Перевод "торгуются" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Любители красоты никогда не торгуются, Тони. | Lovers of beauty never haggle over price, Tony. |
Акции банка торгуются на Кипрской фондовой бирже (CSE). | The shares of the bank are listed on the Cyprus Stock Exchange (CSE). |
Акции компании торгуются на фондовой бирже Осло и NASDAQ. | The company is listed on Oslo Stock Exchange. |
iRobot является публичной компанией, акции которой торгуются на рынке NASDAQ. | iRobot is a public corporation, based in Bedford, Massachusetts. |
Акции компании торгуются на AEX и NASDAQ под названием ASML. | The company is listed on both the AEX and NASDAQ Stock Exchanges, as ASML. |
Акции NTT DoCoMo и NTT Data отдельно торгуются на фондовой бирже. | NTT DoCoMo and NTT Data are listed on the stock markets. |
Акции компании торгуются на Лондонской фондовой бирже, они входят в индекс FTSE 250. | The company is listed on the London Stock Exchange and is a constituent of the FTSE 250 Index. |
Они сидят там в доме и торгуются изза меня, как будто я корова . | There are sitting there bargaining about me as though I were a head of cattle. |
Популярные инвестиции в акционерный капитал, как акции Safaricom , уже торгуются на неожиданно низком уровне. | Popular equity investments, such as shares in Safaricom, are already trading at unexpectedly low levels. |
США за тонну до начала кризиса теперь торгуются менее чем за 10 долл. США. | At this low price, companies have little incentive to cut back on their CO2 emissions and little faith that a market based incentive will return. |
В индекс включаются 100 крупнейших по капитализации компаний, акции которых торгуются на бирже NASDAQ. | It is based on exchange, and it is not an index of U.S. based companies. |
Акции компании торгуются на Лондонской фондовой бирже и входят в состав индекса FTSE 100. | RSA is listed on the London Stock Exchange and is a constituent of the FTSE 100 Index. |
Ценные бумаги компании торгуются на бирже Euronext Lisbon и включены в фондовый индекс PSI 20. | Jerónimo Martins is listed on Euronext Lisbon, under the code JMT, and is part of the PSI 20 index. |
Я выставляю мой будильник на eBay, или что либо другое, затем покупатели торгуются за него. | I offer my alarm clock or whatever on eBay, OK, and then people bid on that. |
Акции корпорации Anheuser Busch InBev торгуются на Нью Йоркской фондовой бирже и на европейской бирже Euronext. | AB InBev has a primary listing on the Euronext Brussels stock exchange and is a constituent of the BEL20 index. |
Сегодня в данном секторе торгуются финансовые инструменты более 70 эмитентов, в основном акции казахстанских и иностранных компаний. | Equity securities Today, this sector trades financial instruments of over 70 issuers, mainly stocks of local and foreign companies. |
Корпоративная деятельность Акции Malaysia Airlines торгуются на Малайзийской фондовой бирже под официальным названием Malaysian Airline System Berhad . | Corporate information Malaysia Airlines is listed on the stock exchange of Bursa Malaysia under the name Malaysian Airline System Berhad. |
Индекс S amp P 500 превышает уровни 2008 года, акции компаний торгуются с коэффициентом 18 к их выручке. | The S P 500 has surpassed pre 2008 levels, with companies shares trading at 18 times their earnings. |
Греческое правительство в настоящее время должно оплатить 25 своих десятилетних облигаций, которые торгуются с 50 скидкой на вторичном рынке. | The Greek government currently must pay 25 for its ten year bonds, which are trading at a 50 discount in the secondary market. |
Акции TAM S.A. компании торгуются на Фондовой бирже Сан Паулу (BM F Bovespa) и на Нью Йоркской фондовой бирже. | Shares in the company were traded on the São Paulo Exchange (BM F Bovespa) and New York Stock Exchange as TAM . |
KOSPI (Korea Composite Stock Price Index) корейский фондовый индекс, включающий в себя все компании, чьи акции торгуются на Корейской бирже. | The Korea Composite Stock Price Index or KOSPI (코스피지수) is the index of all common stocks traded on the Stock Market Division previously, Korea Stock Exchange of the Korea Exchange. |
Разрешения, которые продавались более чем за 30 долл. США за тонну до начала кризиса теперь торгуются менее чем за 10 долл. | Permits that used to sell for more than 30 per ton before the crisis now trade for under 10. |
Процесс таков они указывают на линейке от 0 до 6 долларов. Они торгуются, сколько получит незнающий игрок, а знающий заберёт оставшиеся деньги. | And the way they bargain is to point on a number line that goes from zero to six dollars, and they're bargaining over how much the uninformed player gets, and the informed player's going to get the rest. |
Вторая причина в том, что активы с фиксированным доходом (например, облигации правительств, корпораций и развивающихся рынков) не торгуются на ликвидных биржах, как акции. | A second cause lies in the fact that fixed income assets such as government, corporate, and emerging market bonds are not traded in more liquid exchanges, as stocks are. |
TaskRabbit работает так люди публикуют поручения, которые надо выполнить, называют цену, которую они готовы заплатить, и проверенные Кролики торгуются за право выполнить задание. | Now the way TaskRabbit works is, people outsource the tasks that they want doing, name the price they're willing to pay, and then vetted Rabbits bid to run the errand. |
Некоторые инвестиционные организации являются частью компаний, чьи акции торгуются на биржах, и, следовательно, они контролируются корпоративными инсайдерами, интересам которых новые ограничения совсем не нужны. | Some institutional investors are part of publicly traded firms, and are consequently under the control of corporate insiders whose interests are not served by new constraints. |
В отличие от корпоративных инсайдеров, инвестиционные организации не могут возложить затраты на лоббирование на компании, чьи акции торгуются на бирже, защита инвесторов которых находится под угрозой. | In addition, depending on their relationship with their own investors, some institutional investors (for example, mutual fund managers) may capture only a limited fraction of the increase in value of their portfolios as a result of governance reforms. |
В отличие от корпоративных инсайдеров, инвестиционные организации не могут возложить затраты на лоббирование на компании, чьи акции торгуются на бирже, защита инвесторов которых находится под угрозой. | In contrast to corporate insiders, institutional investors cannot charge the costs of lobbying to the publicly traded companies whose investor protection is at stake. |
Новый курс предстал в образе коммерческой сделки, как выкуп компании или поощрительные пакеты для руководящего состава то, из за чего договаривающиеся стороны торгуются и с чем соглашаются. | The New Deal created an image of a commercial transaction, like the buyout of a company or an incentive package for executives something that contracting parties bargain over and agree to. |
Германия и Франция являющиеся де факто лидерами Европейского Союза торгуются по поводу запоздавшего пакета помощи, но они дали четко понять, что Греция должна резко сократить зарплаты в общественном секторе и другие затраты. | Germany and France as de facto leaders of the European Union are haggling over a belated support package, but they have made it abundantly clear that Greece must slash public sector wages and other spending. |
Похожие Запросы : акции торгуются - торгуются акции - акции торгуются - NASDAQ торгуются - обмен торгуются фонд - торгуются с против