Перевод "тебе удалось" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
удалось - перевод : удалось - перевод : тебе удалось - перевод : удалось - перевод : удалось - перевод : тебе - перевод : удалось - перевод : удалось - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Тебе это удалось. | You made it. |
Тебе удалось поспать? | Did you manage to sleep? |
Тебе удалось поспать? | Did you manage to get any sleep? |
Тебе это удалось? | Did you make this? |
Тебе удалось сесть? | Were you able to sit down? |
Как тебе удалось? | How did you manage it? |
Как тебе это удалось? | How did you make it? |
Как тебе это удалось? | How did you manage to do that? |
Как тебе удалось сбежать? | How did you manage to escape? |
Как тебе удалось выиграть? | How did you manage to win? |
Как тебе удалось победить? | How did you manage to win? |
Как тебе это удалось? | How on Earth have you done that? |
Что тебе удалось разузнать? | What have you found out? |
Похоже, тебе это удалось. | Looks like you've done it. |
...тебе это прекрасно удалось. | you succeeded handsomely. |
Как тебе это удалось? | How could you? |
Как тебе это удалось? | What kind of magic is this? |
Тебе наконец удалось найти работу. | You finally succeeded in getting a job. |
Как тебе удалось это сделать? | How did you manage to do that? |
Тебе удалось поговорить с Томом? | Did you get a chance to talk to Tom? |
Тебе удалось с ними поговорить? | Were you able to talk to them? |
Тебе удалось с ним поговорить? | Were you able to talk to him? |
Тебе удалось с ней поговорить? | Were you able to talk to her? |
Тебе удалось с ними встретиться? | Did you get to meet them? |
Тебе удалось с ним встретиться? | Did you get to meet him? |
Тебе удалось с ней встретиться? | Did you get to meet her? |
Как тебе удалось открыть дверь? | How did you get the door open? |
Как тебе удалось убедить Тома? | How did you manage to convince Tom? |
Как тебе удалось уговорить Тома? | How did you manage to convince Tom? |
Как тебе всё это удалось? | How did you manage to do that all? |
Тебе удалось связаться с Томом? | Did you manage to get in touch with Tom? |
Элон, как тебе это удалось? | Elon, how have you done this? |
Тебе удалось заручиться благосклонностью Рыжика. | You're lucky to be in the good favours of Carrottop. |
тебе удалось с ними повидаться | Well, you certainly saw them. |
Как тебе удалось поймать их? | How did you catch them? But I... |
Как удалось тебе пройти сюда? | How did you manage to get in here? |
Но как тебе удалось спастись? | Now tell me, what happened after that? |
Как тебе это удалось, Дэвид? | How did you do it, David? |
Так тебе это всё таки удалось. | You managed it after all. |
Как тебе удалось заполучить такую работу? | How did you come by such a job? |
Как тебе удалось решить эту проблему? | How did you solve the problem? |
Как тебе удалось сбежать из тюрьмы? | How were you able to escape from prison? |
Тебе удалось попросить у Тома прощения? | Did you have a chance to apologize to Tom? |
Как тебе удалось уговорить Тома помочь? | How did you manage to get Tom to help? |
Как тебе удалось уговорить Тома станцевать? | How did you manage to get Tom to dance? |
Похожие Запросы : отправляю тебе - сказать тебе - заплатит тебе - разрешаю тебе - Тебе удобно? - Тебе нехорошо? - тебе больно