Перевод "творческие работники" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
творческие работники - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Компаниям нужны работники, способные принимать эффективные, творческие и самостоятельные решения. | Mobility of individuals can only be supported within projects. Selection procedure After examination by national experts of the projects, the chosenapplications are then examined by a Mixed Commission and a decision is made. |
Творческие рекламные работники изобретают такое понятие, как стимулирование потребительского интереса, чтобы поглотить так называемый процесс перепроизводства. | Advertising executives invent consumerism to soak up overproduction. |
Мы все творческие люди. | We all are creative people. |
(пишет) Открытые, творческие проекты. | And the way I think of it we've been seeing this in some of the classrooms we've been piloting in, |
Телевизор отупляет наши творческие силы. | Television can dull our creative power. |
Или чтобы проводить творческие исследования? | Or do you train for creative inquiry? |
Работники бастуют. | The workers are striking. |
Требуются работники! | Workers needed! |
Работники кооператива | Employees of the co operative |
Где работники? | Where are the workers? |
Творческие люди любят учиться на ошибках. | Someone who's creative actually loves to learn from mistakes. |
Мы все от рождения творческие люди. | We are all born artists. |
Наши творческие потребности не находят выхода. | Our artistic desire doesn't go away. |
Умственные, творческие и энергетические показатели повысятся. | Your intelligence rises, your creativity rises, your energy levels rise. |
Руководящие работники и специалисты, а также работники старшего звена управления. | Management and Professional levels, and Senior Executives. |
Для отказа в качестве предлога используется положение 212 F иммиграционных правил Соединенных Штатов, согласно которому творческие работники Кубы квалифицируются в качестве лиц, представляющих опасность для интересов Соединенных Штатов . | Under the pretext for rejection, section 212 (f) of the United States Immigration and Nationality Act, Cuban artists could even be deemed detrimental to the interests of the United States . |
Кроме того, по окончании обучения творческие работники, повысившие свой профессиональный и академический уровень, предлагают в порядке возмещения полученной ими материальной помощи вклад со своей стороны, обогащающий культуру страны. | In addition, and as a function of the grants awarded under this programme, the country as a whole benefits from the beneficiaries' offers of professional and academic services once they have completed their studies. |
Складские работники, ОО4 | Store Workers (GS 4) |
Требуются работники мужчины. | Help wanted. Men. |
), взявшие себе творческие псевдонимы Wisin и Yandel. | According to Yandel, they have not disbanded. |
Эмма с головой уходит в творческие заботы. | The two eventually meet again in a restaurant. |
Эти творческие порывы привели к появлению письменности. | Those artistic impulses led us down the path to writing. |
Сюда относятся домашняя прислуга, работники ферм и работники, занятые неполный рабочий день. | These include domestic workers, farm workers and part time workers. |
Некоторые работники станут менеджерами. | Some workers will become managers. |
Работники должны носить униформу. | Employees are required to wear uniforms. |
Медицинские работники помогают нуждающимся. | Health workers aid people in need. |
Работники хотят организовать профсоюз. | The employees want to form a union. |
b) Работники наемного труда | (b) Employees |
ii) Работники нефизического труда | (ii) Non manual workers |
b) административные работники и | (b) An administrative employee and |
С. Работники государственного сектора | C. Public sector personnel |
Его работники воодушевлены усилием. | His employees are inspired by the effort. |
Фермеры и заводские работники. | They are farmers and factory workers. |
Медицинские работники американского консорциума | Nurses and practitioners at U.S. healthcare system |
В условиях Индии имеются такие удивительные люди, медицинские работники под названием работники ASHA. | In India, there is a context of these amazing people, the health care workers called ASHA workers. |
Творческие люди творят, нетворческие плагиатят, все остальные переводят. | Creative people create, the non creative plagiarize, all the others translate. |
Одновременно они организуют творческие занятия с детьми иммигрантов. | They help individuals in need and refugees in the region, using mobile units. At the same time, they operate a structure of creative occupation for immigrant children. |
Творческие личности упиваются этим уже более 400 лет. | Now imaginative people have been having fun with this for over 400 years. |
Работники автомобильной промышленности Мексики зарабатывают в три раза больше чем аналогичные работники в Китае. | China's much lower labor costs mean that Mexican jobs and income levels are directly at risk. |
Работники автомобильной промышленности Мексики зарабатывают в три раза больше чем аналогичные работники в Китае. | Mexican autoworkers earn three times as much as Chinese autoworkers. |
Станут Ли Работники Собственниками Компаний? | Is Employee Ownership Coming Back? |
Работники компании вышли на забастовку. | Workers at the company went on a strike. |
Работники протестовали против сверхурочной занятости. | The employees demurred at working overtime. |
Японские офисные работники очень усердные. | Japanese office workers work very hard. |
Работники требовали разговора с владельцем. | The workers demanded that they talk with the owner. |
Похожие Запросы : творческие способности - творческие услуги - творческие соки - творческие решения - творческие усилия - творческие люди - творческие ресурсы - творческие способности - творческие дисциплины - творческие люди - творческие принципы - творческие решения - творческие товары - творческие инновации