Перевод "тельце крови" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Его тельце всё горит... | His little body is so hot... |
Маленькое, хрупкое тельце с нежной кожей. | The little frail body the soft skin. |
Возможно, столько стоит твою вонючее тельце. | That may be all your stinking carcass is worth. |
В тельце у него содержаться два вещества люциферин и люцифераза. | Inside its lantern are two chemicals, a luciferin and a luciferase. |
Лохмотья были развёрнуты, и под ними оказалась маленькая девочка, чьё тельце было сильно обожжено. | The rags were unwrapped from a little girl whose body was massively burned. |
Например, личинка жука светляка, Phrixothrix hirtus, может подсвечивать своё тельце двумя цветами красным и зелёным. | The railroad worm, Phrixothrix hirtus, can light up its body in two colors red and green. |
группа крови | Blood Group |
Донорство крови? | Blood donation? |
немного крови... | a little blood. |
Реки крови! | Rivers of blood! |
Просто большее количество красных клеток крови в заданном количестве крови. | Simply having more of the red blood cells in a given volume of blood. |
Если по крови. | By blood, that is. |
Карты доноров крови | Mapping blood donors |
Необходимо переливание крови. | A blood transfusion is necessary. |
Требуется переливание крови. | A blood transfusion is necessary. |
Ты боишься крови? | Are you afraid of blood? |
Вы боитесь крови? | Are you afraid of blood? |
Группа крови AB. | Evangeline A.K. |
Достаточно пролито крови. | Enough blood has been shed. |
Сахар в крови... | Blood sugar... |
Костюм в крови... | There's blood on this. |
Есть подвод крови. | It has a blood channel. |
Бейтесь до крови! | Battle 'em bloody! |
Потерял немного крови. | Lost a lot of blood. |
А лужа крови? | Say, but what about the puddle of blood? |
Крови почти нет. | There's hardly any blood. |
Потерял много крови. | He's losing blood. |
Я попадаю в комнату для допросов и вижу там тощее, с моей точки зрения, тельце Абу Имада (Abu Imad). | I enter the interrogation room to find Abu Imad with his slim short body, at least to me. |
И под этим слоем находится самый плотный слой крови красные клетки крови. | But below this layer, now the most dense layer of blood would be the red blood cells. |
На них нет крови. | There was no blood. |
Какая ваша группа крови? | What's your blood group? |
Анализ крови в норме. | The blood test is normal. |
Какая ваша группа крови? | What is your blood type? |
Какая ваша группа крови? | What's your blood type? |
Земля покраснела от крови. | The earth became red with blood. |
В крови есть сгустки. | There are clots in the blood. |
Срочно необходимы переливания крови. | There is an urgent need for blood donations. |
Срочно нужны доноры крови. | There is an urgent need for blood donors. |
Тому сделали переливание крови. | Tom was given a blood transfusion. |
Том выплюнул немного крови. | Tom coughed up some blood. |
Сколько крови потерял потерпевший? | How much blood has the injured lost? |
На полу нет крови. | There's no blood on the floor. |
Я не вижу крови. | I don't see any blood. |
Тому нужно переливание крови. | Tom needs a transfusion. |
Я хочу твоей крови. | I want your blood. |
Похожие Запросы : белый тельце - полярное тельце - Pacinian тельце - мальпигиев тельце - почечное тельце - белое кровяное тельце - крови и крови - рак крови - донорство крови - скрининг крови - липиды крови - группа крови - свертывания крови