Перевод "токсичные частицы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
токсичные частицы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Токсичные стресс тесты | Toxic Tests |
СТВ стойкие токсичные вещества | Programme G.4 Legal Services 98 |
СТВ стойкие токсичные вещества | Programme G.4 Legal Services 100 |
Частицы | Flat tiles |
Частицы | Parallels |
Частицы | Particles |
Токсичные отходы, наверное, сыграли свою роль. | Toxic waste, I guess, is the key clue to that one. |
ТВЕРДЫЕ ЧАСТИЦЫ | the Executive Body |
Создать частицы... | Create particles... |
Частицы газа | GasParticle |
Частицы газаObjectClass | Gas particle |
Частицы газаPropertyName | Particle gas |
Элементарные частицы | Atomic Nuclear |
виртуальные частицы . | virtual particles'. |
Берем частицы. | You take these particles. |
Некоторые из этих фальсификатов содержат токсичные ингредиенты. | Some of these counterfeit products contain toxic ingredients. |
Безмассовые частицы (люксо ны) частицы, масса покоя которых равна нулю. | In particle physics, a massless particle is a particle whose invariant mass is theoretically zero. |
Это не частицы, но ведут они себя, как частицы. | These are not particles, but they behave like particles. |
Это на самом деле частицы силы, которыми обмениваются частицы материи. | They're actually particles of force that are exchanged by the particles of matter. |
Создать частицы газа | Create gas particles |
Самыми опасными будут одновременно мобильные и токсичные наноматериалы. | The fullerenes that have been the focus of early toxicity studies are among the least mobile of the nanomaterials we have studied to date. |
Самыми опасными будут одновременно мобильные и токсичные наноматериалы. | The most dangerous nanomaterials would be those that are both mobile and toxic. |
Магнитное поле, окружающее весь внутренний детектор, заставляет заряженные частицы отклоняться направление кривой показывает заряд частицы, а степень кривизны импульс частицы. | The magnetic field surrounding the entire inner detector causes charged particles to curve the direction of the curve reveals a particle's charge and the degree of curvature reveals its momentum. |
Эти токсичные отходы создают ряд проблем, к которым относятся | These toxic wastes are producing several problems, which are |
Берем частицы. Сталкиваем их, | You take these particles. You slam them together. |
Частицы Хиггса, если угодно. | Higgs particles, if you will. |
Это линии магнитного поля. Это не частицы, но ведут они себя, как частицы. | This is strands of magnetic field. These are not particles, but they behave like particles. |
а) может образовывать токсичные пары монооксида углерода при горении или | (a) immediate medical attention is required and if delayed effects can be expected after exposure |
Когда частицы перемещаются группой, площадь поверхности очень мала и только крайние частицы могут сталкиваться. | When particles travel in packs, the surface area is very small, and only the outside particles can collide. |
А эти собрания токсичные, ужасные, отвратительные вещи во время рабочего дня. | And meetings are just toxic, terrible, poisonous things during the day at work. |
Влияние каждой частицы на свойства оценивается в соответствии с её плотностью и расстоянием до интересующей частицы. | The contributions of each particle to a property are weighted according to their distance from the particle of interest, and their density. |
Разные частоты создают различные элементарные частицы, а эти элементарные частицы создают все разнообразие мира вокруг нас. | The different frequencies produce the different particles. The different particles are responsible for all the richness in the world around us. |
Очень маленькие, но очень полезные частицы. | So very small, but very useful. |
Разные частоты создают различные элементарные частицы, | The different frequencies produce the different particles. |
Частицы вещества взаимодействуют с частицами поля. | These matter particles all interact with the various force particles. |
Эти частицы неоднозначно определяются шестью зарядами. | These particles are not uniquely identified by their six charges. |
Продажа частицы почвы с Семипалатинского полигона. | Sale of soil particles from the Semipalatinsk test site. |
Эти частицы размером меньше 2,5 микрон. | PM2.5 are particles smaller than 2.5 micrometers. |
Маленькие частицы едва видимы невооружённым взглядом. | Minute particles are hardly visible to the naked eye. |
Частицы, регистрируемые детектором, обозначены спиралевидной стрелкой. | Particles entering the detector are denoted by the helical arrow. |
Безмассовые частицы перемещаются со скоростью света. | Now massless particles, they move at the speed of light, OK. |
Все частицы являются возмущениями полей. Ладно. | In fact, all particles are excitations of fields. Well, I kind of see why you like particle physics, it's quite cool, strange, but cool. |
Например, плотность частицы formula_12 (formula_13) может быть выражена как formula_14где суммирование formula_15 включает все частицы в симуляции. | For example, the density of particle formula_18 (formula_19) can be expressed as formula_20where the summation over formula_10 includes all particles in the simulation. |
Предложение добавить токсичные при вдыхании вещества под ООН 3381 3390 в упаковках. | Proposal add the toxic by inhalation substances UN numbers 3381 to 3390 in packages. |
Конвенция охватывает токсичные и экотоксичные, ядовитые, взрывчатые, едкие, огнеопасные и инфицирующие отходы. | The Convention covers toxic and eco toxic, poisonous, explosive, corrosive, flammable, and infectious wastes. |
Похожие Запросы : токсичные активы - токсичные материалы - токсичные выбросы - токсичные пары - токсичные загрязнители - токсичные остатки - токсичные стоки - токсичные отношения - токсичные компоненты - токсичные продукты - токсичные соединения - токсичные агенты - токсичные металлы - токсичные отходы