громко. | Walter, I wanted to... |
Они объявили это так громко. | They announced it so loud |
Они кричали так громко, как могли. | They shouted as loudly as they could. |
Том не хотел говорить так громко. | Tom didn't want to talk so loud. |
Тихотихотихо. Не нужно кричать так громко. | You shouldn't yell so loudly. |
Не так громко! Ты (пышапа это! | Oh, you've heard it! |
Не так уж громко она кричала. | Perhaps it wasn't very loud. |
Если так, то Лукашенко может громко смеяться. | If so, Lukashenka must be laughing aloud. |
Том попросил Мэри не смеяться так громко. | Tom told Mary not to laugh so loudly. |
Не говори так громко. Ты её разбудишь. | Don't speak too loud. You'll wake her up. |
Не говорите так громко. Вы её разбудите. | Don't speak too loud. You'll wake her up. |
Тому не надо было так громко говорить. | Tom didn't have to talk so loud. |
Как вам это нравиться? Не так громко. | Well, how do you like that? |
Я включил радио так громко, что стены затряслись. | I turned the radio up so loud that the walls shook. |
Не стучи так громко, сосед внизу всегда зол. | Don't bang so loudly, the guy living below is always angry. |
Он похваляется так громко, что уже меня раздражает. | He brags so loud, he gives me a pain in the neck. |
Я сказал Тому, чтобы он не разговаривал так громко. | I told Tom not to talk so loudly. |
Я сказал Тому, чтобы он так громко не разговаривал. | I told Tom not to talk so loudly. |
Похожие Запросы : так громко, как - слишком громко - кричать громко - Proclaim громко - громко Proclaim - жить громко - говорить громко - говорить громко - громко плакать - громко смеяться - говорить громко - кричать громко - кричим громко