Перевод "токсичность млекопитающим" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
токсичность - перевод : млекопитающим - перевод : токсичность млекопитающим - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Токсичность | A10.2.12.3 Toxicity |
A4.3.12.3 Токсичность | A4.3.10 SECTION 10 Stability and reactivity |
Киты относятся к млекопитающим. | Whales are classified as mammals. |
Токсичность сульфолана невелика. | Proc., Ann. |
а) острая токсичность | (a) maintain air concentrations below occupational exposure standards , using engineering controls if necessary |
g) репродуктивная токсичность | The information provided here should complement that provided under Section 7 Handling and storage of the SDS. |
(а) острая токсичность | Under GHS classification, the relevant hazards, for which data should be provided, are |
h) системная токсичность токсичность для отдельных органов мишеней при однократном воздействии | A4.3.8.3 Individual protection measures, such as personal protective equipment (PPE) |
i) системная токсичность токсичность для отдельных органов мишеней при многократном воздействии и | A4.3.8.3.1 Consistent with good occupational hygiene practices, personal protective equipment (PPE) should be used in conjunction with other control measures, including engineering controls, ventilation, and isolation. |
g) репродуктивная токсичность (глава 3.7) . | (g) reproductive toxicity (Chapter 3.7). . |
а) моментальная летальность острая токсичность (глава 3.1) | (a) acute lethality toxicity (Chapter 3.1) |
А мы используем всё подряд, без оглядки на токсичность. | And we use all of them, even the toxic ones. |
А при взаимодействии с диспергентом возникает сильная комбинированная токсичность. | And so with the dispersants combined, you have this very synergistic combined toxicity. |
Так у вас появляется актуальный, очень дешёвый анализ на токсичность. | So you have this real time, very cheap, quick asset for toxicity. |
Вот загадка зачем это нужно тем немногим млекопитающим, которые умеют имитировать звуки? | So it's a puzzle The few other mammal groups that do this, why do they do it? |
Вот загадка зачем это нужно тем немногим млекопитающим, которые умеют имитировать звуки? | The few other mammal groups that do this, why do they do it? |
Другими отрицательными сторонами применения ртути были её вес, цена и токсичность. | Other technical drawbacks of mercury included its weight, its cost, and its toxicity. |
Это связано с телом как средством синхронизации, выражающим сочувствие. Это присуще всем млекопитающим. | And that's related to that whole body channel of synchronization that underlies empathy and that is universal in the mammals basically. |
Это связано с телом как средством синхронизации, выражающим сочувствие. Это присуще всем млекопитающим. | And that's related to that whole body channel of synchronization that underlies empathy, and that is universal in the mammals, basically. |
k) Токсичность создание системы экспрессного мониторинга токсичности воды в условиях космического полета | (k) Toxicity development of a system of rapid monitoring of water toxicity during space flight |
d) токсичность при аспирации А и С является по существу одинаковой, т.е. | (d) Aspiration toxicity for A and C is substantially equivalent, i.e. they are in the same hazard category and are not expected to affect the aspiration toxicity of B. |
Мы использовали его, чтобы проверить токсичность осадков и нарисовать карту градиента загрязнений. | We used this to test for toxicity in sediments and create pollution gradient maps. |
Многим млекопитающим приходится издавать зов контакта, когда, например, мать и детёныш находятся не рядом. | Many mammals have to produce contact calls when, say, a mother and calf are apart. |
ii) сети снабжены дельфинозащитной материей и другими приспособлениями, предотвращающими ущерб морским млекопитающим, ассоциированным с тунцом | (ii) Nets shall be fitted with dolphin protection fabrics and other devices preventing harm to marine mammals associated with tuna |
Не подвергались они и столь жестким испытаниям на токсичность, как прочие фармацевтические препараты. | Indeed, we still lack substantial information on how our bodies metabolize them and how they interact with one another. |
Не подвергались они и столь жестким испытаниям на токсичность, как прочие фармацевтические препараты. | Nor are they subjected to the same rigorous toxicity studies as other pharmaceutical agents. |
Токсичность грунтовых вод вблизи кожевенных заводов спровоцировала проблемы со здоровьем у местного населения. | The toxic groundwater near tanneries has caused health problems for residents in surrounding areas. |
Он необходим млекопитающим, чтобы они могли справиться со статусом родителя, с социальными связями, c комплексными когнитивными функциями. | The mammals needed it because they had to cope with parenthood, social interactions, complex cognitive functions. |
Первая часть данной процедуры идентична процедуре, использованной для создания овцы, известной миру под кличкой Долли, являющейся первым клонированным млекопитающим. | The first part of this procedure is similar to that used to create Dolly the sheep, the first cloned mammal. The nucleus from a human cell is inserted into an egg that had its nucleus removed. |
Первая часть данной процедуры идентична процедуре, использованной для создания овцы, известной миру под кличкой Долли, являющейся первым клонированным млекопитающим. | The first part of this procedure is similar to that used to create Dolly the sheep, the first cloned mammal. |
Литий стабилизатор настроения и нейропротективное средство обладает необходимыми свойствами, однако его токсичность делает его далеко не идеальным средством. | Lithium, a mood stabilizer and neuroprotective agent, has the properties we are seeking, although its toxicity makes it less than ideal. |
Использование свинецорганических соединений ограничено частично из за их токсичности, хотя токсичность составляет лишь 10 от уровня палладиевых соединений. | The use of organoleads is limited partly due to their toxicity, although the toxicity is only 10 of that of palladium compounds. |
В результате, токсические воздействия могут претерпеть изменения, и токсичность смеси в целом может отличаться от токсичности ее компонентов. | (k) Vapour pressure |
В результате, токсические воздействия могут претерпеть изменения, и токсичность смеси в целом может отличаться от токсичности ее компонентов. | As a result, the toxic actions may be altered and the overall toxicity of the mixture may be different from its ingredients. |
Старение большая проблема человечества. Я верю, что, изучая летучих мышей, мы можем расшифровать те молекулярные механизмы, которые позволяют млекопитающим достигать необычайного долголетия. | Aging is a big problem for humanity, and I believe that by studying bats, we can uncover the molecular mechanisms that enable mammals to achieve extraordinary longevity. |
Во первых, новые лекарственные препараты всегда должны предлагать дополнительные преимущества лучшую эффективность, более низкую токсичность, или более легкий процесс лечения больного. | First, new drugs should always offer added value better efficacy, lower toxicity, or greater ease of treatment. |
В первом абзаце и в таблице в колонке Наблюдения и замечания заменить действие токсичности на развитие на репродуктивная токсичность (четыре раза). | Where appropriate, doses should be linked to symptoms and effects, including the period of exposure likely to cause harm. |
Обнаружено, что относящиеся к млекопитающим GPx1, GPx2, GPx3 и GPx4 являются селеносодержащими ферментами, тогда как GPx6 селенопротеин человека с цистеин содержащими гомологами у грызунов. | Structure Mammalian GPx1, GPx2, GPx3, and GPx4 have been shown to be selenium containing enzymes, whereas GPx6 is a selenoprotein in humans with cysteine containing homologues in rodents. |
Для новых препаратов, таких как Герсептин (Herceptin ), антитело против ГЕР2, которому нет аналогов, эта цена должна учитывать новизну действия, активность, ограниченную токсичность. | For some new agents, it is fair to ask whether they truly represent an advance over previously available (less expensive) alternatives. For novel agents, such as the anti HER2 antibody Herceptin , where there is no precedent, this cost must be considered against its novel action, activity, and limited toxicity. |
Для новых препаратов, таких как Герсептин (Herceptin ), антитело против ГЕР2, которому нет аналогов, эта цена должна учитывать новизну действия, активность, ограниченную токсичность. | For novel agents, such as the anti HER2 antibody Herceptin , where there is no precedent, this cost must be considered against its novel action, activity, and limited toxicity. |
Во второй стих, чёрная ткань окружает её, который представляет токсичность , которая взяла на себя её внимание в прошлом, и заставил её страдать внутри. | In the second verse, a black fabric surrounds her, which represents the toxicity that took over her mind in the past and made her suffer inside. |
3.10.1.3 Токсичность при аспирации приводит к тяжелым острым последствиям, таким, как химическая пневмония, повреждение легочной ткани различной степени тяжести или смерть в результате аспирации. | 3.10.1.3 Aspiration toxicity includes severe acute effects such as chemical pneumonia, varying degrees of pulmonary injury or death following aspiration. |
Программа региональных морей и секретариаты Конвенции по угрожаемым видам, Китобойной конвенции, Конвенции о биологическом разнообразии и Конвенции по мигрирующим видам сотрудничают также в рамках Плана действий по морским млекопитающим. | The Regional Seas Programme and the secretariats of the Endangered Species Convention, the Whaling Convention, the Convention on Biological Diversity and the Convention on Migratory Species are also collaborating in the Marine Mammal Action Plan. |
В то время как по различным млекопитающим существует достаточно свидетельств того, что два полушария мозга используются для различных целей, многие детали еще предстоит уточнять, и собаки не исключение , сказал он. | While there is considerable evidence from many different mammals that the two sides of the brain are used for different purposes, much of the detail still has to be hammered out and dogs are no exception, he said. |
Токсичность можно определить, поместив бакиболлс в сосуд с рыбой, но мы также должны определить, окажутся ли когда либо бакиболлс в естественном сосуде с рыбой , как, например, озеро или река. | Toxicity can be evaluated by putting buckyballs into a fish tank, but we must also find out whether buckyballs would ever actually arrive in a real world fish tank such as a lake or river. |
Похожие Запросы : токсичность людей - кожная токсичность - материнская токсичность - неприемлемая токсичность - низкая токсичность - лекарственная токсичность - кумулятивная токсичность - острая токсичность - токсичность лечения - токсичность тестикул - потенциальная токсичность - клеточная токсичность