Перевод "тарифы на роуминг" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : роуминг - перевод : на - перевод : на - перевод :
ключевые слова : Look Take Going Rates Tariff Fares Taxes Industrialists

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

После сквозняка и платы за роуминг,
Behind the promaja and roaming charges,
Тарифы понизились на промышленных товарах и услугах.
Tariffs lowered on industrial goods and services.
Тарифы и Тортильяс
Tariffs and Tortillas
Публикуемые коммерческие тарифы
Published commercial rates
Тарифы такие же?
Rates staying the same?
Даже на сегодняшний день таможенные тарифы установлены Россией.
Even current trade tariffs are set by Russia.
Наши тарифы стали меньше!
Our rates are now lower!
ТАРИФЫ (в долл. США)
CHARGES (In US )
Зарубежные тарифы за вызов
commercial rates Published Foreign
А как же промышленные тарифы?
What about industrial tariffs?
Тарифы сети Организации Объединенных Наций
United Nations network rate
(Стандартные тарифы за минуту переговоров)
(Standard rates per minute)
Таджикистан увеличивает тарифы на исходящие звонки из Таджикистана в Россию.
Tajikistan is raising the cost of phone calls to Russia.
Оценка осуществляется суперинтендантством тарифы установлены на основе специального нормативного акта.
When movable cultural property, antiques or documents are exported from the territory of the European Community, the permit must be presented to the customs office together with the customs declaration used by the customs authorities for the export of cultural property.
В настоящее время тарифы на электроэнергию более всех близки к полной окупаемости, а тарифы на воду находятся от нее дальше всех (Fankhauser and Tepic, 2005).
Currently, tariffs are closest to recovering the full cost for electric power, and farthest for water (Fankhauser and Tepic, 2005).
Например, правительство повысило тарифы на газ на 450 (с абсурдно низких уровней).
The government has, among other things, raised gas tariffs by 450 (from absurdly low levels).
Тарифы сети Организации Объединен ных Наций
United Nations network rates
Кроме того, респонденты, сохранившие свой бланк, смогут получить к нему доступ из разных мест (роуминг).
In addition, Internet respondents who save their form can access it from different locations (roaming).
Так, например, связанные тарифы (например, согласованные потолки) позволяют странам повышать фактические тарифы, которые зачастую низкие, без ограничения.
Thus, for instance, bound tariffs (i.e., agreed ceilings) allow countries to raise actual tariffs, which are often lower, without restraint.
Доступ к рынкам тарифы и нетарифные барьеры
Market access Tariffs and non tariff barriers
Следует отметить, что тарифы, указанные под рубрикой quot коммерческие тарифы quot , представляют собой средний показатель по нескольким коммерческим компаниям.
It should be noted that the rates indicated under quot commercial rates quot represent an average of several commercial carriers.
И наконец, ЕС настаивает на том, чтобы Россия отменила запланированные запретные тарифы на экспорт древесины.
The second obstacle is border controls with Georgia, a mainly political issue whether Abkhazia and South Ossetia are independent, as Russia maintains, or are part Georgia, as the rest of the world believes.
И наконец, ЕС настаивает на том, чтобы Россия отменила запланированные запретные тарифы на экспорт древесины.
Finally, the EU insists that Russia abolish planned prohibitive export tariffs on lumber.
На днях и прокуратура Краснодарского края выявила факты включения в тарифы необоснованных затрат.
The other day, the Prosecutor's Office for Krasnodar Krai also became aware of the fact that unjustified costs were included in the prices.
Водные тарифы широко использовались для покрытия расходов на содержание инфраструктуры и служб водоснабжения.
Water tariffs have been used extensively for recovering the costs of water infrastructure and services.
Смета, оборудование, тарифы, страховка. И, чертежи. О, прекрасно.
I've run estimates on workers, taxes, insurance.
Притом, что Газпром уже вдвое повысил тарифы на газ для Грузии, энергетическая петля затягивается.
With Gazprom having already doubled gas tariffs for Georgia, the energy noose is tightening.
Источник Общие коммерческие тарифы на основе AT amp T International Telecommunications Guide 1 92.
Source General commercial rate based on AT amp T International Telecommunications Guide 1 92.
Примечательно, что эта проблема менее критична для предприятий электроэнергетики, несмотря на более высокие тарифы.
problem is less critical for electric power despite higher tariffs.
Целевая группа по GATE 2010 (Транспортировка и тарифы), июнь
1 Source International Energy Agency World Energy Outlook, 2004.
В случае взимания сбора общественности должны сообщаться тарифы ставок.
If there is a charge, a schedule of charges should be available to the public.
Сербия первой в ЮВЕ ввела пакетные тарифы за электроэнергию.
The block tariffs aim at allowing affordability and discouraging high consumption and use of electricity for heating.
Однако цены на электроэнергию возросли и других странах, например в Грузии, в Сербии возросли тарифы на отопление.
However, energy prices also escalated in other places, such as Georgia, as did heating tariffs in Serbia.
Тарифы снизились, хотя нетарифные барьеры и преференциальные соглашения продолжали расти.
Tariffs have fallen, although non tariff barriers and preferential agreements have been on the rise.
Предоставление информации если тарифы за электроэнергию будут достаточно высокими (27).
In the final analysis, the economic incentive for retrofitting will exist only if energy tariffs are set high enough (27).
В частности, необходимо решать проблему повышения тарифов, когда тарифы на обработанную продукцию существенно выше тарифов на сырьевые товары.
In particular, the escalation of tariffs, whereby the tariff is effectively greater on the processed product than on the raw material, needs to be addressed.
Тарифы, установленные богатыми странами, в особенности на сельскохозяйственные и промышленные товары, должны быть снижены или устранены.
Tariffs imposed by wealthy countries especially in agriculture and manufactured goods, must be lowered or eliminated.
Они также отменили тарифы и квоты на импорт быстрее, чем требовали их обязательства, данные Всемирной Торговой Организации.
They also dismantled tariffs and quotas on imports faster than their World Trade Organization obligations required.
Импортные тарифы на чувствительные товары необходимо будет снижать постепенно в соответствии с установленным графиком (СТА, 2005 год).
Import tariffs for products listed as sensitive' need to be lowered gradually according to a specified schedule (STA 2005).
Тарифы пересчитаны в доллары на основе действующих обменных курсов Организации Объединенных Наций для программ Организации Объединенных Наций.
Dollars conversion per United Nations operational rates of exchange for United Nations programmes.
f) всегда, когда это возможно, малые островные развивающиеся государства должны устанавливать льготные тарифы на аренду линий связи
(f) Wherever possible SIDS should extend concessional tariffs for leased lines
С 2000 года GSM операторы уже используют сеть GRX(GPRS обмен роумингом) для маршрутизации коммерческого роуминг трафика между посещаемыми и домашними операторами.
Since the year 2000 GSM operators have been using GRX (GPRS Roaming Exchange) network for routing the IP based commercial roaming traffic between visited and home operators.
Тарифы за пользование ИНМАРСАТ составляют в среднем 6,50 долл. США за минуту.
The utilization costs for INMARSAT usage average 6.50 per minute.
Лицемерие и торговля, как показывает решение Америки поднять тарифы на импорт стали, могут хорошо сочетаться друг с другом.
Hypocrisy and trade talk go together, as America's decision to impose tariffs on imported steel shows. Although that action is expected to be judged illegal by the World Trade Organization (WTO), developing countries remain wary.
А поскольку другие его участники также обязаны понизить тарифы, Индии получила бы больший доступ на рынки других стран.
As others would have to lower their tariffs, India's access to other markets would increase.

 

Похожие Запросы : на роуминг - тарифы на - роуминг - затраты на роуминг - тарифы на воду - тарифы на товары - тарифы на передачу - тарифы на услуги - бесплатный роуминг - международный роуминг - роуминг данных - голос роуминг - роуминг мир