Перевод "твист юмора" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

твист - перевод : твист юмора - перевод :
ключевые слова : Twist Mashed Potato Twist Gatorade Comedy Humour Funny Humor Lost

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Оливер Твист,
Oliver Twist
Наконец удалите твист или лук в базовый литья
Finally, remove any Twist or Bow in the base casting
Границы юмора
The limits of humor
ни юмора.
He has no charm, no humor.
Классика юмора.
It's classic humor.
С твист и лук корректировок полной тщательно удалите инструмент выравнивания
With the twist and bow adjustments complete carefully remove the leveling tool
Это 95 юмора.
It's 95 percent of the humor.
Не понял юмора.
I don't get it.
Не понял юмора.
I didn't get the joke.
Не понял юмора.
I don't get the joke.
Не понял юмора.
I didn't understand the humour.
Ни капли юмора.
Not a grain of humor in you.
Нет чувства юмора.
No sense of humour.
С разравниванием инструмент еще параллельно оси x повторного измерения для твист
With the leveling tool still parallel to the X axis, re measure for twist
Не без чёрного юмора
Stories with dark humour
Всплеск юмора и сатиры
A Dash of Humor and Satire
Он лишён чувства юмора.
He is devoid of humor.
Не теряйте чувства юмора.
Don't lose your sense of humor.
Не теряй чувства юмора.
Don't lose your sense of humor.
Люблю твоё чувство юмора.
I love your sense of humor.
Жена Лота чувства юмора.
Lot's wife humorless.
Какое превосходное чувство юмора!
What a divine sense of humor!
С твист удалены пришло время для снижения среднего, выравнивание винты в положении
With the twist removed, it is time to lower the middle leveling screws into position
Машина сейчас находится на нужной высоте, уровня и свободной от любых твист
The machine is now at the proper height, level and free of any twist
Обожаю чувство юмора сотрудников Bolloré.
I love the humor of the folks at Bolloré .
Речь профессора была полна юмора.
The professor's speech was full of humor.
У тебя прекрасное чувство юмора.
You've got a great sense of humor.
У тебя есть чувство юмора.
You have a sense of humor.
У него отличное чувство юмора.
He has a great sense of humour.
У него нет чувства юмора.
He has no sense of humor.
У него есть чувство юмора.
He has a sense of humor.
У неё изумительное чувство юмора.
She has a marvelous sense of humor.
У неё есть чувство юмора.
She has a sense of humor.
Она обладает восхитительным чувством юмора.
She has a delightful sense of humor.
У неё восхитительное чувство юмора.
She has a delightful sense of humor.
У Тома нет чувства юмора.
Tom has no sense of humor.
У Тома отсутствует чувство юмора.
Tom has no sense of humor.
У Тома прекрасное чувство юмора.
Tom has a great sense of humor.
У Тома отличное чувство юмора.
Tom has a great sense of humor.
У Тома замечательное чувство юмора.
Tom has a great sense of humor.
У Тома хорошее чувство юмора.
Tom has a good sense of humor.
Том любит чувство юмора Мэри.
Tom loves Mary's sense of humor.
У Тома странное чувство юмора.
Tom has a strange sense of humor.
У Тома прекрасное чувство юмора.
Tom has a great sense of humour.
У Тома великолепное чувство юмора.
Tom has a great sense of humour.

 

Похожие Запросы : чувство юмора - Sens юмора - щепотку юмора - использование юмора - чувство юмора - отсутствие юмора - вид юмора - без юмора - без юмора - чувства юмора - чувства юмора - чувство юмора - элемент юмора