Перевод "тащиться через" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

через - перевод : тащиться - перевод : тащиться - перевод : через - перевод : тащиться - перевод : тащиться - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод :
ключевые слова : Drag Drive House Better Across Minute Door Hour Weeks

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Нет, я буду тащиться через весь город, чтобы сэкономить 100 долларов на покупке машины?
Most people say, no, I'm going to schlep across town to save 100 bucks on the purchase of a car?
Я буду очень ясно, о том, сколько усилий имеет собирается принять, чтобы получить через тащиться через некоторые из примеров.
I'll be pretty clear about how much effort it's gonna take to get through, trudge through some of the examples.
Давай, иди со мной . Ступай, любезный, о тащиться через справедливой Вероне найти тех лиц из
Come, go with me. Go, sirrah, trudge about Through fair Verona find those persons out
Большинство людей скажет Нет, я буду тащиться через весь город, чтобы сэкономить 100 долларов на покупке машины?
Most people say, no, I'm going to schlep across town to save 100 bucks on the purchase of a car?
Тащиться в ночи два часа на санях...
Two hours by sleigh at night.
Если пустим их вперед, то сами будем тащиться, как черепахи.
With them in the lead, we'll crawl along like snails.
Shake, промолвил голубя дом Кошмарная не нужно, я верить, чтобы повели мне тащиться.
Shake, quoth the dove house 'twas no need, I trow, To bid me trudge.
Шли через поля, через леса, через горы, через пески.
They walked through the fields , through the woods , through the mountains, across the deserts,
Повторите через день, через неделю и затем через месяц.
like review it one day later, then a week later and then a month later.
Это обучение через практику, через игру.
It's learning by trying, by playing.
Через
After
Водород через ЭТЦ выкачивается через мембрану наружу.
It pumps the hydrogens to the outer compartment.
Уходи через дверь, а не через окно.
At least leave by the door, not the window.
Может через неделю, может через месяц, может через год. Не волнуйтесь за меня.
Maybe a week, maybe a month, maybe a year.
У нас есть входные значения, поступающие через глаза, через рот наверное, даже через нос.
We have inputs coming in through the eyes, through the mouthà   maybe we even have a nose.
Прочь через полтора года или через сто лет?
Out in Eighteen Months or One Hundred Years?
Вы должны пробиваться через неудачи, пробиваться через CRAP! .
You gotta persist through failure. You gotta persist through crap!
Выгони нужду через дверь, она вернётся через окно.
Drive out your needs through the door, and they will come back through the window.
Взаимодействие через Ethernet возможно только через MAC адреса.
Communication over Ethernet is only possible via MAC addresses.
Либо через лидерство по издержкам либо через дифференциацию.
Either through cost leadership or through differentiation.
Ни через 10, ни даже через 20 лет.
Not even in ten or even 20 years.
Вы должны пробиваться через неудачи, пробиваться через CRAP!
You've got to persist through failure.
Через акваторию (2 р.) Через акваторию Мчится катерок.
Through the waters (3 x) The cutter races on
Через акваторию (2 р.) Через акваторию Мчится катерок.
Through the waters (3x) The cutter races on
Через день, два дня. Самое большое через неделю.
A day, two days, a week at the most
Через неделю.
'In a week's time.
Через часик.
'In an hour's time.'
Через полчаса.
'In half an hour.'
Через IPRE.
Through IPRE.
Выключить через
Power off after
через шлюз
over gateway
через интерфейс
over interface
через интерфейс
Interface
через год
Every other year
Через KMail
Use KMail
Через дипломатию
Through diplomacy
Через Вселенную
Across The Universe
Через рощу?
Until when?
Через неделю
One week later,
Через год.
In a year
Через Самбер?!
Through Sumber!?
Через 10?
Where do you see yourself in 10 years?
Через Т .
With a 'T'.
Через голову!
(Sword) Overhand!
Через день .
He's like, A day.

 

Похожие Запросы : тащиться - устало тащиться - через через - через через - через - через - через