Перевод "те кто работает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

те - перевод : кто - перевод :
Who

работает - перевод : работает - перевод : работает - перевод : кто - перевод : кто - перевод : работает - перевод : те - перевод : работает - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И напротив, очень сложно определить, насколько хороши те, кто работает в клинической медицине.
By contrast, it is difficult to quantify how good clinical scientists are.
Эта взаимосвязь, конечно, многогранна, как это могут подтвердить нам те, кто работает на местах.
This is, of course, a manifold relationship, as those who are working on the ground will be able to tell us.
Посмотрите, как это строение работает, те, кто ценит пространство, живя или посещая такие места.
And again, the way in which that works as a building, for those of us who can enjoy the spaces, to live and visit there.
Все те, кто работает в определенной области считает, что его область самая значимая, да?
So everybody who works in a certain field thinks that their field is really, really, really special, right?
Кто там сейчас работает?
Who's on the job here? .
Но многие люди, особенно те, кто работает на финансовых рынках, продвигают вперёд модель рыночного фундаментализма .
The misguided policies that resulted pushed by, among others, some members of US President elect Barack Obama s economic team had earlier inflicted enormous costs on developing countries.
Но многие люди, особенно те, кто работает на финансовых рынках, продвигают вперёд модель рыночного фундаментализма .
But many, especially people working in the financial markets, pushed a type of market fundamentalism.
Те, кто работает в промышленности, но имеет при этом степень доктора наук, может стать преподавателем.
People working in industry but with a doctorate level qualification can take up teaching assignments.
Те, кто грустны, те, кто хмуры,
Sensitive hearts, faithful hearts
Кто работает над домом Лоутона?
Um, who's working on the Lawton bungalow?
Кто не работает, тот не ест.
No song, no supper.
Кто не работает, тот не ест.
Who does not work, also does not have the right to eat.
Кто не работает, тот не ест.
The one who does not work, does not eat!
Но посмотрите, кто работает на Кроникл .
But look who's working for the Chronicle.
Включая тех, кто сейчас не работает.
Include all the boroughs.
Активность в блогосфере проявляют и либералы и националисты, и те, кто против Путина и те, кто за Путина. Те, кто за Сталина и те, кто против. Те, кто за Ходорковского и те, кто против.
There is evidence of both liberal and nationalist activity in the blogosphere those for Putin, and those against him those for Stalin, and those against him those for Khodorkovsky, and those against him.
Поднимите руки те, кто говорят да , те, кто за .
So those who are yes, raise your hand. For.
женщины, те, кто на кухне, те, кто знает традиции,
Women, because we're on the ground, we know the tradition.
Поднимите руки те, кто говорят да , те, кто за .
So those who are yes, raise your hand. For.
Это то, в чем Соединенные Штаты обгоняют Европу в Европе работает меньше людей, чем в Соединенных Штатах, и те, кто работает в Европе, работают не так много.
This is where the US overtakes Europe fewer people work in Europe than in the US, and those in Europe who do work don't work as much.
Те, кто принимает боль и те, кто не принимает боль.
Those who get the breaks and those who don't. Well, I'm getting the breaks now, and I'm not going to sink.
Второй опыт тех, кто работает с неимущими.
The second is the experience of those working with the poor.
У всех, кто там работает, есть идеи.
Everyone who works there has ideas.
Говорят, кофе полезен тем, кто головой работает.
Coffee is good for people who use their brains.
Я тот, кто работает в лавке мясника.
I'm the fella who works in the butcher shop.
В этой системе только две позиции те, кто делает ошибки и те, кто их не делает те, кто не может справиться с недосыпанием и те, кто может, те, у кого посредственные результаты, и те, кто успешны.
It's a system in which there are two kinds of physicians those who make mistakes and those who don't, those who can't handle sleep deprivation and those who can, those who have lousy outcomes and those who have great outcomes.
Кто те люди?
Who are those people?
Кто те люди?
Who are those men?
Те, кто признают
Those who thank
Кто? Те люди?
Those men you spoke to?
Славят Аллаха те, кто на небесах, и те, кто на земле.
WHATEVER IS IN the heavens and the earth sings the praises of God.
Славят Аллаха те, кто на небесах, и те, кто на земле.
ALL THAT THERE is in the heavens and the earth sings the praises of God.
И несомненно Господу известны Те, кто уверовал, и те, кто лицемерит.
God will surely know the believers and know the hypocrites.
И несомненно Господу известны Те, кто уверовал, и те, кто лицемерит.
And indeed Allah will make known the believers, and indeed He will expose the hypocrites.
Славят Аллаха те, кто на небесах, и те, кто на земле.
All that is in the heavens and the earth magnifies God.
И несомненно Господу известны Те, кто уверовал, и те, кто лицемерит.
God surely knows the believers, and He knows the hypocrites.
Славят Аллаха те, кто на небесах, и те, кто на земле.
Whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth halloweth Allah.
И несомненно Господу известны Те, кто уверовал, и те, кто лицемерит.
And surely Allah shall come to know those who believe, and surely He shall come to know the hypocrites.
Славят Аллаха те, кто на небесах, и те, кто на земле.
Whatsoever is in the heavens and whatsoever is on the earth glorifies Allah.
И несомненно Господу известны Те, кто уверовал, и те, кто лицемерит.
Verily, Allah knows those who believe, and verily, He knows the hypocrites i.e. Allah will test the people with good and hard days to discriminate the good from the wicked (although Allah knows all that before putting them to test) .
Славят Аллаха те, кто на небесах, и те, кто на земле.
Glorifying God is all that exists in the heavens and the earth.
Славят Аллаха те, кто на небесах, и те, кто на земле.
Everything in the heavens and the earth praises God.
И несомненно Господу известны Те, кто уверовал, и те, кто лицемерит.
God certainly knows those who believe, and He certainly knows the hypocrites.
Славят Аллаха те, кто на небесах, и те, кто на земле.
All that is in the heavens and all that is in the earth extols Allah's glory.
И несомненно Господу известны Те, кто уверовал, и те, кто лицемерит.
Allah will surely ascertain who are the believers and who are the hypocrites.

 

Похожие Запросы : те, кто работает - те, кто - те, кто - те, кто - те, кто - те, кто - те, кто - те, кто - кто работает - кто работает - Кто работает - кто работает - кто работает - кто работает - кто работает